Справа № 522/1073/20
Провадження № 1-кп/522/313/20
про залучення перекладача
31 січня 2020 року м. Одеса
Приморський районний суд м. Одеси у складі головуючого судді ОСОБА_1 , суддів ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , розглянувши обвинувальний акт у кримінальному провадженні №12019160500006306 від 27.11.2019 року, відносно:
ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянина Грузії, уродженця м. Очамчилі, Абхазія, Грузія, не одруженого, офіційно не працевлаштованого, який має на утриманні малолітню дитину 2009 року народження, зареєстрований та проживає за адресою: АДРЕСА_1 , обвинуваченого за ч. 5 ст. 185 КК України, раніше не судимого, обвинуваченого за ч. 2 ст. 15, ч. 1 ст. 115 КК України;
ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , громадянина Грузії, уродженця м. Окумі, Кальський район, Абхазія, Грузія, не одруженого, офіційно не працевлаштованого, який має посвідку на тимчасове мешкання на території України, має на утриманні малолітню дитину 2019 року народження, зареєстрований та проживає за адресою: АДРЕСА_2 , раніше не судимого, обвинуваченого за ч. 2 ст. 186 КК України,
У провадженні Приморського районного суду м. Одеси знаходиться кримінальне провадження №12019160500006306 від 27.11.2019 року відносно ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого за ч. 2 ст. 15, ч. 1 ст. 115 КК України, та ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 ,обвинуваченого за ч. 2 ст. 186 КК України.
30.01.2020 року від захисника обвинувачених ОСОБА_6 надійшло клопотання про залучення перекладача, оскільки обвинувачені не володіють українською мовою, якою ведеться судочинство.
Відповідно до ст. 29 КПК України, кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому КПК України.
Відповідно до ст. 68 КПК України, у разі виникнення необхідності у кримінальному провадженні в перекладі пояснень, показань або документів, сторони кримінального провадження чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
На підставі викладеного, суд приходить до висновку про необхідність залучення у справі перекладача бюро перекладів ФОП ОСОБА_7 для здійснення перекладу з грузинської мови на українську мову обвинуваченим ОСОБА_4 та ОСОБА_5 .
Керуючись п.2-9 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів №710 від 01.07.1996 року, ст.ст. 29, 68, 369, 371,372 КПК України,
Залучити перекладача з бюро перекладів ФОП « ОСОБА_7 », розташованого за адресою: АДРЕСА_3 , для здійснення перекладу з грузинської мови на українську мову під час судового розгляду обвинувального акта №12019160500006306 від 27.11.2019 року відносно ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого за ч. 2 ст. 15, ч. 1 ст. 115 КК України, та ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 ,обвинуваченого за ч. 2 ст. 186 КК України.
Забезпечити явку перекладача у судове засідання, яке відбудеться о 13 годині 30 хвилин 20.02.2020 року у приміщенні Приморського районного суду м. Одеси, за адресою: м. Одеса, вул. Балківська, 33, зала судових засідань № 108.
Встановити за погодженням з ТУ ДСА в Одеській області, на підставі наданого бюро перекладів ФОП « ОСОБА_7 » розрахунку, тривалість перебування перекладача у судовому засіданні протягом 1 (одної) години з розміром винагороди за виконану роботу в сумі 320,00 гривень (триста двадцять гривень 00 коп.).
Покласти витрати за надання послуг перекладача на ГУ ДКСУ в Одеській області.
Копію ухвали направити до бюро перекладів ФОП « ОСОБА_7 », ГУ ДКСУ в Одеській області та Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя: ОСОБА_1
Судді: ОСОБА_2
ОСОБА_3