Справа № 214/3386/19
1-кп/214/176/20
27 травня 2020 рокусуддя Саксаганського районного суду м. Кривого Рогу Дніпропетровської області ОСОБА_1 , розглянувши кримінальне провадження внесене в Єдиний реєстр досудових розслідувань за №12019040750000677 від 10.04.2019 року відносно ОСОБА_2 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.358, ч.4 ст.358 КК України, -
В провадженні Саксаганського районного суду м. Кривого Рогу Дніпропетровської області перебуває кримінальне провадження внесене в Єдиний реєстр досудових розслідувань за №12019040750000677 від 10.04.2019 року відносно ОСОБА_2 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.358, ч.4 ст.358 КК України.
Так, судом було встановлено, що ОСОБА_2 є громадянином Таджикистану, уродженцем м. Душанбе Таджикистан, через що не розуміє українську мову, при цьому, російську мову він розуміє.
Відповідно до ч.3 ст.29 КПК України, суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно з п.18 ч.3 ст.42 КПК України, обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
При цьому, положеннями ч.1 ст. 68 КПК України встановлено, що у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів, суд залучає відповідного перекладача.
Виходячи з викладеного, з метою об'єктивного розгляду справи та забезпечення прав обвинуваченого, суд вважає за необхідне залучити до участі у розгляді кримінального провадження перекладача з української мови на російську мову, для здійснення перекладу у кримінальному провадженні відносно ОСОБА_2 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.358, ч.4 ст.358 КК України, до завершення розгляду кримінального провадження.
Керуючись ст.ст.29, 42, 68, 372 КПК України, суд -
Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області призначити перекладача з української на російську мову для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги ОСОБА_2 , обвинуваченому у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст.358, ч.4 ст.358 КК України до завершення розгляду кримінального провадження, та забезпечити його прибуття на 13 годин 30 хвилин 15 липня 2020 року до Саксаганського районного суду міста Кривого Рогу за адресою: вул. Демиденка, 3а, м. Кривий Ріг, 50074, зал судового засідання №2.
Копію даної ухвали направити в Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1