Запорізької області
12.12.11 Справа № 6/5009/7244/11
Суддя Місюра Л.С.
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю „Український промисловий банк” (01133, м. Київ, б. Лесі України, 26)
До Приватного підприємства „Фірми „Дінас” (69104, м. Запоріжжя, вул. Чумаченка, буд. 23 „в”, кв. 180; 69000, м. Запоріжжя, вул. Чубанова, буд. 1)
Про стягнення 2 099 383 грн. 09 коп.
Суддя Місюра Л.С.
За участю представників :
Від позивача: ОСОБА_1 -дов. № 503-го/10 від 27.12.2010р.
Від відповідача: не з'явився
Розглянувши матеріали справи за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю „Український промисловий банк” м. Києва до Приватного підприємства „Фірми „Дінас” м. Запоріжжя, про стягнення 2 099 383 грн. 09 коп., суд -
Позивач в позовній заяві просив стягнути з відповідача заборгованість в сумі 2 209 001 грн. 49 коп. за кредитним договором № 25/КВ-08 від 25.03.2008 року, яка складається з суми заборгованості за кредитом у розмірі 1 197 092 грн. 47 коп., простроченої заборгованості по тілу кредиту в сумі 704 997 грн. 07 коп., заборгованості по процентам у сумі 22 414 грн. 47 коп., простроченої заборгованості по процентам в сумі 109 578 грн. 87 коп., заборгованості по комісії в сумі 5 404 грн. 10 коп., простроченої заборгованості по комісії в сумі 143 530 грн. 43 коп., пені за несвоєчасне погашення кредиту в сумі 17 912 грн. 31 коп., пені за несвоєчасне погашення процентів в сумі 6 302 грн. 86 коп. та пені за несвоєчасне погашення комісії в сумі 1 768 грн. 91 коп.
Позивач надав до суду заяву про зменшення позовних вимоги, в якій зазначив відповідач здійснив погашення прострочених відсотків по кредитному договору № 25/КВ-08 (в іноземній валюті) від 25.03.2011р. за період з 01.10.2011р. по дату прийняття позовної заяви до провадження у розмірі 3 022,00 (три тисячі двадцять два) євро, що в гривневому еквіваленті складає 33 543 (тридцять три тисячі п'ятсот сорок три) грн. 01 коп. У період з 31.10.2011р. по 08.12.2011р. відповідачем здійснено погашення прострочених відсотків по кредитному договору № 25/КВ-08 (в іноземній валюті) від 25.03.2011р. було погашено 7 076,68 (сім тисяч сімдесят шість цілих шістдесят вісім сотих) Євро, що в гривневому еквіваленті складає 76 566 (сімдесят шість тисяч п'ятсот шістдесят шість) грн. 55 коп.
Таким чином, позивач остаточно просить стягнути з відповідача строкову заборгованість за основним боргом 110 282,00 євро (сто десять тисяч двісті вісімдесят два євро 00 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 1 197 092 грн. 47 коп.; прострочену заборгованість за основним боргом 64 947,77 євро (шістдесят чотири тисячі дев'ятсот сорок сім євро 77 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 704 997 грн. 07 коп.; поточну заборгованість по процентах 2 064,93 євро (дві тисячі шістдесят чотири євро 93 євроценти), що в гривневому еквіваленті складає 22 414 грн. 47 коп.; поточну заборгованість по комісії -5 404 грн. 10 коп.; прострочену заборгованість по комісії 143 490 грн. 90 коп.; пеню за несвоєчасне погашення кредиту -1 650,17 євро (одна тисяча шістсот п'ятдесят євро 17 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 17 912 грн. 31 коп.; пеню за несвоєчасне погашення процентів - 580,65 євро (п'ятсот вісімдесят євро 65 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 6 302 грн. 86 коп.; пеню за несвоєчасне погашення комісії 1 768 грн. 91 коп.
Заява позивача приймається судом, оскільки подана у відповідності до вимог ст. 22 Господарського процесуального кодексу України (надалі -ГПК України).
Відповідач надав суду відзив на позовну заяву, в якому зазначив, що позов визнає частково, з наступних підстав: дійсно, між позивачем та відповідачем 25.03.2008 р. був укладений кредитний договір № 25/КВ-08 від 25.03.2008 р. на суму 228 000,00 євро на придбання професійного поліграфічного обладнання За зазначеним договором строк погашення кредиту - березень 2013 року, ануїтетна форма платежу - 4145,00 євро щомісяця. За умовами зазначеного договору перший платіж щодо повернення кредиту відповідач повинен був здійснити після спливу 6 місяців після укладання кредиту, тобто у вересні 2008 року, що і було відповідачем зроблено. Також вчасно був здійснений платіж і в жовтні 2008 році. Загальновідомо, що у листопаді 2008 році почалася світова економічна криза, яка не минула і відповідача, оскільки відповідач займається поліграфічними (типографськими) послугами, а заказів від клієнтів, в зв'язку з кризою, тривалий час не було. В цей період погашення кредиту проводилось за першою ж можливістю. В цей час позивач повів себе некоректно та суми, які відповідач відраховував як погашення основного боргу тіла кредиту (про що є пряме посилання у банківських виписках відповідач) зараховував як погашення відсотків за користування кредитом. Тому, за даними відповідача, сума 14 610,55 євро зарахована позивачем не як погашення тіла кредиту, згідно з призначеннями платежу в платіжних дорученнях, а як відсотки, з чим позивач не згоден. Відповідач станом на 25.11.2011р. погасив тіло кредиту у сумі 69 278,47 євро, таким чином, залишок тіла кредиту складає 158 721,53 євро. В свою чергу позивач зазначає, що погашено за тілом кредиту 52 770,23 євро, залишок за тілом кредиту - 175 229,77 євро. Розрахунки позивача не відповідають дійсності, на думку відповідача. В зв'язку з неправильним віднесенням позивачем суми 14 610,55 євро на погашення відсотків замість погашення тіла кредиту, відповідно цього позивач нараховує на неправильну суму тіла кредиту, та таким чином завищує заборгованість відповідача. Щодо надісланого позивачем на адресу відповідача акту звіряння розрахунків: позивач заповнив обидві сторони акту на свій розсуд відповідно до сум позову, не залишив відповідачу можливість надати свої дані. Акт звіряння у такому вигляді відповідачем не розглядався, оскільки він містить тільки інформацію відповідача (????), з якою відповідач не згодний. Також, відповідач вважає, що подання позивачем позову в українських гривнях не відповідає умовам кредитного договору (п.1.1.) та ст. 55 ч. 1 п. 4 ГПК України, оскільки кредитний договір укладений в іноземній валюті - євро, еквівалент євро к український гривні у кредитному договорі не вказаний, сума кредиту 228 000, 00 євро. Тому відповідачу розібратися в розрахунках позивача в гривнях неможливо. На думку відповідача, позов повинен подаватися в євро, відповідно в євро проводитись нарахування відсотків та сплата судового збору за подання позову. В український гривні за умовами договору може нараховуватись тільки сплата комісій, оскільки про це є пряме посилання у останньому реченні пункту 1.1. кредитного договору №25/КВ-08.
Розгляд справи відкладався.
12.12.2011 року розгляд справи продовжений та прийнято рішення.
Відповідач, повідомлений про місце, день та час розгляду справи, в порядку, передбаченому ГПК України, в судове засідання не з'явився.
Від відповідача до судового засідання надійшло клопотання вих. від 12.12.2011 року, в якому він просить провести судове засідання без особистої участі представника відповідача, який буде знаходитися у відрядженні.
Клопотання відповідача приймається судом, оскільки не суперечить чинному законодавству.
Стаття 75 ГПК України дозволяє суду розглянути спір за наявними в справі матеріалами, у випадку, якщо відзив на позов та витребувані судом документі не надані.
За таких обставин, суд визнав за можливе розглянути справу по суті за наявними матеріалами, без участі представника відповідача.
Розглянувши та оцінивши всі матеріали справи, заслухавши пояснення представника позивача, суд вважає, що зменшені позовні вимоги підлягають задоволенню з наступних підстав:
25.03.2008 року між позивачем та відповідачем був укладений кредитний договір № 25/КВ-08 (в іноземній валюті), з додатками та додатковими договорами (надалі -договір).
Відповідно до п. 1.1 договору, в редакції договору № 2 про внесення змін від 10.10.2008р., позивач надає відповідачу кредит в сумі 228 000, 00 євро, з кінцевою датою повернення кредиту -24.03.2013 року, зі сплатою 11 (одинадцяти) процентів річних. Крім того, п. 1.1 договору, в редакції договору № 2 про внесення змін від 10.10.2008р., передбачено, що комісія за підготовку та оформлення договору становить 150 грн., щомісячна комісія за управління кредитною лінією становить 0,25 % від суми заборгованості за кредитом.
