Виноградівський районний суд Закарпатської області
Справа № 299/25/21
29.09.2021 року м.Виноградів
Виноградівський районний суд Закарпатської області у складі:
головуючого - судді ОСОБА_1 ,
секретар судового засідання - ОСОБА_2 ,
за участю: прокурора - ОСОБА_3 ,
при розгляді у відкритому судовому засіданні кримінального провадження № 42020070000000212 від 07.05.2020 року за обвинувальним актом відносно ОСОБА_4 ,обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 15, ч. 3 ст. 201-1 КК України,
В провадженні Виноградівського районного суду Закарпатської області перебуває вищезазначений обвинувальний акт.
У судовому засіданні прокурор заявив клопотання про залучення у справі перекладача в порядку ст. 68 КК України з української на грецьку мову, а саме: перекладача ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , мешканку АДРЕСА_1 .
Відповідно до ч. 1 ст. 68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Крім того, в матеріалах кримінального провадження міститься клопотання захисника ОСОБА_6 та обвинуваченого ОСОБА_7 про участь сторони захисту у розгляді справи дистанційно в режимі відеоконференції в порядку ст. 336 КПК України у приміщенні Богунського районного суду міста Житомира, мотивоване пандемією захворювання на COVID-19.
Заслухавши думку захисника та обвинуваченого, які підтримали заявлене клопотання, суд приходить до висновку, що для здійснення перекладу в судовому засіданні з української на грецьку мову, необхідно залучити відповідного перекладача.
У зв'язку з наведеним виникла необхідність відкласти судове засідання на інший термін та провести його в режимі відеоконференції з Богунським районним судом міста Житомира, про що клопотав захисник ОСОБА_6 .
Згідно п. 1 ч. 1 ст. 336 КПК України судове провадження може здійснюватися у режимі відеоконференції під час трансляції з іншого приміщення, у тому числі яке знаходиться поза межами приміщення суду (дистанційне судове провадження), неможливості безпосередньої участі учасника кримінального провадження в судовому провадженні за станом здоров'я або з інших поважних причин.
Згідно ч. 2 цієї статті суд ухвалює рішення про здійснення дистанційного судового провадження за власною ініціативою або за клопотанням сторони чи інших учасників кримінального провадження.
Відповідно до ч. 9 ст. 336 КПК України дистанційне судове провадження згідно з правилами цієї статті може здійснюватися в судах першої, апеляційної та касаційної інстанцій під час здійснення судового провадження з будь-яких питань, розгляд яких віднесено до компетенції суду.
На підставі викладеного та керуючись ст. ст. 29, 68, 314, 336, 371, 372, 583 КПК України, п.п.4, 6 «Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», затвердженої постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01.07.1996 р. (із відповідними змінами), суд, -
Залучити для здійснення перекладу в судовому засіданні по покримінальному провадженню, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 42020070000000212 від 07.05.2020 року відносно ОСОБА_7 , обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.2 ст.15, ч.3 ст.201-1 КК України , з української на грецьку мову перекладача ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , мешканку АДРЕСА_1 .
Зобов'язати ТУ ДСА у Закарпатській області здійснити оплату виконаної роботи перекладачем, відповідно до наданого розрахунку, в межах розмірів, передбачених п. 2 вказаної Інструкції.
Копію ухвали надіслати також ТУ ДСА у Закарпатській області, для здійснення оплати послуг перекладача, відповідно до наданого розрахунку вартості виконаної роботи.
Судове засідання по кримінальному провадженню, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 42020070000000212 від 07.05.2020 року відносно ОСОБА_7 , обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.2 ст.15, ч.3 ст.201-1 КК України, відкласти на 29.10.2021 року о 10:00 годині та провести дистанційно у режимі відеоконференції для участі обвинуваченого ОСОБА_7 та його захисника ОСОБА_6 , який доручити Богунському районному суду міста Житомира, розташованому за адресою: 10014, м.Житомир, Соборний майдан, 1.
Копію ухвали надіслати в Богунський районний суд міста Житомира для організіції участі обвинуваченого ОСОБА_7 та його захисника ОСОБА_6 в судовому провадженні у режимі відеоконференції, а обвинуваченому та захиснику для відома і виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий ОСОБА_1