Справа № 214/2901/20
1-кп/214/770/20
25 травня 2020 року Саксаганський районний суд м. Кривого Рогу Дніпропетровської області в складі:
головуючого судді - ОСОБА_1 ,
за участю:
секретаря - ОСОБА_2 ,
прокурора - ОСОБА_3 ,
захисника - ОСОБА_4 ,
перекладача - ОСОБА_5 ,
провівши відкрите підготовче судове засідання, в м. Кривому Розі, по кримінальному провадженню внесеному в Єдиний реєстр досудових розслідувань за №12020040750000186 від 29 січня 2020 року відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.263, ч.1 ст.345 КК України, -
Обвинувальний акт з додатками відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.263, ч.1 ст.345 КК України надійшов до Саксаганського районного суду м. Кривого Рогу Дніпропетровської області 29.04.2020 року.
Прокурор у підготовчому судовому засіданні просила постановити ухвалу про призначення судового розгляду у відкритому судовому засіданні вважаючи, що під час досудового розслідування були дотримані всі вимоги КПК України, підстав для закриття провадження чи повернення обвинувального акту не вбачає.
Захисник ОСОБА_4 заперечував проти призначення судового розгляду та просив повернути обвинувальний акт прокурору, оскільки на досудовому розслідуванні було порушено право обвинуваченого на захист. Своє клопотання захисник мотивував тим, що ОСОБА_6 не розуміє української мови, тому слідчий повинен був йому призначаючи перекладача забезпечити участь захисника, відповідно до положень п.4 ч.2 ст.52 КПК України.
Суд, вислухавши думки учасників підготовчого судового засідання, дослідивши матеріали обвинувального акта з додатками, вважає, що обвинувальний акт відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.263, ч.1 ст.345 КК України необхідно повернути прокуророві за таких підстав.
Згідно з п.3 ч.3 ст.314 КПК України, у підготовчому судовому засіданні суд має право повернути обвинувальний акт, клопотання про застосування примусових заходів медичного або виховного характеру прокурору, якщо вони не відповідають вимогам діючого КПК України.
У відповідності до ч.4 ст.110 КПК України, обвинувальний акт є процесуальним рішенням, яким прокурор висуває обвинувачення у вчиненні кримінального правопорушення і яким завершується досудове розслідування. Обвинувальний акт повинен відповідати вимогам, передбаченим ст.291 цього Кодексу.
Згідно з п.1 ч.3 ст.42 КПК України, обвинувачений має право знати, у вчиненні якого кримінального правопорушення його підозрюють, обвинувачують.
Положеннями ч.ч.2, 3 ст.29 КПК України встановлено, що особа повідомляється про підозру у вчиненні кримінального правопорушення державною мовою або будь-якою іншою мовою, якою вона достатньо володіє для розуміння суті підозри у вчиненні кримінального правопорушення. Слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження,які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
При цьому, відповідно до вимог п.4 ч.2 ст.52 КПК України, обов'язкова участь захисника у кримінальному провадженні забезпечується щодо осіб, які не володіють мовою, якою ведеться кримінальне провадження, - з моменту встановлення цього факту.
Стаття 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод вказує на те, що кожний обвинувачений у вчиненні кримінального правопорушення має бути негайно і детально поінформований зрозумілою для нього мовою про характер і причини обвинувачення, висунутого проти нього. У кримінальній справі надання повної, детальної інформації щодо пред'явленого особі обвинувачення та відповідно про правову кваліфікацію, яку суд може дати відповідним фактам, є важливою передумовою забезпечення справедливого судового розгляду (рішення від 20.04.2006 року в справі "І.Н. та інші проти Австрії").
Стаття 14 Міжнародного пакту про громадянські і політичні права зазначає, що кожен має право при розгляді будь-якого пред'явленого йому кримінального обвинувачення бути терміново і докладно повідомленим мовою, яку він розуміє, про характер і підставу пред'явленого йому обвинувачення.
Так, під час підготовчого судового засідання судом встановлено, що згідно з даними, що містяться у Реєстрі матеріалів досудового розслідування, 29.01.2020 року внесено відомості до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12020040750000186 щодо ОСОБА_6 за ч.1 ст.345, ч.1 ст.263 КК України. Того ж дня, останньому роз'яснено право на захист та винесено постанову про залучення перекладача (а.с.11).
Тобто, одразу після внесення відомостей до Єдиного реєстру досудових розслідувань слідчим було встановлено, що ОСОБА_6 не володіє українською мовою. Разом з цим, Реєстр матеріалів досудового розслідування, долучений до обвинувального акту, не містить інформації про призначення обвинуваченому захисника.
При цьому, суд критично оцінює твердження прокурора з приводу того, що обвинувачений ОСОБА_6 звернувся до слідчого з письмовою заявою про відмову від послуг адвоката ОСОБА_7 , оскільки, відповідно до положень п.4 ч.2 ст.52 КПК України, в даному випадку забезпечується обов'язкова участь захисника.
Посилання прокурора на вивчення ОСОБА_6 української мови та літератури у школі та технікумі, на думку суду, спростовуються необхідністю залучення слідчим на досудовому розслідуванні перекладача, оскільки вказана обставина не може слугувати беззаперечним підтвердженням вільного володіння обвинуваченим державною мовою, розуміння та спілкування нею.
Також, суд звертає увагу, що відповідно до Реєстру матеріалів досудового розслідування, з моменту відмови ОСОБА_6 від захисника - 24.02.2020 року, слідчим у провадженні було проведено низку процесуальних дій та прийнято процесуальні рішення, зокрема, повідомлено обвинуваченого про зміну підозри, завершення досудового розслідування, надано доступ до матеріалів справи, складено та вручено обвинувальний акт (а.с.11-12).
Таким чином, суд приходить до висновку про порушення на досудовому слідстві права ОСОБА_6 на захист, гарантованого йому п.13 ч.1 ст.7 та ст.20 КПК України.
Окремо, суд зазначає, що одразу після встановлення вказаного порушення на досудовому розслідуванні, під час підготовчого судового засідання ухвалою суду від 30.04.2020 року було постановлено залучити захисника для здійснення захисту ОСОБА_6 за призначенням з Регіонального центра з надання безоплатної вторинної допомоги у Дніпропетровській області, для негайного забезпечення його права на захист (а.с.31-32, 33).
Враховуючи вищезазначене, у світлі посилення судового контролю за дотриманням прав людини під час розслідування кримінальних справ, суд приходить до висновку про необхідність повернення обвинувального акта прокурору, оскільки право обвинуваченого на захист органом досудового розслідування не було здійснено.
Таким чином, суд вважає за необхідне обвинувальний акт по кримінальному провадженню №12020040750000186 від 29 січня 2020 року відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.263, ч.1 ст.345 КК України повернути прокурору Криворізької місцевої прокуратури № 3 для усунення недоліків.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст.52, 291, 314 КПК України, суд,-
Обвинувальний акт з додатками по кримінальному провадженню внесеному в Єдиний реєстр досудових розслідувань за №12020040750000186 від 29 січня 2020 року відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.263, ч.1 ст.345 КК України повернути прокурору Криворізької місцевої прокуратури №3.
Ухвала може бути оскаржена до Дніпровського апеляційного суду протягом семи днів з дня її оголошення через Саксаганський районний суд міста Кривого Рогу Дніпропетровської області.
Повний текст ухвали складений 28.05.2020 року.
Суддя ОСОБА_1