03.12.2019
Справа №522/10838/18
Провадження по справі № 1-кп/522/964/19
про сплату послуг перекладача
03 грудня 2019 року м.Одеса
Приморський районний суд м. Одеси в складі головуючого судді ОСОБА_1 , розглянуви матеріали обвинувального акту у кримінальному провадженні відносно:
громадянина республіки Туреччини ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 305, ч. 2 ст. 15, ч. 2 ст. 309 КК України,
19 червня 2018 року до Приморського районного суду м. Одеси надійшов обвинувальний акт з додатками у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №22015160000000023 по обвинуваченню ОСОБА_2 , кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 305, ч. 2 ст. 15, ч. 2 ст. 309 КК України.
Під час розгляду справи, 22 жовтня 2019 року судом залучено перекладача, що володіє турецькою та українською мовами для перекладу судового процесу та процесуальних документів до участі у кримінальному провадженні.
Як встановлено судом, витрати за надання послуг перекладача покладено на ГУ ДКСУ в Одеській області та станом на 03 грудня 2019 р. вони становлять 2400, 00 грн. із розрахунку 800 грн. за годину перекладу турецької мови (1 годину11.11.2019 року, 2 години26.11.2019 року.).
Так, за погодженням з ТУ ДСА в Одеській області, в ухвалі суду на підставі наданого бюро перекладів «Орієнт» (Департаменту перекладів) розрахунку, встановлено розмір винагороди за 1 (одну) годину перебування перекладача у судовому засіданні, а саме у розмірі 320 гривень за одну годину роботи перекладача, який володіє турецькою та українською мовами.
Згідно вимог ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.
Відповідно до ст.29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Відповідно до п.9 Інструкції «Про порядок і розміри відшкодування витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів дізнання, досудового слідства, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення та виплати державним функцій експертів і спеціалістів», затвердженої Постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01.07.1996 р. встановлено, що необхідно визначити в ухвалі органу, який зробив виклик перекладача конкретний розмір винагороди у межах норм та час затрачений нею у зв'язку з явкою за викликом і на виконання даного завдання.
За таких обставин, суд вважає за необхідне стягнути з ГУ КДС України в Одеській області та ТУ ДСА заборгованість за послуги перекладачів у кримінальному провадженні відносно ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 305, ч. 2 ст. 15, ч. 2 ст. 309 КК України.
На підставі викладеного, керуючись п.2-9 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів №710 від 01.07.1996 року, ст. ст. 29, 68, 110, 369, 371, 372 КПК України, суд, -
Зобов'язати ГУ ДКСУ в Одеській області здійснити оплату на користь «ФОП ОСОБА_3 » Департаменту перекладів ( АДРЕСА_1 ) процесуальні витрати на залучення перекладача у сумі 2400 (дві тисячі чотириста) гривень 00 копійок.
Копію ухвали направити до Департаменту перекладів, ГУ ДКСУ в Одеській області та Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області для відома та виконання.
Суддя ОСОБА_1