65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
про затвердження мирової угоди та закриття провадження
"18" жовтня 2019 р.м. Одеса Справа № 916/2194/19
Господарський суд Одеської області у складі судді Лічмана Л.В.,
секретар судового засідання Цісельський К.О.,
за участю представників сторін:
від позивача ( ОСОБА_3): ОСОБА_2 ,
від позивача (ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ"): Бєлкін Л.М.,
від відповідача: Шишканов О.А.,
розглянувши у судовому засіданні заяву Приватного акціонерного товариства „БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" (зареєстрована 10.10.2019 р. за вх. № 2-4927/19)
про затвердження мирової угоди та закриття провадження
по справі № 916/2194/19
за позовом ОСОБА_3 ( АДРЕСА_1 ), Товариства з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" (03151, м. Київ, вул. Народного Ополчення, буд. 1)
до відповідача: Приватного акціонерного товариства ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" (66161, Одеська обл., Балтський р-н, с. Білине, вул. Залізнична, буд. 34)
про визнання укладеними договорів купівлі-продажу цінних паперів (викупу емітентом власних цінних паперів) в редакціях, запропонованих позивачами,
встановив:
ОСОБА_3 (далі - ОСОБА_3 ) та Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" (далі - ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ") звернулись до Господарського суду Одеської області із позовною заявою до Приватного акціонерного товариства ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" (далі - ПрАТ ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО"), в якій просять визнати укладеними договори купівлі-продажу цінних паперів (викупу емітентом власних цінних паперів) в запропонованих ними редакціях.
В обґрунтування позовних вимог ОСОБА_3 та ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" посилаються на наявність у них права вимагати від відповідача на підставі ч.1 ст.68 Закону України ,,Про акціонерні товариства" здійснити обов'язковий викуп належних позивачам акцій.
Ухвалою Господарського суду Одеської області від 06.08.2019 р. прийнято позовну заяву до розгляду, відкрито провадження у справі № 916/2194/19, призначено її розгляд в порядку загального позовного провадження у підготовчому засіданні з викликом учасників справи на 03.09.2019 р.; протокольною ухвалою Господарського суду Одеської області від 03.09.2019 р. оголошено перерву у підготовчому засіданні до 24.09.2019 р.; протокольною ухвалою Господарського суду Одеської області від 24.09.2019 р. продовжено строк підготовчого провадження до 10.10.2019 р., закрито підготовче провадження та призначено судове засідання для розгляду справи по суті на 10.10.2019 р.; протокольною ухвалою Господарського суду Одеської області від 10.10.2019 р. оголошено перерву в судовому засіданні до 18.10.2019 р.
10.10.2019 р. від ПрАТ ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" надійшла заява про затвердження мирових угод та закриття провадження у справі № 916/2194/19.
Як вбачається з тексту вищезазначених мирових угод, сторонами по справі № 916/2194/19 досягнуто домовленості врегулювати спір мирним шляхом.
Відповідно до ч.ч.1 та 2 ст.192 ГПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, якщо мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб. Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.
Частиною 4 ст.192 ГПК України передбачено, що укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією самою ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Аналогічне за змістом викладене у п.7 ч.1 ст.231 ГПК України - господарський суд закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Згідно ч.2 ст.193 ГПК України ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документа, встановленим Законом України ,,Про виконавче провадження".
Частиною 2 ст.4 Закону України ,,Про виконавче провадження" передбачено, що у разі якщо рішення ухвалено на користь кількох позивачів або проти кількох відповідачів, а також якщо належить передати майно, що перебуває в кількох місцях, чи резолютивною частиною рішення передбачено вчинення кількох дій, у виконавчому документі зазначаються один боржник та один стягувач, а також визначається, в якій частині необхідно виконати таке рішення, або зазначається, що обов'язок чи право стягнення є солідарним.
Перевіривши відповідність укладеної між ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" та ПрАТ ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" мирової угоди чинному законодавству України, встановивши, що мирова угода викладена у письмовій формі, підписана особами, наділеними відповідними повноваженнями, стосується прав і обов'язків сторін щодо предмету позову, господарський суд дійшов висновку про можливість затвердження, з урахуванням вимог, передбачених Законом України ,,Про виконавче провадження", відповідної мирової угоди та закриття провадження у справі № 916/2194/19 в частині позовних вимог ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" на підставі ч.4 ст.192 та п.7 ч.1 ст.231 ГПК України.
Відповідно до ч.1 ст.130 ГПК України у разі укладення мирової угоди до прийняття рішення у справі судом першої інстанції, відмови позивача від позову, визнання позову відповідачем до початку розгляду справи по суті суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову.
Згідно ч.3 ст.7 Закону України ,,Про судовий збір" від 08.07.2011 р. № 3674-VI (із змінами) у разі укладення мирової угоди до прийняття рішення у справі судом першої інстанції, відмови позивача від позову, визнання позову відповідачем до початку розгляду справи по суті суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову.
Відтак, ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" слід повернути з державного бюджету 50% судового збору в сумі 960,50 грн у зв'язку з укладенням мирової угоди. Відповідно до заяви (зареєстрована 10.10.2019 р. за вх. № 20789/19) ТОВ ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" не наполягає на стягненні решти судового збору з відповідача.
Керуючись ст.ст.130,192,193,231,233,234,235 ГПК України, ст.7 Закону України ,,Про судовий збір", постановив:
Заяву Приватного акціонерного товариства „БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" (зареєстрована 10.10.2019 р. за вх. № 2-4927/19) в частині затвердження укладеної між Товариством з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" та Приватним акціонерним товариством „БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" мирової угоди задовольнити.
Затвердити мирову угоду, укладену між Товариством з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" та Приватним акціонерним товариством „БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" по справі № 916/2194/19, в такій редакції:
,,МИРОВА УГОДА
у справі № 916/2194/19
м. Київ 08 жовтня 2019 р.
Приватне акціонерне товариство „БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" (далі - Відповідач), в особі Директора Самолюка Сергія Івановича, який діє на підставі Статуту, з одного боку, та
Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" (далі - Позивач-2) в особі директора Бичника Володимира Володимировича, який діє на підставі статуту, з іншого боку,
які разом можуть іменуватися як Сторони, а кожне окремо - Сторона,
керуючись статтями 46,192,193 ГПК України, уклали цю мирову угоду на стадії судового розгляду Господарським судом Одеської області справи № 916/2194/19 (далі - Мирова угода) та дійшли до взаємної згоди про наступне:
1. Предметом цієї Мирової угоди є врегулювання на підставі взаємних поступок спору в господарській справі № 916/2194/19, який виник між Позивачем-2 (як акціонером) та Відповідачем (як емітентом) стосовно купівлі-продажу цінних паперів.
2. Сторони, розуміючи значення своїх дій, домовилися про те, що Позивач-2 продає, а Відповідач купує цінні папери у наступному порядку:
2.1 Позивач-2 зобов'язується передати у власність Відповідача, а Відповідач зобов'язується прийняти та оплатити наступні цінні папери (далі - ЦП-2):
2.1.1. емітент ЦП-2: Приватне акціонерне товариство ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО", код 00955213;
2.1.2. міжнародний ідентифікаційний номер цінних паперів (ISIN): UA4000094726;
2.1.3. Номінальна вартість ЦП-2: 0,25 грн (нуль гривень 25 коп.);
2.1.4. Вид, тип та форма випуску ЦП-2: акції іменні прості;
2.1.5. Форма існування ЦП-2: бездокументарна;
2.1.6. Валюта розрахунків: гривня;
2.1.7. Спосіб проведення розрахунків: безготівковий, без дотримання принципу ,,поставка цінних паперів проти оплати";
2.1.8. Місце укладення Мирової угоди: поза фондовою біржею;
2.1.9. Кількість акцій в ЦП-2: 591000 (п'ятсот дев'яносто одна тисяча) штук;
2.1.10. Договірна ціна однієї акції (що входить до ЦП-2): 4,40 грн (чотири гривні 40 коп.);
2.1.11 Загальна договірна вартість ЦП-2: 2600400,00 грн (два мільйони шістсот тисяч чотириста грн 00 коп.).
2.2. Строк виконання Позивачем-2 обов'язку з передачі у власність Відповідача ЦП-2 складає три робочих дні з моменту набуття чинності даною Мировою угодою. У вказаний строк Позивач-2 зобов'язаний забезпечити переказ ЦП-2 з рахунку Позивача-2 в цінних паперах: 402008-UA40001133 у депозитарній установі Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" на рахунок Відповідача у цінних паперах: 100024-UA70002215 в Центральному депозитарії.
2.3. Відповідач протягом трьох робочих днів з моменту набуття чинності даною Мировою угодою зобов'язаний забезпечити зарахування ЦП-2 на рахунок Відповідача у цінних паперах: 100024-UA70002215 в Центральному депозитарії.
2.4. Кожна Сторона самостійно несе витрати за виконання операцій з ЦП-2.
2.5. Право власності на ЦП-2 переходить до Відповідача з моменту зарахування ЦП-2 на рахунок Відповідача в цінних паперах, визначений в пп.2.3. цієї Мирової угоди, що підтверджується випискою з рахунку Відповідача в цінних паперах.
2.6. Відповідач зобов'язаний сплатити Позивачу-2 загальну вартість ЦП-2, визначену в пп.2.1.11 цієї Мирової угоди, протягом двох робочих днів з моменту зарахування ЦП-2 на рахунок Відповідача в цінних паперах, відповідно до п.2.5. цієї Мирової угоди, ЦП-2, шляхом перерахування відповідних грошових коштів на банківський рахунок Позивача-2: UA403808050000000000265083062 в АТ ,,Райффайзен Банк Аваль".
2.7. Кожна Сторона самостійно сплачує послуги свого банку, що пов'язані зі здійсненням розрахунків за цією Мирової угодою.
2.8. У разі порушення Позивачем-2 виконання обов'язку, визначеного в пп.2.1., 2.2. цієї Мирової угоди, Позивач-2 зобов'язаний сплатити Відповідачу пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від загальної вартості ЦП-2, згідно з пп.2.1.11 цієї Мирової угоди, за кожен день прострочення.
2.9. У разі порушення Відповідачем виконання обов'язку, визначеного в пп.2.6. цієї Мирової угоди, Відповідач зобов'язаний сплатити Позивачу-2 пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від розміру несплаченої вартості ЦП-2 за кожен день прострочення.
2.10. У випадку порушення цієї Мирової угоди Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства.
2.11. Позивач-2 гарантує та підтверджує, що:
2.11.1. на момент підписання цієї Мирової угоди, а також на момент її затвердження господарським судом відповідно до закону, ЦП-2, вказані у цій Мировій угоді, знаходяться у його власності (з правом володіння, користування та розпорядження), не обтяженні заставою та ніякими іншими правами або претензіями третіх осіб, а також не знаходяться під арештом, забороною тощо;
2.11.2. Виконавчий орган Позивача-2, який уклав (підписав) цю Мирову угоду від імені Позивача-2 має повний обсяг повноважень для відчуження ЦП-2 та укладання (підписання) цієї Мирової угоди, звернення до суду про затвердження Мирової угоди відповідно до Статуту Позивача-2 та чинного законодавства України.
2.12. Жодна із Сторін не несе відповідальності у разі невиконання, несвоєчасного або неналежного виконання нею будь-якого з її зобов'язань за цією Мировою угодою, якщо зазначене невиконання, несвоєчасне або неналежне виконання зумовлені виключно виникненням та/або дією обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин). В цьому разі під обставинами непереборної сили слід розуміти події надзвичайного характеру, які виникли після набуття чинності цією Мировою угодою незалежно від волі і бажання Сторін (Сторони), наприклад: дія природних стихій і катаклізмів, війна, безпорядки та ін., заборона і обмеження, які випливають з документів нормативного характеру органів державної влади і управління.
2.13. Сторона, для якої склались форс-мажорні обставини, зобов'язана невідкладно, але не пізніше 3-х (трьох) банківських днів з дати виникнення таких обставин в письмовій формі інформувати іншу Сторону за цією Мировою угодою про настання таких обставин та про їх наслідки, та прийняти усі можливі заходи з метою максимального обмеження негативних наслідків, викликаних форс-мажорними обставинами. Аналогічні умови стосуються інформування про припинення дії форс-мажорних обставин та їх наслідків. Наявність форс-мажорних обставин та строк їх дії мають бути підтверджені Торгово-промисловою палатою або іншим уповноваженим органом відповідної Сторони.
2.14. Сторони гарантують, заявляють та зобов'язуються одна перед одною, що при виконанні Мирової угоди вони дотримуватимуться всіх належних законів, правил та норм, включно, зокрема, з санкціями, законами з протидії корупції та легалізації доходів, отриманих незаконним шляхом, а також податкового законодавства.
2.15. Позивач-2, який зареєстрований відповідно до законів України (код ЄДРПОУ 30784585), цим підтверджує, що жоден із директорів, кінцевих вигодоодержувачів Позивача-2 не внесені до списків санкцій, запроваджених Організацією Об'єднаних Націй (ООН), Європейським Союзом (ЄС), Сполученими Штатами Америки (США), Україною. Позивач-2 підтверджує, що кінцеві вигодоодержувачі Позивача-2 та його близькі родичі не входять до числа осіб, які є національними публічними діячами, іноземними публічними діячами, діячами, що виконують значні функції в міжнародних організаціях, а також, осіб, які пов'язані з такими особами. Позивач-2 підтверджує, що кожен із акціонерів, керівників, директорів Позивача-2, жодна з пов'язаних з Позивачем-2 компаній не притягалась до відповідальності (незалежно від юрисдикції) за порушення законів з протидії корупції та легалізації доходів, отриманих незаконним шляхом, або за діяння, пов'язані з такими порушеннями. Позивач-2 підтверджує, що Позивач-2 та, ніхто з його акціонерів та пов'язаних компаній не мають жодної діяльності з особами, які зареєстровані та/або мають місцезнаходження в Ірані, Сирії, Північній Кореї, Судані, Кубі або в Криму. Позивач-2 підтверджує, що діє виключно на свою користь його кінцевих вигоодержувачів, і жодні з фізичних та юридичних осіб, що пов'язані з ними не знаходяться та/або не зареєстровані, та/або не мають ніяких комерційних інтересів на тимчасово окупованих територіях Луганської та Донецької областей, а також жодні будь-які інші особи, які мали намір мати державні повноваження на цих територіях, не мають будь-які прямі або непрямі фінансові інтереси в укладенні цієї Мирової угоди. Відповідач має право розірвати цю Мирову угоду в односторонньому порядку та відмовити Позивачу-2 у прийнятті ЦП-2 у випадку:
1. якщо вказані вище відомості є неправдивими або неповними;
2. недотримання Позивачем-2 вказаних вище гарантійних положень;
3. якщо Позивач-2 переходить під прямий або опосередкований контроль фізичної та/або юридичної особи, включеної до списків санкцій, запроваджених:
- ООН,
- ЄС (http:// europe.ea/newsroom/highlights/special-coverage/eu_sanctions/index_en.htm),
- США (http://www.treasury.gov/ofac/downloads/sdnlist.pdf; http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/SDN-List/Pages/default.aspx),
- Україною.
Водночас, Відповідач не несе жодної відповідальності за такі дії, а також вказані дії не можуть бути розцінені, як порушення умов Мирової угоди зі сторони Відповідача.
Позивач-2 та особа, що нижче підписалася від його імені, даним посвідчуємо та гарантує Відповідачу, що всі зазначені відомості є повними, дійсними і правдивими; та цим підтверджує і гарантує, що нами отримана попередня згода від осіб (в тому числі фізичних осіб), які згадуються в цих запевненнях, на передачу Відповідачу інформації та персональних даних щодо вищезазначених осіб, та зобов'язуємося негайно повідомляти Відповідача про зміну вказаних відомостей. У випадку порушення наданих запевнень та гарантій Позивач-2 зобов'язується відшкодувати завдані Відповідачу або пов'язаним з ним компаніям збитки, які виникли внаслідок недотримання таких запевнень і гарантій, в повному обсязі.
2.16. При виконанні своїх зобов'язань за цією Мировою угодою, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або цінностей, прямо або побічно, будь-яким особам, для впливу на дії чи рішення цих осіб з метою отримати які-небудь неправомірні переваги чи інші неправомірні цілі. При виконанні своїх зобов'язань за цією Мировою угодою, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовними для цілей цієї Мирової угоди законодавством, як дача/отримання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги застосовного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом. У разі виникнення у Сторони підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких положень цієї статті, відповідна Сторона зобов'язується повідомити іншу Сторону у письмовій формі. Після письмового повідомлення, відповідна Сторона має право призупинити виконання зобов'язань за цією Мировою угодою до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження повинне бути надіслане протягом десяти робочих днів з дати направлення письмового повідомлення. У письмовому повідомленні Сторона зобов'язана послатися на факти або надати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підставу припускати, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких положень цієї Статті контрагентом, його афілійованими особами, працівниками або посередниками виражається в діях, які кваліфікуються відповідним законодавством, як дача або одержання хабара, комерційний підкуп, а також діях, що порушують вимоги застосовного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації доходів, отриманих злочинним шляхом.
