Справа № 761/27114/20
Провадження № 1-кс/761/16981/2020
02 жовтня 2020 року Шевченківський районний суд м. Києва у складі:
слідчого судді - ОСОБА_1 ,
секретаря судового засідання - ОСОБА_2 ,
розглянувши клопотання прокурора Київської місцевої прокуратури № 10 ОСОБА_3 , про надання тимчасового доступу до речей та документів, які містять охоронювану законом таємницю, з метою надання міжнародної правової допомоги Республіці Білорусь в кримінальній справі № 19121090951, -
Прокурор Київської місцевої прокуратури № 10 ОСОБА_3 , з метою надання міжнародної правової допомоги Республіці Білорусь в кримінальній справі № 19121090951, вніс до суду клопотання про надання тимчасового доступу до речей та документів, які містять охоронювану законом таємницю.
Дослідивши клопотання, слідчий суддя дійшов висновку, що вказане клопотання не відповідає загальним засадам кримінального провадження.
У відповідності до ст.2 КПК України виконання завдання кримінального провадження забезпечується застосуванням належної правової процедури. Належною процедурою в розумінні ст.7 КПК України може вважатись лише та процедура, зміст і форма якої відповідає загальним засадам кримінального провадження, до яких, зокрема, належить мова, якою здійснюється кримінальне провадження (п.22 цієї статті).
Ознайомившись із змістом поданого клопотання про надання тимчасового доступу до речей і документів, слідчий суддя встановив, що воно виконане російською мовою. Водночас, припис ч.1 статті 29 КПК України передбачає, що кримінальне провадження здійснюється державною мовою, а сторона обвинувачення, слідчий суддя та суд складають процесуальні документи державною мовою.
Згідно ст.10 Конституції України, ст. 1 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» державною мовою в Україні є українська мова. Як роз'яснив Конституційний Суд України у Рішенні від 14.12.1999 року (справа про застосування української мови), положення частини першої статті 10 Конституції України, за яким "державною мовою в Україні є українська мова", треба розуміти так, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина п'ята статті 10 Конституції України).
Отже, написання офіційного документу - клопотання про надання тимчасового доступу до речей і документів - іншою мовою ніж державною є обставиною, що унеможливлює виконання слідчим суддею повноважень із здійснення судового контролю за дотриманням прав, свобод та інтересів осіб у кримінальному провадженні і потребує усунення суб'єктом подання клопотання.
Крім того слідчий суддя звертає увагу, що у відповідності до ст.17 Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22.01.1993 року, на яку посилається слідчий як на правову підставу звернення з клопотанням, російська мова поряд з державною (українською) мовою може використовуватись лише у відносинах між офіційними установами юстиції Договірних сторін. Так, у відповідності до ст.5 цієї Конвенції: «При виконанні цієї Конвенції компетентні установи юстиції Договірних Сторін зносяться одна з одною через свої центральні, територіальні та інші органи, якщо тільки цією Конвенцією не встановлено інший порядок зносин», що вказує на можливість використання російської мови лише у міжнародному документообігу. Вказана норма міжнародного договору не поширюється на відносини щодо офіційного спілкування між органами державної влади України на її території, що регулюється нормами спеціального законодавства, а зокрема: ст.10 Конституції України, ст.1, ст.14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», ст.29 Кримінального процесуального кодексу України.
Беручи до уваги наведене, клопотання підлягає поверненню.
На підставі викладеного, керуючись ст. 17 Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року, ст. ст. 2, 7, 29, 40, 107, 545, 558, 561-562 КПК України, слідчий суддя,-
Клопотання прокурора Київської місцевої прокуратури № 10 ОСОБА_3 , про надання тимчасового доступу до речей та документів, які містять охоронювану законом таємницю, з метою надання міжнародної правової допомоги Республіці Білорусь в кримінальній справі № 19121090951 - повернути.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Слідчий суддя: