Справа № 755/8266/17
1-кп/755/704/17
м. Київ "25" жовтня 2017 р.
колегія суддів Дніпровського районного суду м. Києва у складі:
головуючого судді: ОСОБА_1 ,
суддів: ОСОБА_2 , ОСОБА_3
за участю секретаря: ОСОБА_4
прокурора: ОСОБА_5
захисників: ОСОБА_6 , ОСОБА_7 , ОСОБА_8 ,
ОСОБА_9 ,
потерпілих: ОСОБА_10 , ОСОБА_11 ,
розглянувши в підготовчому судовому засіданні в залі суду обвинувальний акт за обвинуваченням ОСОБА_12 , ОСОБА_13 , ОСОБА_14 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.4 ст.190 КК України, -
В провадженні Дніпровського районного суду м. Києва перебуває вищевказаний обвинувальний акт, який ухвалою судді у даному кримінальному провадженні призначено підготовче судове засідання, на розгляд у якому винесенні питання, регламентованості ст.ст.314-316 КПК України.
У підготовчому судовому засіданні захисник обвинуваченого ОСОБА_12 - адвокат ОСОБА_7 заявив клопотання про залучення його підзахисному перекладача зі знанням російської мови, оскільки ОСОБА_12 не в повній мірі володіє українською мовою, якою здійснюється судове провадження.
Дослідивши матеріали кримінального провадження, колегія суддів приходить до наступного.
Відповідно до п.18 ч.3 ст.42 КПК України, обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Статтею 68 КПК України передбачено, що у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження, слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача /сурдоперекладача/.
З огляду на вищевикладене, колегія суддів вважає, що клопотання захисника обвинуваченого ОСОБА_12 - адвоката ОСОБА_7 є обґрунтованим, а тому підлягає задоволенню.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст.42, 68 КПК України, колегія суддів, -
Клопотання захисника обвинуваченого ОСОБА_12 - адвоката ОСОБА_7 - задовольнити.
Залучити обвинуваченому ОСОБА_12 перекладача для здійснення усного та письмового перекладу з української на російську мову та забезпечити його явку у підготовче судове засідання призначене на 13-00 годину 13 листопада 2017 року, за адресою: м. Київ, вул. Кошиця, 5.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя:
1.Суддя:
2.Суддя: