Автономна Республіка Крим, 95003, м.Сімферополь, вул.Р.Люксембург/Речна, 29/11, к. 313
Іменем України
03.11.2009Справа №2-24/4700-2009
За позовом Приватного малого підприємства науково-виробнича фірма "Продекологія" (33024, Україна, Рівненська область, м. Рівне вул. Млинівська, 32, ідентифікаційний код 21081867)
до відповідача - Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" ( 96548 АР Крим Сакський район с. Громівка, вул. Промислова, 1, ідентифікаційний код 30167878)
про стягнення 14990,28 гривень.
Суддя ГС АР Крим Г.Г. Колосова
Від позивача - Джуринська М.К. - представник, довіреність № 1661 від 24.09.02009р.
Від відповідача - Торшина Л.О. - представник, довіреність № б/н від 30.01.2009р., паспорт ЕЕ 912519 від 19.08.2004р.
Обставини справи: Приватне мале підприємство науково-виробнича фірма "Продекологія" звернулось до Господарського суду АР Крим з позовом до відповідача - Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" про стягнення з відповідача на користь позивача заборгованості за поставлену продукцію у розмірі згідно Договору № 21 купівлі-продажу від 30.01.2009р. в сумі 14990,28 гривень, з яких 13 680 гривень - заборгованість по оплаті поставленої продукції, 1258,56 гривень - пеня за несвоєчасну оплату, 48,35 гривень - три відсотки річних.
Крім того, позивач просить стягнути з відповідача на користь позивача державне мито та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
Позовні вимоги мотивовані тим, що у порушення умов Договору купівлі-продажу № 21 від 30 січня 2009 року, укладеного між Приватним малим підприємством науково-виробнича фірма "Продекологія" та Відкритим акціонерним товариством "Сакський комбікормовий завод", відповідач не оплатив у повному обсязі виготовлену позивачем продукцію, поставлену в кількості та по ціні згідно специфікації, яка додається до Договору і є його невід'ємною частиною.
Відповідно до мотивувальної частини позовної заяви, позивач зазначає, що 19 лютого 2009 року позивач та відповідач підписали протокол взаємних зобов'язань, який за домовленістю сторін являється підставою для виконання зобов'язань по Договору № 21 від 30 січня 2009 року. На підставі вказаного протоколу між сторонами по справі 19 лютого 2009 року укладена додаткова угода №1 до Договору №21 від 30.01.2009р., відповідно до якої викладено пункт 5.1. Договору в наступній редакції : платіж по договору проводиться перерахуванням на розрахунковий рахунок Продавця 30% авансового платежу - до 10 липня 2009 року, 30% платежу - протягом 5-ти банківських днів від дати отримання Покупцем повідомлення про відвантаження продукції, решта 40% платежу - до 10 вересня 2009 року.
Позивач зазначає, що Приватне мале підприємство науково-виробнича фірма "Продекологія" виконало свої зобов'язання за договором поставивши 14 квітня 2009 року відповідачу сепаратор магнітний ПП.-26/15-.031 в кількості 4 штуки по ціні 2 850 гривень, всього на загальну суму 13 680 гривень, що підтверджується накладною №31 від 14 квітня 2009 року, дорученням №288 від 10.04.2009р. Проте, відповідач порушив умови укладеного договору, не перерахувавши у строк до 10 липня 2009 року на рахунок позивача 13 680 гривень, що і стало підставою для звернення позивача з позовом до Господарського суду АР Крим.
Позивач позовні вимоги у судовому засіданні підтримав за мотивами, викладеними у позовній заяві.
Відповідач у судовому засіданні підтвердив факт отримання від позивача продукції - сепараторів магнітних на суму 13680,00 грн., проте надав письмово викладене клопотання про відкладення розгляду справи для підписання акту звірки взаємних розрахунків, мотивуючи свої вимоги неспівпадінням облікових даних Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" з вимогами, заявленими позивачем у позовній заяві.
Суд, розглянувши клопотання відповідача у судовому засіданні, дійшов висновку, що воно задоволенню не підлягає з огляду на наступне.
