Компанію Нуртено Холдінгз Лтд (Nоurтеnо Ноldіngs Lтd)
|
Член Наглядової ради |
Дата вступу на посаду і термін |
24.04.2015
- 3 роки |
Паспортні дані |
0000281785 |
Примітки |
Повноваження та обов'язки посадової особи визначені посадовою інструкцією. Винагорода в грошовій та в натуральній формах посадовій особі емітента не виплачувалась. Змін у персональному складі посадових осіб за звiтний перiод не було. Непогашеної судимості за корисливі та посадові злочини посадова особа емітента не має. Загальний стаж роботи (років) - Попередні посади: Посадова особа не працює та не займає посад на будь-яких інших підприємствах. |
|
Компанії Ніполорт Инвестментс Лтд (Nіроlоrт Іnvеsтмеnтs Lтd)
|
Член Наглядової ради |
Дата вступу на посаду і термін |
24.04.2015
- 3 роки |
Паспортні дані |
0000258142 |
Примітки |
Рішенням Загальних зборів (Протокол № 1/2015 вiд 24.04.2015р.) посадову особу було обрано до складу Наглядової ради. Повноваження: Бере участь у засiданнях Наглядової ради Товариства.Отримує повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй. Знайомиться iз документами Товариства, отримує їх копiї, а також копiї документiв дочiрнiх пiдприємств Товариства. вимагає скликання позачергового засiдання Наглядової ради; надає у письмовiй формi зауваження на рiшення Наглядової ради Товариства;. Член Наглядової ради зобов'язаний: дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищуючи своїх повноважень. Обов'язок дiяти добросовiсно та розумно означає: необхiднiсть проявляти сумлiннiсть, обачливiсть та належну обережнiсть, якi були б у особи на такiй посадi за подiбних обставин; керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством, Статутом Товариства та iншими внутрiшнiми документами Товариства; виконувати рiшення прийнятi зборами акцiонерiв та Наглядовою радою Товариства; брати участь у чергових та позачергових загальних зборах акцiонерiв, засiданнях Наглядової ради Товариства; дотримуватися всiх встановлених у Товариствi правил, пов'язаних iз режимом обiгу, безпеки та збереження iнформацiї з обмеженим доступом, не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Наглядової ради, Повноваження члена Наглядової ради дiйснi з моменту його обрання Загальними зборами. Згiдно Статуту призначаються на посаду термiном на три роки.Члени Наглядової ради здiйснюють свою дiяльнiсть на безоплатнiй основi. |
|
Компанію Прастол Сервісиз Лтд (Рrаsтоl Sеrvісеs Lтd)
|
Член Нагоядової ради |
Дата вступу на посаду і термін |
24.04.2015
- 3 роки |
Паспортні дані |
0000252403 |
Примітки |
Повноваження та обов'язки посадової особи визначені посадовою інструкцією. Винагорода в грошовій та в натуральній формах посадовій особі емітента не виплачувалась. Змін у персональному складі посадових осіб за звiтний перiод не було. Непогашеної судимості за корисливі та посадові злочини посадова особа емітента не має. Загальний стаж роботи (років) - Попередні посади: Посадова особа не працює та не займає посад на будь-яких інших підприємствах. |
|
Остапенко Олесандр Вікторович
|
Генеральний директор |
Рік народження |
1957 р. н.
(67 років)
|
Дата вступу на посаду і термін |
04.08.2015
- один рік |
Паспортні дані |
ЕО, 196721, 29.08.1996, Центральним РВ ММУ УМВС України в Миколаївський областi |
Освіта |
вища |
Стаж роботи |
25 років |
Попередне місце роботи |
Головний конструктор ПП "Торола Дiзайн Груп", головний iнженер ДАХК "ЧСЗ", головний iнженер ПАТ "ЧСЗ". |
Примітки |
Рішенням Наглядової ради ПАТ "ЧСЗ" від 04.08.2015 р. на посаду Генерального директора ПАТ "ЧСЗ" обрано та наділено повноваженнями Генерального директора Остапенко Олександра Вікторовича строком до 04.08.2016г. включно. Повноваження та обов'язки посадової особи визначені Статутом. Винагороду отримує згідно Контракту. Повноваження: без довiреностi дiяти вiд iменi Товариства, вiдповiдно до рiшень Дирекцiї чи iнших органiв управлiння згiдно їх компетенцiї, в тому числi представляти iнтереси Товариства в державних установах, пiдприємствах всiх форм власностi та громадських органiзацiях, в усiх правоохоронних та контролюючих органах, вчиняти вiд iменi Товариства правочини та здiйснювати юридично значимi дiї, пiдписувати договори та зовнiшньоекономiчнi контракти, видавати вiд iменi Товариства довiреностi та зобов'язання, розпоряджатися коштами та майном Товариства, здiйснювати iншi юридичнi дiї в межах компетенцiї, визначеної Статутом Товариства, рiшеннями Загальних зборiв та Наглядової ради; представляти Товариство у вiдносинах з iншими суб'єктами господарської дiяльностi та фiзичними особами як на територiї України, так i за її межами; скликати засiдання Дирекцiї, визначати їх порядок денний та головувати на них, забезпечувати ведення протоколiв засiдань;розподiляти обов'язки мiж членами Дирекцiї; наймати та звiльняти працiвникiв Товариства, вживати до них заходи заохочення та накладати дисциплiнарнi стягнення;в межах своєї компетенцiї та на виконання рiшень iнших органiв управлiння Товариства видавати накази, розпорядження i давати вказiвки, обов'язковi для виконання всiма працiвниками Товариства, включаючи фiлiї, представництва та вiддiлення; вiдкривати та закривати рахунки в банкiвських установах, пiдписувати банкiвськi документи. пiдписувати вiд iменi Товариства договори з Головою та членами Наглядової ради та Ревiзiйної комiсiї щодо виконання ними функцiй голови (члена) Наглядової ради та Ревiзiйної комiсiї Товариства на умовах, затверджених рiшенням Загальних зборiв, якщо Загальнi збори не уповноважили на це iншу особу;пiдписувати Колективний договiр пiсля погодження його Наглядовою радою;вимагати скликання позачергових засiдань Наглядової ради;приймати участь в Загальних зборах;вживати заходи по досудовому врегулюванню спорiв, пiдписувати позови та скарги, пiдписувати всi документи, що стосуються судових розглядiв позовiв та скарг, представляти iнтереси Товариства в судах з усiма правами, наданими законом позивачу, вiдповiдачу, третiй особi в судовому процесi, в тому числi повнiстю або частково вiдмовлятися вiд позовних вимог, визнавати позов, змiнювати предмет позову, укладати мирову угоду, оскаржувати рiшення суду, подавати виконавчий документ до стягнення або видавати довiренiсть на вчинення вiдповiдних дiй iншiй особi;виносити у встановленому порядку на розгляд Дирекiї, Наглядової ради, Загальних зборiв питання, пов'язанi з дiяльнiстю Товариства;виконувати iншi функцiї, необхiднi для забезпечення поточної дiяльностi Товариства. Обов'язки : Генеральний директор вiдповiдає за ефективну дiяльнiсть Дирекцiї i Товариства в цiлому, координацiю дiяльностi Дирекцiї iз Наглядової радою та iншими колегiальними органами. Виконує обов' язки згiдно до Статуту Товариства .Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має. Посадова особа працює по сумісництву Директором дільниці ТОВ "СМГ". |
|
Константінов Костянтин Олексійович
|
Член Дирекції |
Рік народження |
1959 р. н.
(65 років)
|
Дата вступу на посаду і термін |
15.07.2015
- один рік |
Паспортні дані |
МР, 348871, 06.06.2011, Комсомольським РВ ХМУ УМВС України в Херсонськiй областi |
Освіта |
вища |
Стаж роботи |
12 років |
Попередне місце роботи |
Радник Генерального директора ДАХК "ЧСЗ", директор з зовнiшньо-економiчних зв'язкiв ДАХК "ЧСЗ", директор з зовнiшньо-економiчних зв'язкiв ПАТ "ЧСЗ". |
Примітки |
Протоколом Наглядової ради № 10 вiд 15.07.2015р. Призначено та надiлено повноваженнями Члена Дирекції Константiнова Костянтина Олексiйовича. Повноваження: Вносити пропозицiї, брати участь в обговореннi та голосувати з питань порядку денного на засiданнi Дирекцiї Товариства; iнiцiювати скликання засiдання Дирекцiї Товариства; вимагати скликання позачергового засiдання Наглядової ради Товариства; надавати у письмовiй формi зауваження на рiшення Дирекцiї Товариства; отримувати справедливу винагороду за виконанням функцiй члена Дирекцiї, розмiр якої встановлюється Наглядовою радою Товариства. дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищуючи своїх повноважень; керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством, Статутом Товариства, iншими внутрiшнiми документами Товариства; виконувати рiшення, прийнятi загальними зборами акцiонерiв та Наглядовою радою Товариства; брати участь у чергових та позачергових загальних зборах акцiонерiв, засiданнях Наглядової ради Товариства та Дирекцiї; дотримуватися встановлених у Товариствi правил та процедур щодо укладення правочинiв, у вчиненнi яких є заiнтересованiсть (конфлiкт iнтересiв); не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Дирекцiї, особам, якi не мають доступу до такої iнформацiї, а також використовувати її у своїх iнтересах або в iнтересах третiх осiб; контролювати пiдготовку i своєчасне надання матерiалiв до засiдання дирекцiї; завчасно готуватися до засiдання Дирекцiї, зокрема, знайомитися з пiдготовленими до засiдання матерiалами, збирати та аналiзувати додаткову iнформацiю, у разi необхiдностi отримувати консультацiї фахiвцiв тощо; очолювати вiдповiдний напрям роботи та спрямовувати дiяльнiсть вiдповiдних структурних пiдроздiлiв Товариства у вiдповiдностi до розподiлу обов'язкiв мiж членами Дирекцiї Товариства; Винагороду отримує у виглядi заробiтної плати згiдно штатного розкладу. Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має. |
|