Ухвала від 29.10.2013 по справі 230/3035/13-ц

Головуючий в першій інстанції Подколзін В.М.

Доповідач Янчук Т.О.

категорія 27

УХВАЛА

іменем України

29 жовтня 2013 року

Апеляційний суд Донецької області в складі:

головуючого судді Лісового О.О.,

суддів: Кіянової С.В., Янчук Т.О.

при секретарі Люліній Я.О.

розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Донецьку цивільну справу за апеляційною скаргою ОСОБА_2 на рішення Єнакіївського міського суду від 26 липня 2013 року за позовом ПАТ «Перший Український Міжнародний банк» до ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за кредитним договором,

ВСТАНОВИВ:

У вересні 2012 року ПАТ «Перший Український Міжнародний банк» звернувся до суду з позовом про стягнення заборгованості за кредитним договором, посилаючись на те, що між ЗАТ «Донгорбанк», правонаступником всіх прав та обов'язків якого є ПАТ Перший Український Міжнародний банк» та ОСОБА_2 був укладений кредитний договір № А -337-06 від 13.07.2006 року у сумі 22400 доларів США на строк до 12.07.2013 року, на умовах вказаних у договорі. У зв'язку з невиконання відповідачем умов договору, утворилася заборгованість за кредитом , розмір якої станом на 12.06.2012 року складає14 432,40 дол.США - заборгованість за кредитом, 8938,43 дол.США - заборгованість за відсотками , 1171,33 дол.США - пеня за порушення строків виконання зобов'язання. Просив стягнути з відповідача заборгованість 23870,83 дол.США та еквівалент 1171,33 дол.США

Рішенням Єнакіївського міського суду від 26 липня 2013 року позовні вимоги ПАТ «Перший Український Міжнародний банк» задоволені частково. Стягнуто з ОСОБА_2 на користь ПАТ «Перший Український Міжнародний банк» заборгованість за кредитним договором № А-337-06 від 13.07.2006 р. у сумі 23870,83 /двадцять три тисячі вісімсот сімдесят доларів/ 83 центи США. Вирішено питання щодо судових витрат. В задоволенні решти позовних вимог відмовлено.

В апеляційній скарзі ОСОБА_2 просить рішення суду скасувати, ухвалити нове рішення, яким у задоволенні позовних вимог відмовити, посилаючись на порушення норм матеріального та процесуального права. В обґрунтування своїх вимог, зазначає, що судом не було враховано факт повідомлення банка про те, що відповідач знаходиться під вартою у зв'язку з притягненням його до кримінальної відповідальності, а тому він не мав можливості виконувати обов'язки за кредитом. Невиконання договору виникло у разі непередбачуваного випадку, а тому відповідно до п. 6.1 розділу 6 кредитного договору, на думку апелянта, його потрібно звільнити від відповідальності за невиконання обов'язків за договором до повного відбування кримінального покарання. Вважає також неправомірним рішенням також з тих підстав,що судом першої інстанції стягнуто кредитну заборгованість в доларах США.

В судове засідання представник ОСОБА_2 не з'явився про час та місце розгляду справи повідомлений належним чином, телефонограмою №1156, рекомендоване повідомлення про вручення судової повістки 24.10.2013 року.

Представник позивача в судовому засіданні апеляційного суду заперечував проти доводів апеляційної скарги.

Заслухавши доповідь судді, пояснення сторін, перевіривши матеріали справи і обговоривши доводи апеляційної скарги , колегія суддів вважає, що апеляційна скарга підлягає відхиленню, виходячи з наступних підстав.

Відповідно до ч. 1 ст. 308 ЦПК України апеляційний суд відхиляє апеляційну скаргу і залишає рішення без змін, якщо визнає, що суд першої інстанції ухвалив рішення з додержанням норм матеріального і процесуального права. Апеляційний суд вважає, що рішення ухвалене з додержанням норм матеріального і процесуального права, доводи апеляційної скарги висновки суду не спростовують.

Відповідно до ст. 303 ЦПК України під час розгляду справи в апеляційному порядку апеляційний суд перевіряє законність і обґрунтованість рішення суду першої інстанції в межах доводів апеляційної скарги та вимог, заявлених у суді першої інстанції.

Рішення суду в частині відмови у стягнення пені в розмірі 1171,33 дол.США за порушення строків виконання зобов'язання сторонами не оскаржується , у зв'язку з чим апеляційним судом в цій частині не перевіряється.

Відповідно до ч. 1 ст. 1054 ЦК України за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позивальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти.

При розгляді справи суд першої інстанції встановив, що 13.07.2006 року між ОСОБА_2 та ЗАТ «ДонгорБанк» ( в подальшому правонаступником якого являється ПАТ «Український Міжнародний Банк»ПАТ «Перший Український Міжнародний Банк»» ) укладено кредитний договір за № А-337-06 , відповідно до якого Банк надав позичальнику кредит на купівлю автомобіля в сумі 22400 доларів США строком до 12 липня 2013 року зі сплатою 12,0% річних.

Доказами по справі підтверджено, що у порушення умов кредитного договору відповідач не виконав зобов'язання, борг за кредитним договором становить станом на 12.06.2012 року: 14 432,40 дол.США - заборгованість за кредитом, 8938,43 дол.США - заборгованість за відсотками 107468,15 доларів США. Вирішуючи спір, суд дійшов до правильного висновку, що оскільки відповідач порушив умови договору, не сплачує щомісячно суми за графіком про погашення кредиту та сплати процентів, з нього на користь позивача підлягає стягненню зазначена заборгованість.

Доводи апеляційної скарги відповідача щодо звільнення його від виконання зобов'язань за кредитним договором на період відбування покарання , являються безпідставними, оскільки пунктом 6.1 кредитного договору від 13.07.2006 року передбачено, що сторони, якщо інше не передбачено законом, звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання ними зобов'язань по даному договору, якщо таке невиконання стало наслідком непереборної сили , випадку. Відбування покарання за скоєння злочину до такого випадку не відноситься та не є правовою підставою для звільнення від виконання обов'язків за кредитним договором.

Щодо доводів апеляційної скарги про неправомірність стягнення заборгованості за кредитом в іноземній валюті, то як вбачається із матеріалів справи, за видачею кредиту відповідач звернувся з заявою про надання кредиту в іноземній валюті, отримав суму обумовлену договором в іноземній валюті, правилами статті 1054 ЦК не встановлена заборона на надання кредиту в іноземній валюті. Банк мав дозволи на здійснення банківських операцій з іноземною валютою, в тому числі на видачу кредитів в іноземній валюті.

Відповідно до п.12 Постанови Пленуму Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних та кримінальних справ від 30.03.2012 року №5 «Про практику застосування судами законодавства при вирішенні спорів, що виникають із кредитних правовідносин» у разі якщо кредит правомірно наданий в іноземній валюті та кредитодавець (позивач) просить стягнути кошти в іноземній валюті, суд в резолютивній частині рішення зазначає про стягнення таких коштів саме в іноземній валюті, що відповідає вимогам частини 3 ст.533 ЦК.України.

Приведені в апеляційній скарзі інші доводи висновки суду не спростовують, зводяться до переоцінки доказів і незгоди з висновком суду.

При вирішенні справи судом першої інстанції правильно застосовані норми матеріального права, порушень норм процесуального права , які б могли привести до неправильного вирішення справи апеляційним судом не встановлено.

Керуючись ст.ст. 307,308, 315 ЦПК України, апеляційний суд, -

УХВАЛИВ:

Апеляційну скаргу ОСОБА_2 відхилити.

Рішення Єнакіївського міського суду Донецької області від 26 липня 2013 року залишити без змін.

Ухвала апеляційного суду набирає законної сили з дня її проголошення. Касаційна скарга на неї може бути подана до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ протягом двадцяти днів з дня набрання ним законної сили.

Судді

Попередній документ
34534376
Наступний документ
34534378
Інформація про рішення:
№ рішення: 34534377
№ справи: 230/3035/13-ц
Дата рішення: 29.10.2013
Дата публікації: 06.11.2013
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Апеляційний суд Донецької області
Категорія справи: Цивільні справи (до 01.01.2019); Позовне провадження; Спори, що виникають із договорів