Акт звірки взаємних розрахунків, на необхідність підписання якого посилається відповідач не є первинним бухгалтерським документом та виключно на підставі нього суд може, зокрема, оцінити стан фінансових відносин між сторонами по справі, а не дати оцінку існуванню чи відсутності заборгованості відповідача за Договором купівлі-продажу № 21 від 30 січня 2009 року.
Крім того, суд вважає, що документи, надані сторонами по справі в достатній мірі характеризують правовідносини між ними, у зв'язку з чим відкладення розгляду справи є недоцільним.
Розгляд справи відкладався в порядку ст. 77 Господарського процесуального кодексу України.
Ухвалою Господарського суду АР Крим від 03 листопада 2009 року строк розгляду справи було продовжено за клопотанням сторін у порядку статті 69 Господарського процесуального кодексу України.
Таким чином, оскільки матеріали справи в достатній мірі характеризують правовідносини, що склалися між сторонами, суд вважає за можливе розглянути справу за наявними в ній матеріалами в порядку статті 75 Господарського процесуального кодексу України.
У судовому засіданні досліджені оригінали документів, якими сторони обґрунтовують свої вимоги та заперечення.
Розглянувши матеріали справи, дослідивши представлені докази, заслухавши пояснення представників сторін, суд
30 січня 2009 року між Приватним малим підприємством науково-виробнича фірма "Продекологія" (Продавець) та Відкритим акціонерним товариством "Сакський комбікормовий завод" (Покупець) був укладений договір купівлі-продажу № 21. (а.с. 9-11).
Пунктом 1.1 Договору передбачено, що Продавець зобов'язується передати у власність Покупця, а Покупець зобов'язується прийняти та оплатити Продукцію, виготовлену Приватним малим підприємством науково-виробнича фірма"Продекологія" в кількості та по ціні згідно специфікації, яка додається до Договору (додаток 1) і являється невід'ємною його частиною.
Відповідно до специфікації до Договору № 21 від 30.01.2009р., Позивач зобов'язується поставити Відповідачу сепаратор магнітний ПП-26/15-09.031 в кількості 4 штуки по ціні 34201 грн. на загальну суму 13 680 гривень, сепаратор магнітний ПК-24/24-09.032 в кількості 1 штука по ціні 18 720 гривень, сепаратор магнітний ПК-30/30-09.033 в кількості 1 штука по ціні 21 840 гривень. Відповідно до п.4.1. Договору, загальна сума Договору становить 54 240 грн.
Продукція, відповідно до пункту 3.1. договору поставляється на умовах FCA - м. Рівне, Млинівська,32 згідно правил « Інкотермс» в редакції 2000 р.
Відповідно до пункту 3.2. договору встановлюються умови передачі продукції у власність Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" .
Так, пунктом 3.3. договору продукція поставляється протягом 30 календарних днів за умови перерахування на розрахунковий рахунок продавця 30% авансового платежу - до 09 лютого 2009 року, 30 % платежу - протягом 5- ти банківських днів від дати отримання Покупцем повідомлення про відвантаження продукції, решта 40% платежу - до 10 квітня 2009 року (пункт 5.1 договору).
Строк дії договору визначається виконанням сторонами свої зобов'язань (пункт 12.2 договору).
У розділі 9 Договору сторони передбачили відповідальність сторін за порушення виконання зобов'язань за Договором.
Так, відповідно до пункту 9.1. у випадку несвоєчасної поставки Продукції Продавець виплачує Покупцю пеню в розмірі 0,2% від вартості Продукції, з якої допущено прострочення, за кожний день прострочення, але не більше 5% від загальної суми Договору.
Пунктом 9.2. передбачено, що у випадку порушення термінів оплати, Покупець виплачує Продавцю пеню у розмірі 0,2% від неоплаченої суми за кожен день прострочення платежу, але не більше 5% від загальної суми Договору.
19 лютого 2009 року Позивач та Відповідач підписали протокол взаємних зобов'язань, який за домовленістю сторін являється підставою для виконання зобов'язань по Договору № 21 від 30 січня 2009 року.
Так, відповідно до Протоколу взаємних зобов'язань до Договору №21 від 30 січня 2009 року Позивач зобов'язується відвантажити магнітний сепаратор ПП.-26/15-09.031 в кількості 4 штуки до 30 квітня 2009 року, а відповідач зобов'язується оплатити магнітний сепаратор ПП. -26/15-09.031 в кількості 4 штуки на суму 13 680 гривень до 10 липня 2009 року.
19 лютого 2009 року сторони уклали додаткову угоду № 1, що є невід'ємною частиною Договору купівлі-продажу № 21, відповідно до якої внесли зміни, зокрема, у розділ 4 Договору Загальна сума договору. Так, відповідно до додаткової угоди пункт 4.1. викладено у наступній редакції : «Загальна сума договору на 30.01.2009 року становить 54240, 00 грн. у т.ч. ПДВ 20% - 9040 грн.».
Крім того, пункт 5.1. договору з урахуванням змін, внесених додатковою угодою передбачає здійснення платежу перерахуванням на розрахунковий рахунок продавця 30% авансового платежу - до 10 липня 2009 року, 30 % платежу - протягом 5- ти банківських днів від дати отримання Покупцем повідомлення про відвантаження продукції, решта 40% платежу - до 10 вересня 2009 року.
На виконання умов Договору та Протоколу взаємних зобов'язань позивачем 14 квітня 2009 року було поставлено Відповідачу сепаратор магнітний ПП.-26/15-09.031 в кількості 4 штуки по ціні 2 850 гривень, всього на загальну суму 13 680 гривень.
Факт передачі відповідачеві товару підтверджується накладною № 31 від 14 квітня 2009 року та довіреністю на отримання товару № 286 від 10.04.2009р., виданою Відкритим акціонерним товариством "Сакський комбікормовий завод" на ім'я Купряшина С.В.
Проте, відповідач не оплатив отриману продукцію, на підставі чого позивачем по справі на адресу Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" було направлено ряд претензій про сплату суми заборгованості у розмірі 13 680 гривень ( № 1176 від 14.07.2009р., № 1233 від 23.07.2009р., №1262 від 27.07.2009р. (а.с. 17-19).
Відповідно до пункту 10.2. Договору, Сторони визначають, що всі можливі претензії за цим Договором розглядаються Сторонами протягом 15 календарних днів з моменту отримання претензії.
Відповідачем вимога про сплату боргу була отримана, на підтвердження чого позивачем надано відповідне платіжне доручення, копія, засвідчена належним чином долучена судом до матеріалів справи. Відповідач не надав доказів розгляду претензій та результатів повідомлення про це позивача. Так, відповідач у порушення умов пункту 10.2. Договору, не відреагував на вимоги позивача про оплату отриманого товару.
Проте оплата за поставлену продукцію не здійснена у визначений договором та протоколом взаємних зобов'язань строк - до 10 липня 2009 року. Крім того, на час розгляду справи заборгованість відповідача за отриманий товар у розмірі 13 680 гривень має місце бути, що підтвердив представник Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" у судовому засіданні.
Згідно з частиною 1 статті 509 Цивільного кодексу України зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.
Відповідно до статті 526 Цивільного кодексу України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Аналогічне положення міститься в частині 1 статті 193 Господарського кодексу України, якою визначено, що суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.
Статтею 525 Цивільного кодексу України передбачено, що одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Відповідно до статті 530 Цивільного кодексу України якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Згідно зі статтею 626 Цивільного кодексу України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.
Згідно зі статтею 629 Цивільного кодексу України договір є обов'язковим для виконання сторонами Договору.
Відповідно до статті 61 Конституції України юридична відповідальність особи має індивідуальний характер.
Судом встановлено, що відповідач всупереч умовам Договору та Протоколу взаємних зобов'язань, а також вимогам чинного законодавства зобов'язання за договором по оплаті за отриману продукцію не виконав належним чином у повному обсязі та своєчасно, у зв'язку з чим за ним утворилась заборгованість, яка становить 13 680 гривень, встановлена судом, належним чином підтверджена, а тому вона підлягає стягненню з відповідача.
Як зазначалось, відповідач у судовому засіданні визнає суму заборгованості за отриману продукцію у розмірі 13 680 гривень, проти суті позовних вимог не заперечує, факт отримання Відкритим акціонерним товариством "Сакський комбікормовий завод" продукції на вказану суму підтверджує.
За такими обставинами, матеріалами справи підтверджується факт невиконання відповідачем зобов'язань по оплаті 13 680 грн. заборгованості за поставлений товар, через що вимоги позивача про стягнення з Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" суми основної заборгованості у розмірі 13 680 грн. підлягають задоволенню.
Крім того, позивач просить суд стягнути з відповідача 1258,56 грн. пені та 48,35 грн. 3 % річних.
Частиною 1 статті 546 Цивільного кодексу України передбачено, що виконання зобов'язання може забезпечуватися неустойкою, порукою, гарантією, заставою, притриманням, завдатком. Згідно з частиною 1 статті 548 Цивільного кодексу України виконання зобов'язання (основного зобов'язання) забезпечується, якщо це встановлено договором або законом. Під неустойкою, відповідно до статті 549 Цивільного кодексу України розуміється грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання. Штрафом є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання. Пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання.
Отже, види забезпечення виконання зобов'язань є спеціальними мірами майнового характеру, які стимулюють належне виконання зобов'язання боржником шляхом встановлення додаткових гарантій задоволення вимог кредитора, а тому забезпечення виконання зобов'язань будь-яким з видів, передбачених статтею 546 Цивільного кодексу України, також створює зобов'язувальні правовідносини між кредитором та боржником.
Відповідно до частини 1 статті 230 Господарського кодексу України штрафними санкціями у цьому Кодексі визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання. Причому, згідно з частиною 6 статті 231 Господарського кодексу України, штрафні санкції за порушення грошових зобов'язань встановлюються у відсотках, розмір яких визначається обліковою ставкою Національного банку України, за увесь час користування чужими коштами, якщо інший розмір відсотків не передбачено законом або договором.
Пунктом 9.2. передбачено, що у випадку порушення термінів оплати, Покупець виплачує Продавцю пеню у розмірі 0,2% від неоплаченої суми за кожен день прострочення платежу, але не більше 5% від загальної суми Договору.
Враховуючи встановлення судом факту прострочення зобов'язання відповідача щодо сплати наданих послуг, суд визнає суму пені у розмірі 1258,56 грн. обґрунтованою та такою, що підлягає стягненню з відповідача.
Частиною 2 статті 625 Цивільного кодексу України встановлено, що боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Оскільки матеріалами справи підтверджується та судом встановлено, що відповідач припустився порушень умов договору в частині своєчасності проведення розрахунків за отриманий товар, суд вважає вимоги позивача щодо стягнення з відповідача 3 % у розмірі 48,35 гривень річних обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню.
Державне мито та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу покладаються на відповідача відповідно до вимог статті 49 Господарського процесуального кодексу України.
У судовому засіданні були оголошені вступна та резолютивна частини рішення згідно зі статтею 85 Господарського процесуального кодексу України.
Повний текст рішення складений та підписаний у відповідності до вимог статті 84 Господарського процесуального кодексу України 05.11.2009 р.
З урахуванням викладеного, керуючись статтями 33, 34, 49, 75, 82-85 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Позов задовольнити.
2. Стягнути з Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" ( 96548 АР Крим Сакський район с. Громівка, вул. Промислова, 1, ідентифікаційний код 30167878) на користь Приватного малого підприємства науково-виробнича фірма "Продекологія" (33024, Україна, Рівненська область, м. Рівне вул. Млинівська, 32, ідентифікаційний код 21081867, р/р № 2600901651536 у філії ВАТ «Укрексімбанк» в м. Рівне, МФО 333539, код банку 23307646) 13 680 гривень заборгованості, 1258,56 гривень - пені за несвоєчасну оплату, 48,35 гривень - трьох відсотків річних.
3. Стягнути з Відкритого акціонерного товариства "Сакський комбікормовий завод" ( 96548 АР Крим Сакський район с. Громівка, вул. Промислова, 1, ідентифікаційний код 30167878) на користь Приватного малого підприємства науково-виробнича фірма "Продекологія" (33024, Україна, Рівненська область, м. Рівне вул. Млинівська, 32, ідентифікаційний код 21081867, р/р № 2600901651536 у філії ВАТ «Укрексімбанк» в м. Рівне, МФО 333539, код банку 23307646) 149,90 грн. державного мита та 236,00 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
4. Видати накази після набрання судовим рішенням законної сили.
Суддя Господарського суду
Автономної Республіки Крим Колосова Г.Г.