Справа № 686/22665/17
20 листопада 2017 року суддя Хмельницького міськрайонного суду Хмельницької області Навроцький В.А., розглянувши справу про адміністративне правопорушення відносно
Vandenbruwane Emmanuel, ІНФОРМАЦІЯ_1, проживаючого за адресою: France, La Ferte Vidame, підприємця,
за ч. 1 ст. 130 КУпАП, -
До Хмельницького міськрайонного суду Хмельницької області надійшла справа про адміністративне правопорушення відносно Vandenbruwane Emmanuel за ч.1 ст. 130 КУпАП.
Згідно протоколу про адміністративне правопорушення Серії БР № 235272 від 05.11.2017 року, Vandenbruwane Emmanuel на а/д Стрий - Знам'янка 307 км. в сторону м. Летичів, в порушення п. 2.9 (а) Правил дорожнього руху, керував транспортним засобом марки «Mitsubishi Pajero» н.з. BD253ES, в стані алкогольного сп'яніння.
Дослідивши матеріали справи, приходжу до висновку, що справу про адміністративне правопорушення стосовно Vandenbruwane Emmanuel необхідно повернути для належного оформлення до УПП у м. Хмельницькому, оскільки протокол про адміністративне правопорушення не відповідає вимогам ст. 256 КУпАП.
Так, відповідно до приписів ст. 256 КУпАП, у протоколі про адміністративне правопорушення зазначаються: дата і місце його складення, посада, прізвище, ім'я, по батькові особи, яка склала протокол; відомості про особу, яка притягається до адміністративної відповідальності (у разі її виявлення); місце, час вчинення і суть адміністративного правопорушення; нормативний акт, який передбачає відповідальність за дане правопорушення; прізвища, адреси свідків і потерпілих, якщо вони є; пояснення особи, яка притягається до адміністративної відповідальності; інші відомості, необхідні для вирішення справи. У разі відмови особи, яка притягається до адміністративної відповідальності, від підписання протоколу, в ньому робиться запис про це. Особа, яка притягається до адміністративної відповідальності, має право подати пояснення і зауваження щодо змісту протоколу, які додаються до протоколу, а також викласти мотиви свого відмовлення від його підписання. Якщо правопорушенням заподіяно матеріальну шкоду, про це також зазначається в протоколі. При складанні протоколу особі, яка притягується до адміністративної відповідальності, роз'яснюються її права та обов'язки, передбачені статтею 268 цього Кодексу, про що робиться відмітка в протоколі.
Як вбачається з матеріалів справи особа, відносно якої складено протокол про адміністративне правопорушення є громадянином іншої держави та українською мовою не володіє, а тому має право користуватися послугами перекладача.
Однак в порушення зазначених вимог працівниками поліції Vandenbruwane Emmanuel не було роз'яснено та забезпечено послугами перекладача, тим самим порушено його право.
У розумінні положень КУпАП, розгляд справи про адміністративне правопорушення проводиться щодо особи правопорушника і в межах, встановлених протоколом про адміністративне правопорушення. При цьому ст.7 КУпАП визначає, що провадження в справах про адміністративні правопорушення здійснюється на основі суворого додержання законності.
Особі, яка притягається до адміністративної відповідальності, в провадженні у справі про адміністративне правопорушення мають бути забезпечені права, передбачені ст.268 КУпАП, в тому числі право користуватись юридичною допомогою адвоката, іншого фахівця в галузі права, який за законом має право на надання правової допомоги особисто чи за дорученням юридичної особи; виступати рідною мовою і користуватись послугами перекладача, якщо не володіє мовою, якою ведеться провадження.
Відповідно до п.12 Інструкції з оформлення матеріалів про адміністративні правопорушення в органах поліції, затвердженої Наказом МВС України №1376 від 06 листопада 2015 року особа, яка притягається до адміністративної відповідальності, має право подати пояснення і зауваження щодо змісту протоколу про адміністративне правопорушення та пояснення по суті адміністративного правопорушення, які додаються до протоколу, а також викласти мотиви своєї відмови підписати його. У разі, якщо особа, стосовно якої складається протокол про адміністративне правопорушення, не володіє українською мовою, протокол про адміністративне правопорушення складається за участю перекладача.
Конвенцією про захист прав людини і основоположних свобод право кожного обвинуваченого на переклад мовою, якою володіє особа, розглядається як невідємна складова права на захист (параграф 3 ст.6 Конвенції).
Європейський Суд з прав людини має сталу практику щодо розгляду справ із дотриманням права на допомогу перекладача як однієї зі складових прав обвинуваченого на захист, у контексті дотримання права на справедливий судовий розгляд, що зафіксовано у декількох рішеннях цього Суду, зокрема: «В контексті права на справедливий судовий розгляд, гарантованого ст.6-3, підпункт (е) означає, що обвинувачений, який не розуміє мови, що використовується, або не розмовляє на ній, має право на безоплатну допомогу перекладача для письмового або усного перекладу всіх документів чи заяв по порушеній проти нього справі, що необхідні йому для розуміння того, що відбувається, та гарантувати його права» (Справа Шабельник проти України, рішення від 19 лютого 2009 року).
З огляду на вищевикладене, є достатні підстави вважати, що працівниками поліції, якими було складено протокол відносно Vandenbruwane Emmanuel та інші процесуальні документи у справі про адміністративне правопорушення, істотно порушили та обмежили його процесуальні права, в тому числі право на захист. Зокрема, не виконано вимог щодо залучення перекладача під час складення протоколу та не було належним чином розяснено його права та обовязки, в тому числі, гарантоване право користуватись юридичною допомогою захисника та інші істотні права, що передбачені ст.268 КУпАП.
За змістом ст.278 КУпАП, при підготовці до розгляду справи, суддя повинен перевірити правильність складання протоколу про адміністративне правопорушення.
Таким чином, протокол про адміністративне правопорушення відносно Vandenbruwane Emmanuel, не відповідає вимогам закону, що має суттєве значення для вирішення справи, а тому справа про адміністративне правопорушення підлягає поверненню для доопрацювання.
На підставі вищевикладеного, керуючись ст.ст. 256, 278 КУпАП, -
Справу про притягнення до адміністративної відповідальності Vandenbruwane Emmanuel за ч.1 ст. 130 Кодексу України про адміністративні правопорушення повернути для доопрацювання до УПП у м. Хмельницькому.