Рішення від 24.03.2011 по справі 3535-2010

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
АВТОНОМНОЇ РЕСПУБЛІКИ КРИМ

Автономна Республіка Крим, 95003, м.Сімферополь, вул.О.Невського/Річна, 29/11, к. 307

РІШЕННЯ

Іменем України

24.03.2011Справа №5002-33/3535-2010

за позовом ОСОБА_2 (АДРЕСА_1; АДРЕСА_2)

до відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» (95013, м. Сімферополь, вул. Севастопольська, 35)

треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору, на стороні позивача: Кримське республіканське підприємство «Сімферопольське міжміське бюро реєстрації та технічної інвентаризації» (95001, м. Сімферополь, вул. Некрасова, 11)

Шевченківська районна у місті Києві державна адміністрація в особі Відділу державної реєстрації юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців (01030, м. Київ, бул. Т.Шевченка, 26/4)

закрите акціонерне товариство «Євпаторійський міський молочний завод» (97400, АР Крим, м. Євпаторія, вул. Інтернаціональна, 123)

про визнання частково недійсним рішення

Суддя Радвановська Ю.А.

Представники:

Від позивача: ОСОБА_4, представник, довіреність від 01.02.2011 р.; ОСОБА_5, представник, довіреність від 07.04.2010 р., ОСОБА_2

Від відповідача: ОСОБА_6, представник, довіреність від 20.12.2010 р., ВАТ «Криммолоко».

Треті особи: не з'явилися.

Суть спору: ОСОБА_2 звернувся до господарського суду Автономної Республіки Крим з позовом до відповідача, відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», про визнання недійсним в частині рішення зборів учасників відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», оформленого протоколом від 16 квітня 2010 року № 19.

Так, в обґрунтування своїх вимог позивач посилається на той факт, що при проведенні загальних зборів відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» 16 квітня 2010 року були прийняті рішення по питанням, що не були включені до порядку денного, чим, на його думку, були порушені вимоги чинного законодавства, та, як слід, його корпоративні права.

Одночасно з позовною заявою позивачем було подано клопотання про вжиття заходів до забезпечення позову.

Ухвалою господарського суду АР Крим від 13 липня 2010 року в порядку підготовці справи до розгляду було частково задоволено вказане клопотання, вжити заходи до забезпечення позову (т.1, а.с 32-36).

Ухвалою господарського суду АР Крим від 20 липня 2010 року провадження у даній справи було зупинено у зв'язку з надходженням апеляційної скарги на ухвалу від 13 липня 2010 року (т.1, а.с. 37).

Постановою Севастопольського апеляційного господарського суду від 13 жовтня 2010 року у даній справі ухвалу господарського суду АР Крим від 13 липня 2010 року скасовано, в задоволенні клопотання ОСОБА_2 про вжиття заходів до забезпечення позову відмовлено повністю (т.2, а.с. 35-52).

Ухвалою Вищого господарського суду України від 17 листопада 2010 року у даній справі касаційну скаргу ОСОБА_2 на ухвалу Севастопольського апеляційного господарського суду від 12 серпня 2010 року повернуто заявникові (т.2, а.с. 64-65).

Ухвалою господарського суду АР Крим від 24 січня 2011 року провадження у даній справі поновлено (т.2, а.с. 73-74).

В процесі розгляду справи від представника відповідача 15 лютого 2011 року надійшло клопотання про фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу (т.2, а.с. 91), яке було задоволено судом.

Представники позивача підтримали позовні вимоги, наполягали на їх задоволенні.

Відповідач позов не визнав, вважає, що позивачем не були доведені обставини, викладені ним в позовній заяві, та просить суд в позові відмовити (т. 2, а.с. 103).

Треті особи у судове засіданні не з'явилися, явку уповноважених представників не забезпечили, витребуваних судом документів не представили, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.

В процесі розгляду справи різними судовими нстанціями від третіх осіб, Кримського республіканського підприємства «Сімферопольське міжміське бюро реєстрації та технічної інвентаризації» та Шевченківської районної у місті Києві державної адміністрації в особі Відділу державної реєстрації юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців, на адресу судів надходили численні клопотання про розгляд справи без участі їх представників.

Розгляд справи відкладався з підстав, визначених статтею 77 Господарського процесуального кодексу України.

Згідно зі статтями 20, 22, 81-1 Господарського процесуального кодексу України в судовому засіданні представникам сторін роз'яснені процесуальні права та обов'язки.