На виконання умов договору позивач надав відповідачу грошові кошти в сумі 228 000,00 євро, що підтверджується копіює меморіального ордеру № 97838 від 20.05.2008 року.
Пунктом 4.1 договору, в редакції договору № 5 про внесення змін від 13.10.2009р., повернення поточної заборгованості по кредиту відповідачем повинно здійснюватися шляхом перерахування коштів із свого рахунку на позичковий рахунок банку. Заборгованість за кредитом повертається відповідачем у відповідності до Графіку повернення заборгованості (надалі -Графік), який є додатком до договору № 5 про внесення змін від 13.10.2009р.
Крім того, вказаним пунктом договору сторони визначили, що у випадку порушення відповідачем встановлених цим пунктом договору строків повернення кредиту, сума несплаченої у строк заборгованості за кредитом вважається простроченою та переноситься позивачем на рахунки для обліку простроченої заборгованості відповідача за кредитом.
Згідно до статті 526 Цивільного кодексу України та 193 Господарського кодексу України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цих Кодексів, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог -відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Позивач виконав умови договору належним чином, надав відповідачу на визначених договором умовах кредит у розмірі 228 000,00 євро.
Пунктом 1.1 договору сторони визначили, що за користування кредитом позивач сплачує відповідачу проценти за ставкою 11 %.
Пунктом 4.2 договору передбачено, що проценти за користування кредитом нараховуються за період з дня надання кредиту до дня його повернення на суму фактичної заборгованості за кредитом виходячи з фактичної кількості днів у місяці та 360 днів у році. Нарахування та сплата процентів за користування кредитом здійснюється у валюті кредиту. Комісія за управління кредитом нараховується у розмірі, передбаченому п. 1.1. договору, щомісячно, протягом періоду кредитування.
В п. 4.3 договору вказано, що нарахування процентів позивачем здійснюється щомісячно за період з 28 числа минулого місця по 27 число поточного місяця включно та у день остаточного повернення кредиту. День повернення кредитних коштів в часовий інтервал при розрахунку процентів не включається. Нарахування позивачем комісії за управління кредитом здійснюється щомісячно 28 числа поточного місяця та у день остаточного повернення.
Також, вказаним пунктом передбачено, що якщо 28 число поточного місяця припадає на вихідний, святковий або інший неробочий день, нарахування здійснюється напередодні.
Сплата процентів та комісії за управління кредитом здійснюється відповідачем щомісячно в строк до 28-го числа по останній робочий день поточного місяця на рахунок позивача, що вказано в п. 4.4 договору. У випадку порушення відповідачем встановлених цим пунктом договору строків сплати процентів та/або комісії за управління кредитом, сума несплачених у строк процентів, комісії за управління кредитом вважаються простроченими та переносяться позивачем на рахунки для обліку прострочених нарахованих доходів.
При цьому, п. 4.6 договору сторони визначили, що у разі несвоєчасного повернення заборгованості по кредиту, відповідач сплачує у строки, передбачені п. 4.4 цього договору проценти з розрахунку 15 % процентів річних, що нараховуються на суму простроченої заборгованості з дати її виникнення до дати її повного погашення.
Наявні матеріали справи свідчать, що відповідач взяті на себе зобов'язання за договором не виконував належним чином, повернення кредиту, відповідно до Графіку, проводив не своєчасно і не в повному обсязі, внаслідок чого за відповідачем рахується поточна заборгованість по кредиту в сумі, що еквівалентна 1 197 092 грн. 47 коп. та прострочена заборгованість по кредиту, що еквівалентна 704 997 грн. 07 коп., заборгованість по процентам в сумі, що еквівалентна 22 414 грн. 47 коп., поточна заборгованість по комісії в сумі 5 404 грн. 10 коп. та прострочена заборгованість по комісії в сумі 143 490 грн. 90 коп.
Пунктом 8.1 договору передбачено, що у випадку порушення строків (термінів) повернення кредиту та/або сплати нарахованих процентів за користування ним та/або комісій, відповідач сплачує позивачу пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період прострочення від невчасно сплаченого платежу за кожен день прострочення.
За неналежне виконання відповідачем своїх зобов'язань зо договором, позивачем була нарахована пеня за несплату суми кредиту у розмірі 17 912 грн. 31 коп., пеня за несвоєчасну сплату процентів в сумі 6 302 грн. 86 коп. та пеня за несвоєчасну сплату комісії в сумі 1 768 грн. 91 коп.
