21 лютого 2025 року
місто Київ
справа № 758/8567/17
провадження № 14-23звц25
Суддя Великої Палати Верховного Суду Погрібний С. О. перевірив заяву ОСОБА_1 про перегляд за виключними обставинами судових рішень у справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа - Товариство з обмеженою відповідальністю «Пателі Лізинг», про стягнення коштів та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - Товариство з обмеженою відповідальністю «Пателі Лізинг», про розірвання угод та
1. ОСОБА_1 у червні 2017 року звернулася до суду з позовом, у якому, з урахуванням уточнення, просила стягнути з ОСОБА_2 кошти у розмірі 60 117,00 доларів США та 3 % річних за період з 23 лютого 2016 року до 05 березня 2019 року в розмірі 146 625,53 грн.
2. Відповідачка ОСОБА_2 у березні 2019 року подала до суду зустрічний позов, в якому просила розірвати угоди про уступку прав вимоги від 15 лютого 2016 року № 6/2016, № 7/2016 та № 8/2016.
3. Рішенням від 08 грудня 2021 року Подільський районний суд міста Києва відмовив у задоволенні позову ОСОБА_1 , зустрічний позов ОСОБА_2 задовольнив. Суд розірвав угоди про уступку прав вимоги від 15 лютого 2016 року № 6/2016, № 7/2016 та № 8/2016, укладені між ОСОБА_2 , ОСОБА_1 та Товариством з обмеженою відповідальністю «Пателі Лізинг».
4. Постановою від 05 грудня 2022 року Київський апеляційний суд частково задовольнив апеляційну скаргу ОСОБА_1 , скасував рішення Подільського районного суду міста Києва від 08 грудня 2021 року в частині відмови у задоволенні позову ОСОБА_1 та ухвалив в цій частині нове рішення, яким позов ОСОБА_1 задовольнив. Суд стягнув з ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 кошти в розмірі 60 117,00 доларів США, в іншій частині рішення суду першої інстанції залишив без змін.
5. Постановою від 15 серпня 2023 року Верховний Суд у складі колегії суддів Першої судової палати Касаційного цивільного суду касаційні скарги ОСОБА_1 та ОСОБА_2 залишив без задоволення, а рішення Подільського районного суду міста Києва від 08 грудня 2021 року у нескасованій апеляційним судом частині та постанову Київського апеляційного суду від 05 грудня 2022 рокузалишив без змін.
6. ОСОБА_1 17 лютого 2025 року з використанням системи «Електронний суд» подала до Великої Палати Верховного Суду заяву про перегляд за виключними обставинами судових рішень у справі № 758/8567/17 з підстави, передбаченої пунктом 2 частини третьої статті 423 Цивільного процесуального кодексу України (далі - ЦПК України), у зв'язку зі встановленням Європейським судом з прав людини (далі - ЄСПЛ) порушення Україною міжнародних зобов'язань під час вирішення справи судом.
7. Обґрунтовуючи наявність підстави для перегляду судових рішень, ОСОБА_1 посилається на рішення ЄСПЛ від 16 січня 2025 року у справі «Воленшчак та інші проти України» (Case of Volenshchak and others v. Ukraine), ухвалене за результатами розгляду заяви № 1696/18 та 7 інших заяв; просить відкрити провадження за виключними обставинами; скасувати ухвалені у справі № 758/8567/17 судові рішення в частині задоволення зустрічного позову ОСОБА_2 про розірвання угод, ухвалити в цій частині нове рішення про відмову в задоволенні зустрічного позову.
8. Заява ОСОБА_1 про перегляд судових рішень за виключними обставинами надійшла до Великої Палати Верховного Суду 18 лютого 2025 року.
9. Суддя Великої Палати Верховного Суду вважає, що заява про перегляд судових рішень за виключними обставинами подана без додержання вимог процесуального закону щодо її форми та змісту, а тому підлягає залишенню без руху з огляду на такі міркування.
10. Підставою для перегляду судових рішень у зв'язку з виключними обставинами є встановлення міжнародною судовою установою, юрисдикція якої визнана Україною, порушення Україною міжнародних зобов'язань під час вирішення цієї справи судом (пункт 2 частини третьої статті 423 ЦПК України).
11. Форма і зміст заяви про перегляд судових рішень за виключними обставинами визначені у статті 426 ЦПК України.
12. Відповідно до частини першої статті 426 ЦПК України заяви про перегляд судових рішень суду за нововиявленими або виключними обставинами за формою і змістом повинні відповідати вимогам цього Кодексу щодо оформлення заяв до суду першої інстанції.
13. У заяві зазначаються: 1) найменування суду, якому адресується заява; 2) ім'я (найменування) особи, яка подає заяву, місце її проживання чи місцезнаходження, відомості про наявність або відсутність електронного кабінету; 3) інші учасники справи; 4) дата ухвалення і зміст судового рішення, про перегляд якого подано заяву; 5) нововиявлені або виключні обставини, якими обґрунтовується вимога про перегляд судового рішення, дата їх відкриття або встановлення; 6) посилання на докази, що підтверджують наявність нововиявлених або виключних обставин (частина друга статті 426 ЦПК України).
14. До заяви додаються: 1) копії заяви відповідно до кількості учасників справи, крім випадків, якщо така заява подається в електронній формі через електронний кабінет. У разі подання заяви в електронній формі через електронний кабінет до неї додаються докази надсилання її копії іншим учасникам справи з урахуванням положень статті 43 цього Кодексу; 2) документ про сплату судового збору; 3) докази, що підтверджують наявність нововиявлених або виключних обставин; 4) документ, що підтверджує повноваження представника особи, яка подає заяву, - якщо заява підписана таким представником; 5) клопотання особи про витребування копії рішення міжнародної судової установи, юрисдикція якої визнана Україною, в органу, відповідального за координацію виконання рішень міжнародної судової установи, якщо її немає у розпорядженні особи, яка подала заяву, - у разі подання заяви про перегляд судового рішення з підстави, передбаченої пунктом 2 частини третьої статті 423 цього Кодексу; 6) у разі пропуску строку на подання заяви - клопотання про його поновлення. За подання і розгляд заяви про перегляд судового рішення за виключними обставинами судовий збір не сплачується.
15. ОСОБА_1 , звертаючись із заявою про перегляд судових рішень за виключними обставинами, просить скасувати судові рішення в частині задоволення зустрічного позову ОСОБА_2 та ухвалити в цій частині нове рішення про відмову у його задоволенні.
16. Проте, в порушення вимог пункту 4 частини другої статті 426 ЦПК України заявниця не зазначила, яке(-і) саме судове(-і) рішення у цій справі вона просить переглянути за виключними обставинами.
17. Також заявниця посилається на те, що її звернення до ЄСПЛ стосувалося порушення національними судами під час розгляду цієї справи статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі - Конвенція) та статті 1 Першого Протоколу до Конвенції й наполягає, що ЄСПЛ визнав подану скаргу обґрунтованою та встановив наявність таких порушень.
18. За змістом частини третьої статті 18 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини» у разі відсутності перекладу рішення ЄСПЛ суд користується оригінальним текстом.
19. Так, у рішенні ЄСПЛ від 16 січня 2025 року у справі «Воленшчак та інші проти України» (Case of Volenshchak and others v. Ukraine), заяви № 1696/18 та 7 інших заяв, встановлено порушення лише пункту 1 статті 6 і статті 13 Конвенціїта констатовано, що тривалість проваджень була надмірною, не відповідала вимозі «розумного строку», заявники не мали у їхньому розпорядженні ефективного засобу юридичного захисту у зв'язку з цими скаргами. Про порушення статті 1 Першого Протоколу до Конвенції у згаданому рішенні не йдеться.
20. Тож, на виконання пункту 5 частини другої статті 426 ЦПК України, заявниця має зазначити, у чому саме полягає виключна обставина, що дає підстави для перегляду судового(-их) рішення(-ь) у цій справі. Зокрема має упредметнити, які саме порушення міжнародних зобов'язань під час вирішення цієї справи судом(-ми) встановив ЄСПЛ; як рішення ЄСПЛ, у разі якщо воно стосується лише тривалості розгляду справи, корелюється з вимогою щодо вжиття такого заходу індивідуального характеру, як повторний розгляд цієї справи судом.
21. Також як додаток до заяви ОСОБА_1 долучила копію рішення ЄСПЛ, складеного англійською мовою, правом, передбаченим пунктом 5 частини третьої статті 426 ЦПК України не скористалася: не заявила клопотання про витребування копії цього рішенняз автентичним перекладомв органу, відповідального за координацію виконання рішень ЄСПЛ, тобто у Міністерства юстиції України.
22. Ненадання рішення ЄСПЛ разом із додатком до нього з автентичним викладом його тексту українською мовою позбавляє можливості з упевненістю стверджувати, що предметом дослідження у ЄСПЛ було дотримання Україною міжнародних зобов'язань саме під час вирішення національними судами
справи № 758/8567/17. Своєю чергою неподання особою клопотання про витребування копії рішення міжнародної судової установи, юрисдикція якої визнана Україною, у разі якщо суд дійде висновку про відкриття провадження у справі, унеможливить витребування такої копії рішення разом з її автентичним перекладом від органу, відповідального за координацію виконання рішень міжнародної судової установи, що узгоджується з частиною п'ятою статті 426 ЦПК України.
23. Зважаючи на викладене, заявниця має подати клопотання про витребування копії рішення ЄСПЛ разом з її автентичним перекладом у Міністерства юстиції України.
24. До того ж, заява не відповідає вимогам пункту 2 частини другої статті 426 ЦПК України, адже не містить відомостей про наявність у заявниці ОСОБА_1 зареєстрованого електронного кабінету.
25. До заяви про перегляд судового рішення за нововиявленими або виключними обставинами, яка не оформлена відповідно до вимог, встановлених статтею 426 цього Кодексу, а також подана особою, яка відповідно до частини шостої статті 14 цього Кодексу зобов'язана зареєструвати електронний кабінет, але не зареєструвала його, застосовуються правила статті 185 цього Кодексу (частина третя статті 427 ЦПК України).
26. В ухвалі про залишення заяви без руху зазначаються недоліки поданої заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення заяви без руху (частина друга статті 185 ЦПК України).
27. Суддя Великої Палати Верховного Суду виснував, що заяву ОСОБА_1 про перегляд судових рішень за виключними обставинами потрібно залишити без руху та надати заявниці десятиденний строк з дня отримання копії цієї ухвали для усунення наведених у ній недоліків заяви, зокрема для виконання пунктів 2, 4, 5 частини другої, пункту 5 частини третьої статті 426 ЦПК України шляхом подання до суду уточненої заяви.
28. Суд роз'яснює, що якщо заявниця не усуне недоліки заяви у строк, встановлений судом, таке звернення вважатиметься неподаним і буде повернуто заявниці на підставі частини третьої статті 427 ЦПК України та частини третьої статті 185 ЦПК України.
Керуючись статтями 185, 423-427 ЦПК України, суддя Великої Палати Верховного Суду
Заяву ОСОБА_1 про перегляд за виключними обставинами судових рішень у справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа - Товариство з обмеженою відповідальністю «Пателі Лізинг», про стягнення коштів та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - Товариство
з обмеженою відповідальністю «Пателі Лізинг», про розірвання угод залишити без руху.
Надати для усунення недоліків поданої заяви строк тривалістю в десять днів від моменту отримання копії цієї ухвали суду.
Роз'яснити, що у разі невиконання у встановлений строк вимог цієї ухвали заява буде повернута заявнику.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання й оскарженню не підлягає.
Суддя-доповідач С. О. Погрібний