За клопотанням представників сторін, відповідно до статті 10 Конституції України, статті 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів», пояснення та клопотання по справі надавалися ними російською мовою.

Розглянувши матеріали справи, дослідивши представлені докази, заслухавши пояснення представників сторін, суд -

встановив:

Згідно з сертифікатом іменних акцій серії А № 5485 позивач, ОСОБА_2, був власником простих акцій в кількості 2000 штук відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» на загальну номінальну вартість 500.00 грн. (дата випуску 18 лютого 2002 року) (т. 1 а.с. 16).

У наступному, вказаний пакет акцій був реалізований позивачем ОСОБА_7, про що 02 червня 2010 року було внесено запис до системи реєстру (т.1, а.с. 17; т.2, а.с. 79).

16 квітня 2010 року відбулися чергові загальні збори відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», про що був складений протокол № 19 (а.с. 18-29).

Так, позивач в своєї заяві зазначає, що при проведенні загальних зборів товариства були прийняти рішення по питанням, що не були включені до порядку денного, а саме:

1. Про реалізацію пакету простих іменних акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод», які належать відкритому акціонерному товариству «Криммолоко», в кількості 6 978 960 штук.

2. Про надання повноважень першому заступнику голови правління відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» ОСОБА_8 на підписання договору купівлі-продажу пакету акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод», передавального розпорядження та інших документів, які необхідні для внесення відповідних змін до Реєстру акціонерів, а також на здійснення інших дій, які пов'язані з переоформленням прав власності на акції.

3. Про доручення уповноваженій особі, ОСОБА_8, довести до відома правління закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод» про намір відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» реалізувати пакет акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод».

4. Про вступ відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» до складу учасників товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» з часткою 48 % від статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю, яке формується.

5. Про уповноваження першого заступника голови правління відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» ОСОБА_8 на здійснення від імені товариства усіх необхідних дій, які передбачені чинним законодавством, пов'язаних з вступом відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» у якості учасника до товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія», у тому числі підписання установчих документів і здійснення передачі майна відкритого акціонерного товариства в якості сплати частки в статутному капіталі товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія».

6. Про звітування правлінню на чергових загальних зборах акціонерів у 2011 році про виконання рішення загальних зборів, а також про передачу у якості внеску (сплати частки) в статутній капітал товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» майна відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» по залишковій вартості - будівель, споруд та обладнання виробничого призначення філії відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» «Роздольненський маслоробний завод», розташованих за адресою: смт. Роздольне, вул. Л. Рябіки, 10/14.

7. Про доручення наглядовій раді відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» затвердити уточнений перелік будівель, споруд та обладнання виробничого призначення, згідно даних БТІ та балансу філії відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» «Роздольненський маслоробний завод», які будуть передаватися до статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія».

8. Про включення будівель, споруд, обладнання виробничого призначення, які передаються до статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія», до акту приймання - передачі по залишковій вартості на дату складання акту.

Так, позивач вважає, що оскільки вказані питання не були включені до порядку денного, він був позбавлений підготуватися до їх обговорення, чим були порушені його корпоративні права, що ї з'явилося підставою для його звернення до господарського суду АР Крим із даною позовною заявою.

Розглянувши матеріали справи, дослідивши представлені докази, заслухавши пояснення представників сторін, суд вважає позовні вимоги такими, що задоволенню не підлягають, з наступних підстав.

Так, підставою для звернення ОСОБА_9 до суду з'явилося порушення його корпоративних прав шляхом прийняття на чергових загальних зборах акціонерів відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» рішень по питанням, не включеним до порядку денного, у зв'язку з чим позивач просить визнати з цих підстав частково недійсним прийняте за результатами проведених зборів рішення, оформлене протоколом № 19 від 16 квітня 2010 року.

В рішенні Конституційного Суду України № 18-рп/2004 від 01 грудня 2004 року у справі № 110/2004 щодо офіційного тлумачення окремих положень частини 1 статті 4 Цивільного процесуального кодексу України зазначено, що акціонер може захищати свої безпосередні права чи охоронювані законом інтереси шляхом звернення до суду у випадках їх порушення, оспорювання чи невизнання самими акціонерним товариством, учасником якого він є, органом чи іншими акціонерами цього товариства.

Відповідно до Рекомендацій Президії Вищого Господарського суду України від 28 грудня 2007 року №04-5\14 «Про практику застосування законодавства у розгляді справ, що виникають з корпоративних відносин» під час вирішення спорів про визнання недійсними рішень загальних зборів недійсними суду слід з'ясовувати, чи відповідає оспорюване рішення вимогам чинного законодавства та/або компетенції органу, що прийняв це рішення, чи були загальні збори правомочними, чи було дотримано визначеного законом порядку скликання і проведення загальних зборів.

Пунктом 18 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 24 жовтня 2008 року № 13 передбачено, що безумовною підставою для визнання недійсними рішень загальних зборів у зв'язку з прямою вказівкою закону є, зокрема, прийняття загальними зборами рішень з питань, не включених до порядку денного загальних зборів товариства.

Згідно зі статтею 43 Закону України «Про господарські товариства» про проведення загальних зборів акціонерів держателі іменних акцій повідомляються персонально передбаченим статутом способом. Крім того, загальне повідомлення друкується в місцевій пресі за місцезнаходженням акціонерного товариства і в одному із офіційних друкованих видань Верховної Ради України, Кабінету Міністрів України чи Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку із зазначенням часу і місця проведення зборів та порядку денного. Якщо до порядку денного включено питання про зміну статутного (складеного) капіталу акціонерного товариства, то одночасно з порядком денним друкується інформація, передбачена статтею 40 цього Закону. Повідомлення повинно бути зроблено не менш як за 45 днів до скликання загальних зборів. У разі необхідності може бути зроблено повторне повідомлення в зазначених засобах масової інформації. Загальні збори акціонерів проводяться на території України, як правило, за місцезнаходженням акціонерного товариства, за винятком випадків, коли на день проведення загальних зборів 100 відсотками акцій товариства володіють іноземці, особи без громадянства, іноземні юридичні особи, а також міжнародні організації.

Будь-який з акціонерів має право вносити свої пропозиції щодо порядку денного загальних зборів не пізніш як за 30 днів до їх скликання. Рішення про включення цих пропозицій до порядку денного приймається виконавчим органом товариства. Пропозиції акціонерів, які володіють більш як 10 відсотками голосів, вносяться до порядку денного обов'язково. Рішення про зміни в порядку денному повинні бути доведені до відома всіх акціонерів не пізніш як за 10 днів до проведення зборів у порядку, передбаченому статутом.

До скликання загальних зборів акціонерам повинна бути надана можливість ознайомитись з документами, пов'язаними з порядком денним зборів.

Загальні збори не вправі приймати рішення з питань, не включених до порядку денного.

Відповідно до частини 5 статті 61 Закону України «Про господарські товариства» про проведення загальних зборів товариства учасники повідомляються передбаченим статутом способом з зазначенням часу і місця проведення зборів та порядку денного. Повідомлення повинно бути зроблено не менш як за 30 днів до скликання загальних зборів. Будь-хто з учасників товариства вправі вимагати розгляду питання на загальних зборах учасників за умови, що воно було ним поставлено не пізніш як за 25 днів до початку зборів. Не пізніш як за 7 днів до скликання загальних зборів учасникам товариства повинна бути надана можливість ознайомитися з документами, внесеними до порядку денного зборів.

Так, статтею 8.9 Статуту відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» встановлено, що повідомлення про проведення загальних зборів не пізніше ніж 45 днів до дати їх проведення публікується правлінням Товариства в офіційному виданні Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку та в місцевій пресі за місцезнаходженням товариства. Крім того, власникам іменних цінних папери той же строк надсилаються повідомлення простими листами із складанням поштового реєстру поштових відправлень або вручаються за особистим підписом.

Представником відповідача на вимогу суду був наданий договір від 10 лютого 2010 року, укладений між відкритим акціонерним товариством «Криммолоко» (емітент) та товариством з обмеженою відповідальністю «Реєстри Криму» (реєстратор), відповідно до умов якого емітент доручає, а реєстратор приймає на себе зобов'язання з інформаційного та організаційного забезпечення проведення 16 квітня 2010 року чергового загального збору акціонерів (т. 2, а.с. 141).

Також, представником відповідача був наданий реєстр поштових повідомлень акціонерів відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», з якого вбачається, що ОСОБА_2 був особисто повідомлений про проведення вищезазначених зборів акціонерів (т. 2, а.с. 143).

Крім того, судом встановлено, що оголошення про проведення чергових загальних зборів акціонерів відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» було опубліковано в Громадсько-політичній газеті № 15 (2820) 25 лютого 2010 року (т. 2, а.с. 145). Зазначене оголошення містить в собі інформацію про час та місце проведення зборів, а також визначений порядок денний.

Оригінали зазначених документів були оглянути судом в судовому засіданні 24 березня 2011 року.

Більш того, з матеріалів справи вбачається, що інформація про проведення загальних зборів акціонерів була розміщена на офіційному сайті Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку 02 березня 2010 року (т. 2, а.с. 123).

Так, як вже зазначалося, позивач стверджує, що наступні рішення були прийняти внаслідок розгляду питань, що не були включені до порядку денного загальних зборів учасників відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», проведених 16 квітня 2010 року:

1. Про реалізацію пакету простих іменних акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод», які належать відкритому акціонерному товариству «Криммолоко», в кількості 6 978 960 штук.

2. Про надання повноважень першому заступнику голови правління відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» ОСОБА_8 на підписання договору купівлі-продажу пакету акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод», передавального розпорядження та інших документів, які необхідні для внесення відповідних змін до Реєстру акціонерів, а також на здійснення інших дій, які пов'язані з переоформленням прав власності на акції.

3. Про доручення уповноваженій особі, ОСОБА_8, довести до відома правління закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод» про намір відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» реалізувати пакет акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод».

4. Про вступ відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» до складу учасників товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» з часткою 48 % від статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю, яке формується.

5. Про уповноваження першого заступника голови правління відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» ОСОБА_8 на здійснення від імені товариства усіх необхідних дій, які передбачені чинним законодавством, пов'язаних з вступом відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» у якості учасника до товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія», у тому числі підписання установчих документів і здійснення передачі майна відкритого акціонерного товариства в якості сплати частки в статутному капіталі товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія».

6. Про звітування правлінню на чергових загальних зборах акціонерів у 2011 році про виконання рішення загальних зборів, а також про передачу у якості внеску (сплати частки) в статутній капітал товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» майна відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» по залишковій вартості - будівель, споруд та обладнання виробничого призначення філії відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» «Роздольненський маслоробний завод», розташованих за адресою: смт. Роздольне, вул. Л. Рябіки, 10/14.

7. Про доручення наглядовій раді відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» затвердити уточнений перелік будівель, споруд та обладнання виробничого призначення, згідно даних БТІ та балансу філії відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» «Роздольненський маслоробний завод», які будуть передаватися до статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія».

8. Про включення будівель, споруд, обладнання виробничого призначення, які передаються до статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія», до акту приймання - передачі по залишковій вартості на дату складання акту.

Однак, ретельно дослідивши зміст оголошень та повідомлень, наданих представником відповідача (т. 2, а.с. 123, а.с. 145), а також зміст протоколу загальних зборів № 19 від 16 квітня 2010 року (т.2, а.с. 117-122), суд дійшов висновку про безпідставність тверджень позивача.

Так, рішення про реалізацію пакету простих іменних акцій закритого акціонерного товариства «Євпаторійський міський молочний завод», які належать відкритому акціонерному товариству «Криммолоко», в кількості 6 978 960 штук та про надання відповідних повноважень заступнику голови правління відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» ОСОБА_8, - були прийняти за результатом розгляду питання № 6 порядку денного «Про реалізацію пакету акцій ЗАТ «Євпаторійський міський молочний завод», які належать ВАТ «Криммолоко».

Рішення про вступ відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» до складу учасників товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія», про уповноваження першого заступника голови правління відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» ОСОБА_8 на здійснення від імені товариства усіх необхідних дій, які передбачені чинним законодавством, пов'язаних з вступом відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» у якості учасника до товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» та про звітування правлінню на чергових загальних зборах акціонерів у 2011 році про виконання рішення загальних зборів, - були прийняти за результатами розгляду питання № 7 порядку денного «Про вступ ВАТ «Криммолоко» до складу учасників господарського товариства».

Рішення про передачу у якості внеску (сплати частки) в статутній капітал товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» майна відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», про доручення наглядовій раді відкритого акціонерного товариства «Криммолоко» затвердити уточнений перелік будівель, споруд та обладнання виробничого призначення, які будуть передаватися до статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія» та про включення будівель, споруд, обладнання виробничого призначення, які передаються до статутного капіталу товариства з обмеженою відповідальністю «Ефект-Енергія», до акту приймання - передачі по залишковій вартості на дату складання акту, - були прийняти за результатами розгляду питання № 8 порядку денного «Визначення порядку та форми оплати внеску ВАТ «Криммолоко» до статутного капіталу господарського товариства».