Перевіривши розрахунок позивача, у т.ч. доданий до заяви про зменшення позовних вимог, дослідивши надані докази, у т.ч. банківські виписки, суд вважає розрахунок позивача обґрунтованим та правомірним.
Згідно з положеннями п. 9.2 договору, позивач має право зупинити подальше кредитування відповідача та/або достроково вимагати повернення кредиту, сплати процентів, комісії та штрафних санкцій, що передбачені цим договору, …, у разі настання будь-якого з наступних випадків, зокрема: порушення відповідачем строків (термінів) платежів, встановлених договором.
Листом вих. № 9591 від 04.10.2011 року позивач звернувся до відповідача стосовно сплати прострочених сум кредиту, відсотків та комісії, а також попередив про можливе застосування штрафних санкцій, передбачених п. 8.1 договору.
Вказаний лист був надісланий відповідачу поштою та отриманий 13.10.2011 року, про що свідчить відповідна відмітка на повідомленні про вручення поштового відправлення № 10525765 (ар.с. 100, 101, т. 1).
У свою чергу відповідач звернувся до відповідача з листом вих. № 150 від 19.10.2011 року, в якому просив переглянути умови договору кредиту, а саме: здійснити пере кредитування у гривню, встановити процентну ставку по кредиту у розмірі 17 %, встановити щомісячну комісію за управління кредитом у розмірі 0,1 % від суми кредиту та строк остаточного погашення кредитної заборгованості залишити до 24.03.2012 року.
Однак, відповідач не надав суду жодного доказу на підтвердження направлення (або вручення) вказаного листа позивачу (фіскальний чек поштового відділення, опис вкладення у цінний лист, реєстр відправленої кореспонденції, повідомлення про вручення поштового відправлення або ж інш.).
Крім того, відповідно до положень ст. 651 ЦК України, зміна або розірвання договору допускається лише за згодою сторін, якщо інше не встановлено договором або законом.
Сторонами в п. 10.3 договору було передбачено, що всі зміни та доповнення до цього договору вносяться в письмовій формі шляхом укладання додаткових договорів про внесення змін та доповнень.
Відповідач не звертався до позивача з пропозицією про укладання додаткового договору про внесення змін до основного договору, у т.ч. стосовно здійснення пере кредитування у гривню, встановлення процентної ставки по кредиту у розмірі 17 %, встановлення щомісячної комісії за управління кредитом у розмірі 0,1 % від суми кредиту та строку остаточного погашення кредитної заборгованості - до 24.03.2012 року.
Відповідач не надав суду ні письмової пропозиції про укладення додаткового договору про внесення вказаних вище змін до договору, ні доказів направлення вказаної письмової пропозиції на адресу позивача.
За таких обставин, з відповідача підлягає стягненню строкова заборгованість за основним боргом 110 282,00 євро (сто десять тисяч двісті вісімдесят два євро 00 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 1 197 092 грн. 47 коп.; прострочена заборгованість за основним боргом 64 947,77 євро (шістдесят чотири тисячі дев'ятсот сорок сім євро 77 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 704 997 грн. 07 коп.; поточна заборгованість по процентах 2 064,93 євро (дві тисячі шістдесят чотири євро 93 євроценти), що в гривневому еквіваленті складає 22 414 грн. 47 коп.; поточна заборгованість по комісії -5 404 грн. 10 коп.; прострочена заборгованість по комісії 143 490 грн. 90 коп.; пеня за несвоєчасне погашення кредиту -1 650,17 євро (одна тисяча шістсот п'ятдесят євро 17 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 17 912 грн. 31 коп.; пеня за несвоєчасне погашення процентів -580,65 євро (п'ятсот вісімдесят євро 65 євроцентів), що в гривневому еквіваленті складає 6 302 грн. 86 коп., а також пеня за несвоєчасне погашення комісії 1 768 грн. 91 коп.
Заперечення відповідача не приймаються судом до уваги на підставі вищевикладеного, а також, у зв'язку із наступним:
У запереченнях відповідач посилається на настання у 2008 році світової економічної кризи, яка унеможливила здійснення відповідачем своєчасних виплат за умовами договору.
Однак, відповідно до умов ст. 629 ЦК України, договір є обов'язковим для виконання сторонами. Жодних виключень, у т.ч. наявність економічно кризи, вказана стаття Цивільного кодексу України не містить.
Крім того, економічна криза почалась ще у 2008 році, а позивач звернувся з даним позовом до суду тільки наприкінці 2011 року.
