Ухвала від 03.05.2019 по справі 359/1433/18

Справа №359/1433/18

Провадження № 1-кп/З59/100/2019

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

03 травня 2019 м. Бориспіль

Бориспільський міськрайонним суд Київської області в складі:

головуючого судді ОСОБА_1 ,

суддів ОСОБА_2 , ОСОБА_3 ,

при секретарі судового засідання ОСОБА_4 ,

за участю:

прокурора ОСОБА_5 ,

обвинуваченого ОСОБА_6 ,

розглядаючи у судовому засіданні в приміщенні Бориспільського міськрайонного суду Київської області з повного технічною фіксацією обвинувальний акт, який внесений до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12017100000000191 від 29.03.2017, що надійшов до суду відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у скоєнні кримінальних правопорушень (злочинів), передбачених ч. 2 ст. 149 КК України,

ВСТАНОВИВ:

У провадженні Бориспільського міськрайонного суду Київської області перебуває на розгляді обвинувальний акт, який внесений до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12017100000000191 від 29.03.2017, що надійшов до суду відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у скоєнні кримінальних правопорушень (злочинів), передбачених ч. 2 ст. 149 КК України.

У відповідності до вимог п. а, п. е, ст. 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, було задоволено клопотання обвинуваченого ОСОБА_6 про забезпечення йому перекладача на азербайджанську мову та відповідно до ухвали суду залучено професійного перекладача з української на азербайджанську мову та навпаки.

Відповідно до ст. 29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою, сторона обвинувачення, слідчий суддя та суд складають процесуальні документи державною мовою.

Частина 3 ст. 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів» зазначає, що суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови, або мови, якою вони володіють.

В силу п. 18 ч. 3 ст. 42 КПК України обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Відповідно до ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.

Згідно п. 1.3 Порядку ведення Державною міграційною службою України Довідково-інформаційного реєстру перекладачів, затвердженого наказом МВС України від 11.03.2013 № 228 та зареєстрованого в Мінюсті України 22.05.2013 за № 801/23333, реєстр перекладачів - це веб-сторінка офіційного веб-сайту ДМС України, що містить відомості перекладачів, які можуть залучатися органами державної влади для надання послуг перекладу під час розгляду заяв та проведення співбесід з біженцями та іншими категоріями мігрантів, під час здійснення їх затримання, забезпечення надання їм правої допомоги, розгляду адміністративним судами справ щодо біженців та видворення з України іноземців та осіб без громадянства, здійснення досудового розслідування та розгляду судами кримінальних проваджень і справ про адміністративні правопорушення, вчинені біженцями та іншими категоріями мігрантів на території України.

Відомості про залучення перекладача встановлюються відповідно до Довідково-інформаційного реєстру перекладачів ст. 16 Закону України «Про захист персональних даних», що розміщено на інтернет-сайті Державної міграційної служби України за адресою: https://dmsu.gov.ua/services/translates.html.

До розгляду даного кримінального провадження був залучений перекладач з української на азербайджанську мову та навпаки - ОСОБА_7 , ідентифікаційний номер: НОМЕР_1 , який надає послуги перекладача на підставі диплому серії НОМЕР_2 .

Згідно ч. 2 ст. 122 КПК України витрати, пов'язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Особам, які не є працівниками підприємств, установ чи організацій, виплачується компенсація (здійснюється відшкодування) за відрив від звичайних занять. Абзац другий пункту першого, із змінами внесеними згідно з Постановою КМ України №868 (868-2012-п) від 19.09.2012.

Суд у відповідності до вимог ст.ст. 125-126 КПК України має право визначити грошовий розмір процесуальних витрат, які повинні бути компенсовані перекладачу.

Разом з цим, Постановою Кабінету Міністрів України від 01.07.1996 №710 затверджено Інструкцію про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів.

Пункт 6-1 із змінами та доповненнями 19.07.2017 №542, Інструкції зазначає, що розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов'язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року; - надання послуг з письмового перекладу у кількості 1860 друкованих знаків разом із пробілами - 10 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року. Загальний розмір виплати не може перевищувати трикратного розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб.