2.17. У разі порушення однією Стороною зобов'язань утримуватися від заборонених в пп.2.16. цієї Мирової угоди дій та/або неотримання іншою Стороною в установлений цією Мировою угодою термін підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, інша Сторона мас право розірвати Мирову угоду в односторонньому порядку повністю або в частині, надіславши письмове повідомлення про розірвання. Сторона, з чиєї ініціативи було розірвано цю Мирову угоду відповідно до положень цього пункту, має право вимагати відшкодування реального збитку, що виник внаслідок такого розірвання.
3. Сторони погодили, що з моменту затвердження господарським судом цієї Мирової угоди та її виконання Сторонами, спір між Сторонами, що розглядається у справі № 916/2194/19, є повністю врегульованим, а Позивач-2 не буде мати жодних претензій, майнових та/або немайнових вимог до Відповідача стосовно викупу ЦП-2.
4. Сторони заявляють, що ані в процесі укладення цієї Мирової угоди, ані в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси будь-яких третіх осіб. Сторони підтверджують, що ця Мирова угода укладена з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і стосуються виключно прав та обов'язків сторін, а умови цієї Мирової угоди не суперечать закону, є виконуваними та такими, що не порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб.
5. Сторони з цією Мировою угодою ознайомлені та заперечень не мають. Наслідки укладення цієї Мирової угоди та її затвердження господарським судом у справі Сторонам відомі та зрозумілі.
6. Сторони погодили, що судові витрати у справі № 916/2194/19 Сторони несуть самостійно.
7. Ця Мирова угода набуває чинності з моменту її підписання Сторонами та затвердження Господарським судом Одеської області у справі № 916/2194/19 і є обов'язковою для Сторін.
8. Цю Мирову угоду укладено у трьох примірниках: один примірник залишається у Позивача-2, другий - у Відповідача, третій - в матеріалах справи № 916/2194/19.
9. Реквізити та підписи Сторін:
9.1. Відповідач:
Приватне акціонерне товариство „БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО"
Адреса: 66161, Одеська обл., Балтський р-н, с. Білине, вул. Залізнична, буд. 34
тел. 0486625912
Код ЄДРПОУ 00955213
IBAN UA НОМЕР_1 в АТ ,,Сітібанк"
Рахунок у цінних паперах: 100024-UA70002215 в Центральному депозитарії
Директор ____________підпис_______________ С.І. Самолюк
9.2. Позивач-2
Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ"
Адреса: 03151, м. Київ, вул. Народного Ополчення, 1
тел. 0444905183
Код ЄДРПОУ 30784585
IBAN UA403808050000000000265083062 в АТ ,,Райффайзен Банк Аваль" Рахунок у цінних паперах:
Депозитарна установа - Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ", код депозитарної установи 402008
Депозитарний код рахунку в цінних паперах - 402008-UA402008-UA10003368
___ _підпис_______"
Стягувач: Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" (03151, м. Київ, вул. Народного Ополчення, буд. 1, код 30784585).
Боржник: Приватне акціонерне товариство ,,БАЛТСЬКЕ ХЛІБОПРИЙМАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО" (66161, Одеська обл., Балтський р-н, с. Білине, вул. Залізнична, буд. 34, код 00955213).
Провадження у справі № 916/2194/19 в частині позовних вимог Товариства з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" закрити.
Повернути з Державного бюджету України (УК у м. Одесі/Приморський р-н/ 22030101, код ЄДРПОУ 38016923, ГУ ДКСУ в Одеській області, р/р 34319206083034, МФО 899998, КБК 22030101) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" (03151, м. Київ, вул. Народного Ополчення, буд. 1, код 30784585) 960/дев'ятсот шістдесят/грн 50 коп. судового збору, сплата якого підтверджується платіжним дорученням від 29.07.2019 р. № 1715, оригінал якого знаходиться в матеріалах справи № 916/2194/19.
Стягувач: Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АРТ-КАПІТАЛ КАСТОДІ" (03151, м. Київ, вул. Народного Ополчення, буд. 1, код 30784585).
Боржник: Управління Державної казначейської служби України у м. Одесі Одеської області (65009, м. Одеса, вул. Черняховського, 6, код 38016923).
Ухвала може бути оскаржена в апеляційному порядку до Південно-західного апеляційного господарського суду протягом десяти днів з дня складання повного тексту ухвали.
Ухвала є виконавчим домументом, набирає законної сили з дня її підписання, може бути подана для примусового виконання протягом трьох років з дня набрання нею законної сили.
Повний текст ухвали складено 31 жовтня 2019 р. в т.ч. у зв'язку з перебуванням судді на лікарняному.
Суддя Лічман Леонід Васильович