За вказаний період, відповідач мав достатньо часу для здійснення можливості позасудового врегулювання спору, у т.ч. шляхом укладення договорі про внесення змін до договору, що передбачено п. 10.3 договору та ст. 651 ЦК України.
Стосовно зарахування позивачем суми 14 610,55 євро не як погашення тіла кредиту, а як відсотки, то п. п. 6.1.4 п. 6.1 договору сторони самі визначили черговість спрямування грошових коштів в рамках цього договору, а саме: 1) на сплату прострочених процентів за користування кредитом; 2) на сплату прострочено комісії; 3) на сплату простроченої заборгованості по кредиту; 4) на сплату нарахованих процентів за користування кредитом; 5) на сплату нарахованої комісії; 6) на сплату строкової заборгованості по кредиту; 7) на сплату штрафних санкцій; 8) на сплату інших платежів за цим договором.
Таким чином, позивач правомірно зарахував сплачені відповідачем кошти в сумі 14 610,55 євро як сплата відсотків (процентів).
З урахуванням викладеного, помилковими є твердження відповідача про неправильність здійснення розрахунку позивачем суми заборгованості у справі.
Щодо акту звірки, який позивач надіслав відповідачу, та заповнив з обох сторін, чим нібито позбавив відповідача можливості вказати свої власні данні, то слід зауважити наступне:
Відповідач не надав суду акту звірки, який отримав від позивача.
Крім того, навіть, якщо в акті звірки дійсно не було вільного місця для проставлення відповідачем своїх відомостей щодо заборгованості, то відповідач не був позбавлений можливості надіслати позивачу певні письмові зауваження з цього приводу, а також надати свій власний варіант акту звірки із зазначенням свої показників руху грошових коштів та наявної заборгованості.
Відповідачем не було направлено відповідачу письмових заперечень щодо акту звірки та свого власного варіанту акту звірки, суду не було надано документів, на підтвердження вчинення відповідачем вказаних дій.
Стосовно заперечень відповідача щодо подання позивачем позову в національній валюті, то положення ст. 533 ЦК України передбачають виконання грошового зобов'язання в національній валюті, тобто, в гривнях.
За таких обставин, заперечення відповідача є безпідставними.
Судові витрати покладаються на відповідача, пропорційно розміру задоволених позовних вимог, відповідно до ст. 49 ГПК України.
Керуючись ст. ст. 44 -49, 75, 82 -85 ГПК України, суд
Позов задовольнити. Стягнути з Приватного підприємства „Фірми „Дінас” (69104, м. Запоріжжя, вул. Чумаченка, буд. 23 „в”, кв. 180; 69000, м. Запоріжжя, вул. Чубанова, буд. 1; код ЄДРПОУ 25216474, р/р не відомі) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю „Український промисловий банк” (01133, м. Київ, б. Лесі України, буд. 26; код ЄДРПОУ 19357325; накопичувальний рахунок в гривні в Головному Управлінні Національного банку м. Києва та Київської області № 32078416101, МФО 321024) строкову заборгованість по кредиту в сумі 1 197 092 (один мільйон сто дев'яносто сім тисяч дев'яносто дві) грн. 47 коп., заборгованість по тілу кредиту в сумі 704 997 (сімсот чотири тисячі дев'ятсот дев'яносто сім) грн. 07 коп., заборгованість по процентам в сумі 22 414 (двадцять дві тисячі чотириста чотирнадцять) грн. 47 коп., заборгованість по комісії в сумі 5 404 (п'ять тисяч чотириста чотири) грн. 10 коп., прострочену заборгованість по комісії в сумі 143 490 (сто сорок три тисячі чотириста дев'яносто) грн. 90 коп., пеню за несплату суми кредиту у розмірі 17 912 (сімнадцять тисяч дев'ятсот дванадцять) грн. 31 коп., пеню за несвоєчасну сплату процентів в сумі 6 302 (шість тисяч триста дві) грн. 86 коп., пеню за несвоєчасну сплату комісії в сумі 1 768 (одна тисяча сімсот шістдесят вісім) грн. 91 коп., витрати по сплаті державного мита в сумі 20 992 (двадцять тисяч дев'ятсот дев'яносто дві) грн. 13 коп. та витрати на інформаційно -технічне забезпечення судового процесу в сумі 224 (двісті двадцять чотири) грн. 27 коп. Надати наказ.
Суддя Л.С. Місюра
Повне рішення складено: 12.12.2011р.
12.12.2011