Таким чином, твердження позивача про те, що вказані ним рішення були прийняти внаслідок розгляду питань, не включених до порядку денного, є такими, що суперечать фактичним обставинам справи.

Одночасно, суд погоджується з доводами позивача про те, що при опублікуванні порядку денного відповідачем було допущено порушення вимог статті 40 Закону України «Про господарські товариства».

Так, згідно з вищевказаною правовою нормою у повідомленні про наступне скликання загальних зборів для вирішення питання про зміни статутного (складеного) капіталу акціонерного товариства повинні міститися:

а) мотиви, спосіб та мінімальний розмір збільшення або зменшення статутного (складеного) капіталу;

б) проект змін до статуту акціонерного товариства, пов'язаних із збільшенням або зменшенням статутного (складеного) капіталу;

в) дані про кількість акцій, що випускаються додатково або вилучаються, та їх загальну вартість;

г) відомості про нову номінальну вартість акцій;

д) права акціонерів при додатковому випуску акцій або їх вилученні;

е) дата початку і закінчення підписки на акції, що додатково випускаються, або їх вилучення;

є) порядок відшкодування власникам акцій збитків, пов'язаних із змінами статутного (складеного) капіталу.

Дані вимоги відповідачем дотримані не були.

Одночасно, суд враховує роз'яснення, надані Верховним Судом України в пункті 11 постанови Пленуму «Про практику розгляду судами корпоративних спорів» від 24 жовтня 2008 року № 13, де вказується, що при вирішенні корпоративного спору господарський суд повинен встановити наявність в особи, яка звернулася з позовом, суб'єктивного матеріального права або законного інтересу, на захист якого подано позов, а також з'ясувати питання про наявність чи відсутність факту їх порушення або оспорювання.

Однак, на вимогу суду позивачем та його представниками належних та допустимих доказів, в порядку статей 33, 34 Господарського процесуального кодексу України, доказів порушення прийняттям загальними зборами оспорюваного рішення прав та законних інтересів ОСОБА_9 надано не було.

Більш того, суд приймає до уваги незначну кількість акцій (2 000 шт.), якими володів позивач, в порівнянні із загальною кількістю акцій відповідача (55 463 080 шт.), а отже, суд критично оцінює ступень впливу належних позивачу голосів на прийняття спірних рішень загальними зборами відповідача.

Також, суд при прийнятті рішення звертає увагу і на те, що на час звернення позивача до суду з даним позовом він вже не був учасником (акціонером) відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», що підтверджується матеріалами справи (т.1, а.с. 17; т.2, а.с. 79), що свідчить про відсутність у нього на даний час корпоративних прав у статутному фонді відкритого акціонерного товариства «Криммолоко», на необхідності захисту яких він наполягає у своїй позовній заяві.

В пункті 19 постанови Пленуму Верховного Суду України «Про практику розгляду судами корпоративних спорів» від 24 жовтня 2008 року № 13, вказується, що для визнання недійсним рішення загальних зборів товариства необхідно встановити факт порушення цим рішенням прав та законних інтересів учасника (акціонера) товариства. Якщо за результатами розгляду справи факт такого порушення не встановлено, господарський суд не має підстав для задоволення позову.

Наведеної правової позиції дотримується Верховний Суд України при здійснені касаційного перегляду судових рішень у справах зі спорів, що виникають з корпоративних відносин (постанови від 17.10.2006 у справі № 48/211 та від 11.09.07 у справі № 40/549).

Отже, зважаючи на те, що наявність порушення прав позивача оспорюваним актом є обов'язковою правовою передумовою для визнання такого акту недійсним, а доказів такого порушення позивачем надано не було, суд не вбачає правових підстав для задоволення позову у зв'язку з його недоведеністю.

Судові витрати, згідно з вимогами статті 49 Господарського процесуального кодексу України, покладаються на позивача у зв'язку з відмовою в позові.

В судовому засіданні були оголошені вступна та резолютивна частини рішення. Повне рішення складено 28 березня 2011 року.

На підставі викладеного, керуючись статтями 49, 82-84 Господарського процесуального Кодексу України, суд

вирішив:

1. В позові відмовити в повному обсязі.

Суддя Господарського суду

Автономної Республіки Крим Радвановська Ю.А.

Попередній документ
16094786
Наступний документ
16094788
Інформація про рішення:
№ рішення: 16094787
№ справи: 3535-2010
Дата рішення: 24.03.2011
Дата публікації: 17.06.2011
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Автономної Республіки Крим
Категорія справи: Спір пов’язаний з реалізацією корпоративних прав