Пунктом 9 Інструкції встановлено, що відшкодування витрат, пов'язаних із залученням та участю перекладача провадяться за вироком (ухвалою) органу, який зробив виклик. У вироку (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений ним у зв'язку з явкою за викликом і на виконання даного йому завдання).

Таким чином, оплата послуг перекладача ОСОБА_7 за усний переклад здійснений 03.05.2019, з української мови на азербайджанську мову, а саме: за 1 (одну) годину надання послуг з усного перекладу (прибуття перекладача до суду у визначений час - 16:00 год., кінець судового засідання - 18:46 год.) - 15% прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року, що становить - 1921 грн. 00 коп. (1921,00 грн. * 15% = 288,15 грн./1 год. наданих послуг перекладача).

Враховуючи вищезазначене, суд вважає, що перекладачу ОСОБА_7 , ідентифікаційний № НОМЕР_1 , який надає послуги перекладача на підставі диплому серії НОМЕР_2 , доцільно провести оплату за послуги з усного перекладу у судовому засіданні на суму 864 (вісімсот шістдесят чотири) грн. 45 коп., оплату здійснити перекладачу в рамках даного кримінального провадження №12017100000000191 від 29.03.2017, що надійшов до суду відносно ОСОБА_6 , обвинуваченого у скоєнні кримінальних правопорушень (злочинів), передбачених ч. 2 ст. 149 КК України, яку слід покласти на ТУ ДСА України в Київській області.

Враховуючи зазначене, на підставі ст.ст. 29, 42, 68, 122, 125, 126, 372 КПК України суд,-

ПОСТАНОВИВ:

Зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області провести оплату ОСОБА_7 , ідентифікаційний номер: НОМЕР_1 , який надає послуги перекладача на підставі диплому серії НОМЕР_2 , за послуги з усного перекладу у судовому засіданні на суму 864 (вісімсот шістдесят чотири) грн. 45 коп., надіславши кошти на рахунок № НОМЕР_3 , Банк одержувача АТ КБ «ПРИВАТБАНК», м.Київ, Україна, ЄДРПОУ одержувача 14360570, ЄДРПОУ банку 14360570, МФО 305299, Призначення №5363542307400052, ОСОБА_7 о. НОМЕР_1 .

Копію ухвали направити до Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області - для виконання та ОСОБА_7 для відома.

Ухвала суду є остаточною та не підлягає апеляційному оскарженню.

Головуючий суддя: ОСОБА_1

Суддів: ОСОБА_3

ОСОБА_8

Попередній документ
81738031
Наступний документ
81738033
Інформація про рішення:
№ рішення: 81738032
№ справи: 359/1433/18
Дата рішення: 03.05.2019
Дата публікації: 16.02.2023
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Кримінальне
Суд: Бориспільський міськрайонний суд Київської області
Категорія справи: Кримінальні справи (до 01.01.2019); Злочини проти волі, честі та гідності особи; Торгівля людьми або інша незаконна угода щодо людини
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (23.12.2025)
Дата надходження: 23.02.2018
Розклад засідань:
13.01.2020 15:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
28.02.2020 09:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
06.05.2020 15:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
09.07.2020 15:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
23.09.2020 14:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
16.11.2020 15:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
14.01.2021 14:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
01.03.2021 14:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
09.04.2021 12:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
17.06.2021 12:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
06.09.2021 14:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
20.01.2022 15:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
30.08.2022 15:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
23.11.2022 15:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
16.01.2023 16:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
12.04.2023 14:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
26.05.2023 09:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
29.06.2023 14:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
04.09.2023 14:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
23.11.2023 11:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
08.02.2024 09:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
05.03.2024 12:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
03.04.2024 12:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
30.04.2025 11:50 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
12.09.2025 11:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
14.10.2025 12:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
04.11.2025 11:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
18.12.2025 09:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
11.02.2026 12:30 Бориспільський міськрайонний суд Київської області
17.03.2026 15:00 Бориспільський міськрайонний суд Київської області