Рішення від 13.01.2009 по справі 22ц-36/09

Справа 22ц - 36/09 Головуючий у першій інстанції - Савін О.І.

Категорія - 46 Доповідач апеляційної інстанції - Данилова О.О.

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

13 січня 2009 року м. Миколаїв

Колегія суддів судової палати в цивільних справах апеляційного суду Миколаївської області в складі

головуючого Данилової О.О.

суддів Лівінського І.В., Шаманської Н.О.

при секретарі Дудник Ю.П.

за участю відповідачки ОСОБА_1, розглянувши у відкритому судовому засіданні апеляційну скаргу

ОСОБА_1на рішення Южноукраїнського міського суду Миколаївської області від 30 вересня 2008 року по цивільній справі за позовом

ОСОБА_2

до ОСОБА_1

про визнання угоди укладеною та дійсною

УСТАНОВИЛА:

У березні 2008 року ОСОБА_2 звернувся з позовом до ОСОБА_1, в якому зазначав, що з позивачкою перебував у зареєстрованому шлюбі з 1994 року по 2003 рік. Подружжю на праві спільної часткової власності належала трикімнатна АДРЕСА_1. Після припинення шлюбних відносин вони домовились, що ОСОБА_2 покупає ОСОБА_1 однокімнатну квартиру в обмін на 1/3 частку відповідачки у спільній власності. На виконання домовленості 19 вересня 2003 року він за власні кошти придбав на ім'я ОСОБА_1 однокімнатну АДРЕСА_1. Але згодом ОСОБА_1 відмовилась виконати умови угоди та передати у його власність свою частку у спільному майні.

Посилаючись на порушення відповідачкою його прав, ОСОБА_2 просив визнати укладеним та дійсним договір дарування йому 1/3 частини АДРЕСА_1.

Рішенням Южноукраїнського міського суду Миколаївської області від 30 вересня 2008 року позов ОСОБА_2 задоволено. Договір дарування визнано укладеним та дійсним.

В апеляційній скарзі ОСОБА_1. посилаючись на порушення судом норм цивільного законодавства та невірну оцінку зібраних доказів, просила рішення скасувати та відмовити ОСОБА_2 у задоволенні позову.

Апеляційна скарга підлягає частковому задоволенню, виходячи з наступного.

Задовольняючи позов ОСОБА_2, суд першої інстанції вважав встановленим, що у 2003 році сторони домовились про дарування відповідачкою її частки у трикімнатній квартирі за умови придбання позивачем на її ім'я однокімнатної квартири. Оскільки ОСОБА_2 виконав умови домовленості, а ОСОБА_13годом відмовилась укладати договір дарування, суд визнав такий договір і укладеним і дійсним, посилаючись на статті 218-220 ЦК України.

2

Але з такою оцінкою доказів, а також визначенням способів захисту цивільних прав та застосуванням норм цивільного законодавства погодитися не можна.

Відповідно до частини 2 статті 47 ЦК УРСР, який діяв на час домовленості сторін, умовами визнання угоди дійсною є укладання сторонами угоди без додержання нотаріальної форми, якщо одна сторона виконала її повністю або частково, а інша сторона ухиляється від нотаріального оформлення укладеної угоди.

За статтею 243 ЦК УРСР договором дарування є безоплатна передача однією стороною другій стороні майно у власність.

За змістом такий договір має, як правило, односторонній характер. Правами та обов'язками обдарованого є лише обов'язок прийняти пропоноване майнове право. Оскільки відмінною ознакою договору дарування є його безоплатність, такі договори не можуть містить положень про здійснення на користь дарувальника будь-яких дій майнового чи немайнового характеру.

З матеріалів справи вбачається, що умовами договору дарування ОСОБА_1 своєї частки у спільному майні було придбання ОСОБА_2 на ім'я відповідачки однокімнатної квартири. Отже за такою домовленістю обдарований мав додатковий обов'язок - за власні кошти набути та передати у власність набувальника інше майно.

Такий обов'язок виходить за межі прав та обов'язків сторін договору дарування, а тому його виконання позивачем не може бути достатньою підставою для визнання дійсним договору дарування за частиною 2 статті 47 ЦК УРСР.

До того ж така домовленість сторін суперечить суті договору дарування щодо його безоплатності, а тому взагалі не може вважатися договором дарування.

Таким чином, колегія не вбачає підстав, передбачених частиною 2 статті 47 ЦК УРСР, для визнання дійсним договору дарування ОСОБА_1 1/3 частини трикімнатної квартири ОСОБА_2

Цивільне законодавство не передбачає і умов, за яких будь-яка домовленість сторін без відповідного оформлення є підставою для визнання угоди укладеною.

Оскільки суд першої інстанції не визначив дійсний характер домовленості сторін, не звернув належної уваги на зміст договору дарування та умови визнання угоди дійсною, а також застосував норми права, які не регулюють спірні правовідносини, судове рішення підлягає скасуванню з ухваленням по справі нового рішення про відмову у задоволенні позову.

Таке рішення за заявленими вимогами не позбавляє позивача права на захист свого права іншими способами, передбаченими цивільним законодавством. Керуючись ст. ст. 309, 316 ЦПК України, колегія суддів

ВИРІШИЛА:

Апеляційну скаргу ОСОБА_1задовольнити частково.

Рішення Южноукраїнського міського суду Миколаївської області від 30 вересня 2008 року скасувати та ухвалити нове рішення.

У задоволенні позову ОСОБА_2 до ОСОБА_1про визнання дійсним та укладеним договору дарування частки у спільному майні відмовити.

Рішення набирає законної сили з моменту проголошення, але протягом двох

місяців з цього часу може бути оскаржене у касаційному порядку до Верховного

Суду України.

Попередній документ
3254059
Наступний документ
3254061
Інформація про рішення:
№ рішення: 3254060
№ справи: 22ц-36/09
Дата рішення: 13.01.2009
Дата публікації: 01.04.2009
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Апеляційний суд Миколаївської області
Категорія справи: