"18" лютого 2010 р.Справа № 4/109-1859
Господарський суд Тернопільської області
у складі
Розглянув справу
за позовом Товариства "If P&C Insurance AS" ("Іф Пі енд Сі Іншуренс Ес") вул. Мукусалас, 101, м. Рига, LV-1004, (пр-т Шевченка, 17-а, м. Одеса)
третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача Державне підприємство "Іллічівський морський торговельний порт" пл. Праці, 6, м. Іллічівськ, Одеської області
до Товариства з обмеженою відповідальністю "Трансмет" вул. Бродівська-Грига, 2 б, м. Тернопіль
про стягнення 200 000 дол. США.
За участю представників сторін:
позивача: не з'явився.
третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача: не з'явився.
відповідача: представник - Гонта М.С. (довіреність № б/н від 27.10.09 р.).
Суть справи:
В розпочатому судовому засіданні представнику відповідача процесуальні права та обов'язки, передбачені ст. ст. 20, 22, 81-1 ГПК України, роз'яснено.
Товариство "If P&C Insurance AS" ("Іф Пі енд Сі Іншуренс Ес") вул. Мукусалас, 101, м. Рига, LV-1004, (пр. - т Шевченка, 17-а, м. Одеса), третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача - Державне підприємство "Іллічівський морський торговельний порт" пл. Праці, 6, м. Іллічівськ, Одеської області звернулися до господарського суду Тернопільської області з позовною заявою до відповідача - Товариства з обмеженою відповідальністю "Трансмет" вул. Бродівська - Грига, 2 б, м. Тернопіль про стягнення 200 000 дол. США.
01.12.2009р. представник відповідача подав відзив на позовну заяву № б/н від 01.12.2009р., яким позов не визнає, посилаючись при цьому на те, що на підтвердження страхування вантажу, акціонерною страховою компанією “ІФ Латвія” 19.12.2007р., як зазначено в договорі про врегулювання претензії № 6475393 (С-174) від 25.04.2008р., укладеного між акціонерною страховою компанією “IF LATVIA”, компанією DSV Transport SIA і ТОВ “Трансмет” -19.12.2007р. видано генеральний страховий поліс на вантаж № 36410602287 та страхове свідоцтво -сертифікат № 0011 від 07.02.2008р., згідно яких страхова сума становить 252 000 доларів США. Тому твердження позивача про те, що покупцем - ТОВ “Трансмет” (Україна) було подано страховій компанії “ІФ Латвія” недостовірні відомості є безпідставним. Згідно ст. 9 ЗУ “Про страхування ” при страхуванні майна страхова сума встановлюється в межах вартості майна за цінами і тарифами, що діють на момент укладення договору, якщо інше не передбачено договором страхування. І вважає, що на момент укладення договору страхова сума 252 500 доларів США співрозмірна з дійсною вартістю майна на момент укладення договору. Крім того, відповідачем згідно контракту № С10/08 від 03.04.2008р. укладеного з компанією виробником “Sierra Europe Srlu” (Італія) було придбано аналогічне обладнання -гідравлічний прес для переробки металобрухту AL5000 за ціною 315 000 Євро. Правовою підставою для перерахування коштів відповідачу і відповідно їх прийняття є договір страхування вантажу, генеральний страховий поліс № 36410602287, чинний договір про врегулювання претензії № 6475393 (С-174) від 25.04.2008р., укладений між акціонерною страховою компанією “IF LATVIA”, компанією DSV Transport SIA і ТОВ “Трансмет”, відповідно до якого страхувальник - акціонерна страхова компанія “IF LATVIA” передає домовлену суму 236 965, 28 доларів США 28 центів банківським переказом на рахунок вигодонабувача - ТОВ “Трансмет” протягом десяти днів з дня підписання договору про вирішення позову всіма сторонами. Тому твердження позивача про те, що кошти набуті безпідставно, є невірним, і в задоволені позовних вимог слід відмовити. А також зазначив, що жодних документів, які б підтверджували перехід майна, прав та зобов'язань до правонаступника акціонерної страхової компанієї “IF LATVIA”, а саме - Товариства "If P&C Insurance AS", в тому числі і по договору про врегулювання претензії № 6475393 (С-174) від 25.04.2008р., позивачем не надано. Крім того, позовна заява від імені товариства "If P&C Insurance AS" підписана та подана до суду представником за довіреністю Кочерженко М. А., повноважень у якого на звернення до суду від імені товариства "If P&C Insurance AS" не має.
11.01.2010р. представник третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача подав письмові пояснення з приводу заявлених позовних вимог № 20/7-1318 від 28.12.2009р., відповідно до яких зазначив, що з дій представника вантажоодержувача вбачається, що страхового випадку в порту не мало місця та порт свої зобов'язання виконав належним чином і збитків ТОВ “Трансмет” не наносив. За таких обставин правомірно зробити висновок, що ТОВ “Трансмет” безпідставно отримала від позивача страхову компенсацію. Крім того, з вантажної митної декларації № 500040413/В/003953 вбачається, що вартість товару складає 288 208, 80 грн., що по курсу 4, 852 грн. за долар США складає 59 400 доларів США, тому позовні вимоги слід задовольнити в повному обсязі.
28.01.2010р. представник відповідача подав: копію відповіді банку регіонального розвитку м. Тернополя від 12.01.2009р. про перерахування коштів ТОВ “Трансмет” відповідно до контракту № 1 від 06.10.2007р. юридичній особі SVS World Trading (США, Нью - Йорк) та відносно отримання ТОВ “Трансмет” іноземної валюти від ASS “IF LATVIA” в якості страхової виплати за пошкодження напівпричепу спеціального призначення марки АТОКА модель RB6000 відповідно до страхового сертифікату № 0011 до страхового полісу № 3610602287, в сумі 236 965, 28 доларів США., копію контракту купівлі -продажу № 1 від 06.10.2007р. із печатками Тернопільського відділення № 4 Львівської філії Банку регіонального розвитку, копію платіжного доручення в іноземній валюті № 1 від 26.12.2007р. про переказ коштів згідно контракту купівлі - продажу № 1 від 06.10.2007р. із печатками Тернопільського відділення № 4 Львівської філії Банку регіонального розвитку, копії договорів про врегулювання претензії № 6475393 (С-174) від 25.04.2008р., виписку по особовому рахунку за період з 09.05.2008р. по 19.05.2008р. про надходження коштів на рахунок ТОВ “Трансмет”, копію Витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців про знаходження третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача у ньому станом на 18.01.2010р., інформацію з офіційного сайту Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців про знаходження відповідача та третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача у ньому, копію довіреності, що підтверджує повноваження особи, яка підписала позовну заяву.
16.02.2010р. позивач надіслав заяву № б/н від б/д, у якій просив проводити судове засідання, призначене на 18.02.2010р. на 12 год. 30 хв., за відсутності його представника.
Третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача участь уповноваженого представника в судовому засіданні, яке відбулося 18.02.2010р., не забезпечила.
Представник відповідача в судовому засіданні, яке відбулося 18.02.2010р., проти позовних вимог заперечив та на підтвердження своїх заперечень додатково подав: копію контракту купівлі-продажу № СЮ/08 від 03.04.2008 р., згідно якого відповідачем було придбано обладнання аналогічне тому, що придбавалося по контракту від 06.10.1007 р. у компанії "SVS WORLD TRAIDING INC" (США); копії платіжних доручень, що підтверджують оплату обладнання по контракту № СЮ/08 від 03.04.2008р.; фотокопії обладнання Sierra RB 6000 і AL5000 з технічними характеристиками, що підтверджують їх схожість та пояснення; копію-переклад накладної №414 від 20.05.2003р.; копію довідки заводу-виробника Sierra Europe про вартість гідравлічного пресу R 3 6000; копію довідки заводу-виробника Sierra Europe про вартість відновлювальних робіт робочих характеристик пресу, що зазнав пошкодження під час його вивантаження; копію-переклад вимоги компанії "SVS WORLD TRAIDING INC" (США) про погашення боргу за поставлене обладнання по контракту від 06.10.2007 р.
В судових засіданнях, у відповідності до ст. 77 ГПК України, розгляд справи відкладався до 18.11.2009р., до 02.12.2009р., до 14.01.2010р., до 28.01.2010р. та до 18.02.2010р., а також оголошувалась перерви до 11.02.2010р. до 10год. 30хв. для надання можливості сторонам подати додаткові докази по справі та прийняти участь у її розгляді.
Технічна фіксація (звукозапис) судового процесу у відповідності до ст. 81-1 ГПК України не здійснювалась за відсутності відповідних клопотань представників сторін.
Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення та доводи представників сторін, господарський суд встановив наступне:
- 06.10.2007р. між компанією SVS WORLD TRAIDING INC (надалі -Продавець) та ТОВ “Трансмет” (надалі - Покупець) укладено контракт № 1 купівлі -продажу, згідно з умовами якого Продавець зобов'язався продати, а Покупець - прийняти і оплатити на умовах: СІР/Сarriage and Insurance Paid порт Іллічівськ (Україна) відповідно до вимог Міжнародних правил щодо тлумачення термінів “Інкотермс” (в редакції 2000 року) напівпричіп спеціального призначення марки АТОКА модель RB 6000, номер шасі 1А9L848323А245221, рік випуску 2003 (надалі - Товар) (п.1.1. договору);
- згідно п. 2.3. договору - загальна вартість товару контракту складає 252 500 (двісті п'ятдесят дві тисячі п'ятсот) доларів США;
- відповідно до п. 2.4. договору -ціни залишаються сталими на весь строк дії контракту і не підлягають ніяким змінам, за виключенням вартості транспортування і вартості страховки;
- продавець бере на себе всі зобов'язання щодо страхування на користь покупця поставленого по контракту товару, з моменту його відгрузки (п. 12.1. договору);
- 05.02.2008р. компанія SVS WORLD TRAIDING INC відвантажила напівпричіп спеціального призначення марки АТОКА модель RB 6000, номер шасі 1А9L848323А245221, рік випуску 2003 на судно т/х ”Karla Omayra”, про що капітаном т/х ”Karla Omayra” виданий коносамент № 3616, де вантажоодержувачем вказано - ТОВ “Трансмет”, вул. Бродівська -Гріга, 2, м. Тернопіль;
- напівпричіп спеціального призначення марки АТОКА модель RB 6000, номер шасі 1А9L848323А245221, рік випуску 2003 застрахований на суму 252 000 доларів США, про що свідчить страховий сертифікат № 0011 до страхового полісу № 36410602287, згідно якого вигодонабувачем вказано ТОВ “Трансмет”;
- 10.03.2008р. т/х ”Karla Omayra” прибув в Іллічівський морський торговельний порт, де за дорученням лінійного агента ТОВ “Барвіл Україна” службою порту було здійснене вивантаження напівпричепа. Під час розвантажувальних робіт напівпричіп спеціального призначення марки АТОКА був ушкоджений, внаслідок чого визнаний таким, що не підлягає відновленню, відповідно страхова компанія АТ “IF LATVIA”, правонаступником якої є Товариство "If P&C Insurance AS" відшкодувала покупцеві - ТОВ “Трансмет” вартість напівпричепа, за відрахуванням вартості металобрухту, в розмірі 236 965, 28 доларів США.
Заявляючи позов про стягнення 200 000 доларів США., позивач як на підставу заявлених ним вимог, посилається на те, що подавши Акціонерному товариству “ІФ ЛАТВІЯ” свідомо неправдиві відомості про предмет договору страхування, ТОВ “Транмет” незаконно отримало 236 965, 28 доларів США, замість 43 865, 28 доларів США, а тому сума безпідставно отриманих коштів складає 193 100 доларів США і підлягає поверненню на підставі ст. 1212 Цивільного кодексу України, а також три відсотки річних від простроченої суми, що складає 6900 доларів США, за період з 25.04.2008р. по 04.06.2009р.
Господарський суд, проаналізувавши докази, подані позивачем в обґрунтування заявлених ним вимог та відповідачем в підтвердження його заперечень, заслухавши доводи та пояснення представника відповідача, прийшов до висновку, що в позові слід відмовити. При цьому суд виходить із такого:
- згідно із ст. 25 Закону України “Про страхування” здійснення страхових виплат і виплата страхового відшкодування проводиться страховиком згідно із договором страхування на підставі заяви страхувальника (його правонаступника або третіх осіб, визначених умовами страхування) і страхового акта (аварійного сертифіката), який складається страховиком або уповноваженою ним особою (аварійним комісаром) у формі, що визначається страховиком;
- одна із сторін страхування -страховик -бере на себе за певну плату страховий ризик іншої сторони -страхувальника, тобто його потребу в страховому захисті відповідних об'єктів страхування. Згідно з цим страховик бере на себе зобов'язання виплатити страхове відшкодування (в особистому страхуванні -страхове забезпечення) страхувальнику або іншій особі у зв'язку з настанням страхового випадку, якщо цей випадок спричинив шкоду у вигляді матеріальних збитків або мав інші шкідливі наслідки для фізичної особи. Зобов'язання страховика доволі різноманітні. Для прийому на страхування майнового інтересу, пов'язаного з матеріальними цінностями, страховик оглядає і оцінює відповідне майно, нараховує й одержує належні страхові премії, видає страхувальнику договір страхування (страховий поліс). При настанні страхового випадку - складає страховий акт для підтвердження цього юридичного факту, його обставин і причин, визначає розмір шкоди і суму страхового відшкодування, виплачує належні гроші, стягує через суд виплачене страхове відшкодування з винних осіб, вирішує питання про відмову у виплаті страхового відшкодування;
- виплата страхових сум (відшкодувань) повинна здійснюватись таким чином: •підставою для виплати є умова, передбачена в договорі страхування (добровільне страхування) або законом (обов'язкове страхування), а також заява страхувальника й страховий акт про страховий випадок;
• страховий акт складається страховиком (уповноваженою ним особою), який має право вимагати потрібну для укладання акту за цим страховим випадком інформацію у правоохоронних органів, фінансово-кредитних установ, медичних організацій і в інших осіб, що володіють необхідною інформацією, або самостійно з'ясовувати причини й обставини страхового випадку;
• згадані особи (організації, установи) зобов'язані відповідати страховику на його запит щодо даних, які пов'язані зі страховим випадком, а також щодо даних, які є комерційною таємницею. Страховик несе повну відповідальність за її розголошення, крім передбачених законом випадків;
- відмова у виплаті страховиком страхових сум (відшкодувань) можлива, якщо:
• відбувалися навмисні дії страхувальника або особи, на чию користь укладений договір страхування, спрямовані на настання страхового випадку. Якщо дії були пов'язані з виконанням страхувальником або згаданою особою громадянського обов'язку, захистом майна, життя, честі, здоров'я, страховик не має права відмовити у виплаті відшкодування (кваліфікація дій страхувальника або згаданої особи здійснюється відповідно до закону);
• страхувальник навмисно подав помилкові дані щодо об'єкту страхування при укладанні договору страхування або при його переукладанні;
• страхувальник раніше одержав відшкодування збитків за майновим страхуванням від особи, винної у заподіянні цієї шкоди;
• страхувальник без поважної причини невчасно повідомив страховика про настання страхового випадку, або створив перешкоди страховику у визначенні обставин, характеру і розміру завданих збитків;
• страхувальником або зацікавленою третьою особою зроблено навмисний злочин, що призвів до настання страхового випадку;
• відбулися інші події, передбачені законом або умовами договору страхування (якщо останні не суперечать закону). Рішення про відмову у виплаті страхових сум приймається страховиком і повідомляється страхувальнику в письмовому вигляді з мотивуванням причин відмови. Страхувальник має право оскаржити рішення страховика про відмову у виплаті йому страхової суми (відшкодування) через суд. Якщо страховик виплатив страхове відшкодування за договором майнового страхування, він одержує право суброгації (регресного позову) до особи, що відповідальна за завдану шкоду в межах суми сплаченого страхового відшкодування;
- детальна інформація про процедуру подачі заяви на виплату страхової компенсації і повного переліку страхових агентів позивача - "If P&C Insurance AS" міститься також на сайті http.//www.if-insurance.com/marine;
- норми законодавства України, що регулюють страхові правовідносини та інформація про процедуру подачі заяви на виплату страхового відшкодування є співвідносними і однозначно передбачають зобов'язання страховика для прийому на страхування майнового інтересу, пов'язаного з матеріальними цінностями, оглянути і оцінити відповідне майно, нарахувати і одержати належні страхові премії, видати страхувальнику договір страхування (страховий поліс), а при настанні страхового випадку - скласти страховий акт для підтвердження цього юридичного факту, його обставин і причин, визначити розмір шкоди і суму страхового відшкодування;
- як свідчать подані відповідачем матеріали: страхове відшкодування в сумі 236 965 (двісті тридцять шість тисяч дев'ятсот шістдесят п'ять) доларів США 28 центів на рахунок ТзОВ “Трансмет” (вигодонабувача по страховому полісу № 0011 від 07.02.2008р.) позивач передав банківським переказом на підставі договору про врегулювання претензії № 6475393 (С-174), укладеного 25.04.2008р. між акціонерною страховою компанією “IF LATVIA” (надалі - Страхувальник), компанією DSV Transport SIA (надалі - Застрахований) і ТОВ “Трансмет” (надалі - Вигодонабувач);
- згідно з умовами зазначеного договору сторони домовились про наступне:
1. Згідно: генерального страхового полісу на вантаж № 36410602287, виданого Страхувальником 19/12/2007; Договору купівлі-продажу № 1 від 06/10/2007, підписаного компанією SVS WORLD INC і Вигодонабувачем; Транспортної накладної STELLAR LINES # 3616 від 05/02/2008; Страхового свідоцтва № 0011 від 07/02/2008; Повідомлення-вимогу застрахованого від 19/03/2008 року; Незалежного дослідження DP Survey Group N.V./S.A., рапорт № UKR/10208/RG/pv від 16/04/2008; Договору на купівлю залишків № н/а від 18/04/2008, підписаний компанією ВІТОДІМ і Вигодонабувачем; Інших документів і кореспонденції, які стосуються справи, Страхувальник передає домовлену суму 236 965,28 доларів США (двісті тридцять шість тисяч дев'ятсот шістдесят п'ять доларів США, 28 центів) банківським переказом на рахунок Вигодонабувача протягом 10 днів, з дня підписання договору про вирішення позову усіма сторонами.
2. Застрахований і Вигодонабувач погоджуються, що сума, зазначена у пункті 1 відповідає умовам страхового полісу № 36410602287-0011. Ця сума відповідає вартості вантажу 252500,00 доларів США, зазначеній у договорі купівлі-продажу (на умовах CIF Іллічевський порт) за повністю знищений/втрачений вантаж 2003 ATOKA LOWBOY TRAILER/VEHICLE, модель RB6000, серійний номер 1A9L848323A245221, який перевозили згідно транспортної накладної № 3616 від 05/02/2008, зменшену на суму продажу залишків товару, яка складає 15534,72 доларів США (вага 45,360 mT * 1680 грн. = 76204,80 грн., еквівалент в доларах згідно курсу банку Латвії станом на 18/04/2008);
3. Вигодонабувач підтверджує, що сума, зазначена у пункті 1 є остаточною і не підлягає оскарженню, та обіцяє, що проти Страхувальника не буде ніяких позовів стосовно втрати згаданого тут вантажу, страховий випадок з яким стався під час перевезення згідно транспортної накладної № 3616 від 05/02/2008.
4. Застрахований підтверджує, що сума, зазначена у пункті 1 є остаточною і не підлягає оскарженню, та обіцяє, що проти Страхувальника не буде ніяких позовів стосовно втрати згаданого тут вантажу, страховий випадок з яким стався під час перевезення згідно транспортної накладної № 3616 від 05/02/2008.
5. Вигодонабувач передає Страхувальнику право вимагати компенсації у винної сторони у сумі страхової компенсації згідно Страхового полісу на вантаж № 36410602287-0011 і параграфу 79 Англійського Морського Страхового Акту (21 грудня 1906 року).
6.Застрахований повинен перерахувати на банківський рахунок страхувальника мінімальну франшизу, згідно полісу № 36410602287 протягом 10 днів з дня підписання цього договору сторонами;
7. Цей договір про вирішення позову вступає в силу з дня підписання усіма сторонами, а будь-які поправки дійсні лише у письмовому вигляді за наявності підпису усіх трьох сторін;
- тобто на завершальному етапі страхових правовідносин, сторони, що його уклали, у такий спосіб збалансували зобов'язання сторін договору страхування, що не заборонено законодавством України;
- більше того відомості про предмет договору страхування -напівпричіп спеціального призначення марки ATOKA модель модель RB6000, номер шасі 1A9L848323A245221, рік випуску 2003 надавав страхувальник, а не ТОВ “Трансмет” - вигодонабувач; крім цього додатково подані відповідачем -лист - вимога SVS WORLD Trading INC до ТОВ “Трансмет”, копія контракту купівлі - продажу № С10/08 від 03.04.2008р., згідно якого відповідачем було придбано аналогічне обладнання, що і по контракту від 06.10.2007р. у компанії “ SVS WORLD Trading INC” (США), копії платіжних доручень, що підтверджують оплату обладнання по контракту № С10/08 від 03.04.2008р., фотокопії обладнання Sierra RB 6000 і AL5000 з технічними характеристиками, що підтверджують їх схожість та пояснення; копія-переклад накладної № 414 від 20.05.2003р.; копія довідки заводу-виробника Sierra Europe про вартість гідравлічного пресу RB 6000; копія довідки заводу-виробника Sierra Europe про вартість відновлювальних робіт робочих характеристик пресу, що зазнав пошкодження під час його вивантаження, свідчать про те, що придбане відповідачем по контракту від 06.10.2007р. обладнання по вартості відповідає сумі, що вказана у страховому сертифікаті № 0011 до страхового полісу № 36410602287.
З огляду на встановлені судом обставини та вимоги законодавства, що регулюють розглядувані правовідносини, суд підстав для задоволення позову не вбачає.
На підставі наведеного, керуючись ст. 43, 49, 82-85 ГПК України, Законом України “Про страхування” , господарський суд
1. В позові відмовити.
На рішення господарського суду, яке не набрало законної сили, сторони мають право подати апеляційну скаргу, а прокурор апеляційне подання протягом десяти днів з дня підписання рішення "04" 03 2010 року через місцевий господарський суд.
Суддя