Ухвала від 26.08.2020 по справі 944/2433/20

Справа №944/2433/20

Провадження №2-к/944/3/20

УХВАЛА

26.08.2020 року м.Яворів

Яворівський районний суд Львівської області в складі:

головуючої судді - Швед Н.П.

з участю секретаря - Козака О.П.

розглянувши в судовому засіданні в залі суду в місті Яворові клопотання компанії перекладу «MARINTER» про винесення ухвали про оплату послуг перекладача в цивільній справі за клопотанням ОСОБА_1 про визнання та примусове виконання на території України рішення суду Ленінського району м.Мінськ Республіки Білорусь від 27.04.2015 року про стягнення з ОСОБА_2 аліментів на утримання неповнолітньої дитини,-

ВСТАНОВИВ:

До Яворівського районного суду Львівської області звернулося Західне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м.Львів) з клопотанням ОСОБА_1 про визнання та примусове виконання на території України рішення суду Ленінського району м.Мінськ Республіки Білорусь від 27.04.2015 року про стягнення з ОСОБА_2 аліментів на утримання неповнолітньої дитини.

Ухвалою Яворівського районного суду Львівської області від 11.08.2020 року клопотання ОСОБА_1 про визнання та примусове виконання на території України рішення суду Ленінського району м.Мінськ Республіки Білорусь від 27.04.2015 року про стягнення з ОСОБА_2 аліментів на утримання неповнолітньої дитини будо задоволено. Визнано та надано дозвіл на примусове виконання на території України рішення суду Ленінського району м.Мінськ Республіки Білорусь від 27.04.2015 року про стягнення з ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 аліментів на утримання неповнолітнього сина у розмірі 16,5% заробітку чи іншого доходу, починаючи з 01.06.2013 року щомісячно до досягнення дитиною повноліття.

Відповідно до ч.1 ст.462 ЦПК України рішення іноземного суду (суду іноземної держави, інших компетентних органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних справ) визнаються та виконуються в Україні, якщо їх визнання та виконання передбачено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Як вбачається із ст.17 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах (ратифікованої Законом України №240/94-ВР від 10.11.1994 року), п.6 Протоколу до Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах від 22 січня 1993 року (ратифікованого Законом України №140/98-ВР від 03.03.1998 року) у випадку виконання документів державними мовами Договірних Сторін до них додаються засвідчені переклади російською мовою.

Згідно наданого до суду клопотання компанії перекладу «MARINTER», вбачається, що вартість послуги письмового перекладу ухвали Яворівського районного суду Львівської області від 11.08.2020 року (справа №944/2433/20, провадження №2-к/944/3/20) з української мови на російську мову становить 1015 грн. 18 коп.

Згідно з ч.3 ст. 139 ЦПК України експерт, спеціаліст чи перекладач отримують винагороду за виконану роботу, пов'язану зі справою, якщо це не входить до їхніх службових обов'язків.

Згідно положень ст.148 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» фінансове забезпечення діяльності судів покладено на Державну судову адміністрацію України, як орган у системі судової влади, тому оплату за надані послуги перекладача згідно акту виконаних робіт слід покласти на її територіальний орган - територіальне управління Державної судової адміністрації України в Львівській області.

На підставі викладеного, суд вважає за необхідне зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України у Львівській області здійснити оплату послуг компанії перекладу «MARINTER» за надання послуг пиьмового перекладу з української мови на російську мову в сумі 1015 грн. 18 коп.

На підставі викладеного, керуючись ст.ст.139,260-261, 353 ЦПК України,суд,-

УХВАЛИВ:

Розмір судових витрат за послуги письмового перекладу ухвали Яворівського районного суду Львівської області від 11.08.2020 року з української мови на російську мову становить 1015 грн. 18 коп.

Зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України у Львівській області провести оплату компанії перекладу «MARINTER» (ФОП ОСОБА_3 (IBAN НОМЕР_1 у ЗГРУ ПАТ КБ "ПРИВАТБАНК" МФО 325321) за послуги письмового перекладу з української мови на російську мову.

Копію ухвали скерувати до ТУ ДСА України у Львівській області - для виконання.

Виплату винагороди перекладачу провести відповідно до чинного законодавства ТУ ДСА України в Львівській області.

Ухвала оскарженню не підлягає.

СУДДЯ Швед Н.П.

Попередній документ
91148999
Наступний документ
91149001
Інформація про рішення:
№ рішення: 91149000
№ справи: 944/2433/20
Дата рішення: 26.08.2020
Дата публікації: 28.08.2020
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Яворівський районний суд Львівської області
Категорія справи: Окремі процесуальні питання; Виконання судових доручень іноземних судів
Розклад засідань:
11.06.2020 10:30 Яворівський районний суд Львівської області
22.06.2020 11:50 Яворівський районний суд Львівської області
Учасники справи:
головуючий суддя:
ШВЕД Н П
суддя-доповідач:
ШВЕД Н П
боржник:
Мельничук Роман Васильович
заявник:
Красікова Христина Олексіївна