Справа № 1524/1-172/12
Номер провадження: 1/511/3/15
07.05.2015 року Роздільнянський районний суд Одеської області в складі:
головуючого судді ОСОБА_1 ,
при секретарі - ОСОБА_2 , за участю прокурора - ОСОБА_3
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м. Роздільна Одеської області матеріали кримінальної справи у відношенні ОСОБА_4 за обвинуваченням у вчиненні кримінального злочину, передбаченого ч1ст.332 КК України,-
До Роздільнянського районного суду Одеської області 17.09.2012 року надійшли матеріали кримінальної справи за обвинуваченням ОСОБА_4 за обвинуваченням у вчиненні кримінального злочину, передбаченого ч.1ст.332 КК України.
20.03.2013року Роздільнянським районним судом Одеської області була винесена постанова про розшук обвинуваченого ОСОБА_4 та розгляд справи було зупинено.
07.05.2015року провадження по справ було відновлено за клопотанням прокурора.
Прокурором було заявлено клопотання про необхідність здійснення перекладу окремих листів матеріалів справи на російські мову, а саме: ар.спр. 4,13,14,15,16,17,24,25,29,30,31,32,45,48,49,73,91,92,95,148,150,161,162,163,165,165,166,167,203,232,233,235,236,237,241,242,243,244,245,246,247,248,249,250,251,252. Своє клопотання мотивував необхідністю направлення в подальшому матеріалів справи до РФ для розгляду в судових органах РФ по суті відповідно до Конвенції.
Суд, заслухавши думку прокурора, прийшов до висновку про задоволення клопотання виходячи з наступного.
Відповідно до ч.3 ст.29 КПК України слідчий, суддя , суд забезепечують учасників кримінального провадження послугами перекладача в порядку, передбаченим цим Кодексом.
Статтею 68 КПК України у випадку необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень сторін, документів сторони кримінального провадження , слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.
Відповідно до вимог ч.4 ст.29 КПК України прокурор заявив клопотання про переклад окремих листів матеріалів справи на уросійську мову.
Суд прийшов до висновку про задоволення клопотання.
В м. Роздільна не має змоги здійснити переклад зазначених аркушів справи на вказану мову.
На підставі ст. 68 КПК України, -
Зобов'язати по кримінальній справі за обвинуваченням ОСОБА_4 за обвинуваченням у вчиненні кримінального злочину, передбаченого ч.1 ст.332 КК України бюро перекладів " Орієнт" керівник ОСОБА_5 , яке знаходиться за адресою АДРЕСА_1 здійснити переклад окремих аркушів матеріалів справи , а саме: ар. спр. 4,13,14,15,16,17,24,25,29,30,31, 32,45,48,49,73,91,92,95,148,150,161,162,163,165,165,166,167,203,232,233,235,236,237,241,242,243,244,245,246,247,248,249,250,251,252 з української мови на російську мову .
Зобов.язати ТУ ДСА в Одеській області укласти договір з бюро перекладів " Орієнт", для чого копії ухвали направити вказаним юридичним особам.
.Стягнути кошти з територіального управління ДСА в Одеській області на користь бюро перекладів " Орієнт" за рахунок коштів Державного бюджету за обсягом роботи з розрахунку -тарифів , які діють на момент перекладу з розрахунку за 1 арк.
Зобов,язати ГУ ДК України в Одеській області здійснити оплату за надані послуги згідно акту про кількість аркушів 47 перекладу .
Розгляд справи призупинити , дію ухвали про розшук ОСОБА_4 від 20.03.2013 року в частині розшуку обвинуваченого, яка не скасована , вважати продовженою
Ухвала оскарженню не підлягає.
СУДДЯ ОСОБА_1