465/6501/16-ц
2-о/465/406/16
Іменем України
30.11.2016 року м. Львів
Франківський районний суд м. Львова в складі :
головуючого -судді: Масендич В.В.
при секретарі: Левицькому М.І.
розглянувши у судовому засіданні в залі суду в м. Львові цивільну справу за заявою ОСОБА_1, ОСОБА_2, з участю заінтересованих осіб: Львівського міського відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області, Старосамбірського районного відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області, Франківського районного відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції Львівській області, Пустомитівського районного відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області про встановлення фактів, що мають юридичне значення,-
Заявники звернулися до суду, з заявою про встановлення фактів, що мають юридичне значення. Свою заяву мотивують тим, що ІНФОРМАЦІЯ_1 ОСОБА_1 народилася у селі Бориславка, Республіка Польща, віросповідання римо-католицьке, та її батьками є ОСОБА_4 та ОСОБА_5, які за національністю були «поляк» та «полька» відповідно і належали до польської національності. В актовому записі про її народження національність батька та матері невірно вказано «прочерк» замість «поляк» та «полька» відповідно, та відповідно в актових записах про укладення шлюбу. Після повторного укладення шлюбу її прізвище було змінено на «ОСОБА_1».
ІНФОРМАЦІЯ_6, ОСОБА_2 народилася у селі Боневичі Старосамбірського району Львівської області, її батьками є ОСОБА_7 та ОСОБА_1, яка за національністю є «полька» відповідно і належить до польської національності. В актовому записі про народження матері невірно вказано «українка» замість «полька», та відповідно в актовому записі про її укладення шлюбу та відповідно і в таких актових записах її дітей та внуків національність невірно була вказана, або взагалі така національність не вказана. Після укладення шлюбу її прізвище було змінено на «ОСОБА_2».
З народження вони виховуються у польських традиціях, родина святкувала польські свята, відвідують костел, сповідують католицьку віру та вважають себе поляками. Однак уся їх родина, проживала на території України та за своє життя ретельно приховувала своє походження, та при цьому не приділяли даному питанню уваги, щоб не відрізнятись своєю національністю. Оскільки їх родичі були поляками, а тому вважають, що вони також мають право на відновлення національності своїх предків та на внесення змін до правовстановлюючих документів із зазначенням належності до польської національності, відновивши свою дійсну національність, як це передбачено Законом України «Про національні меншини в Україні».
Окрім цього, встановлення факту польського походження їм необхідне для впорядкування документів, для реалізації особистих прав - підтвердження польського походження їх роду, цей факт має юридичне значення, оскільки з 2007 року Республікою Польща громадянам України польського походження надаються окремі пільги та гарантії, а ситуація що склалась, позбавляє їх та їх нащадків права скористатись вказаними правами, а тому вони змушенні звернутися з даною заявою до суд за захистом свого права та інтересу. Просять заяву задоволити.
У судове засідання заявники не з'явилися, однак 30.11.2016р. подали на адресу суду заяву в якій просять справу слухати у їх відсутності, заяву підтримують в повному обсязі та просять таку задовольнити на підставі наявних у справі доказів, а тому суд вважає, що заяву слід слухати у їх відсутності на підставі наявних у справі доказів, достатніх для постановлення рішення.
Представники заінтересованих осіб - Львівського міського відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області, Старосамбірського районного відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області, Франківського районного відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції Львівській області, Пустомитівського районного відділу ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області у судове засідання не з'явилися, однак направили листи, з яких вбачається, що просять справу слухати у їхній відсутності, з підстав викладених у таких листах, а тому суд вважає, що заяву слід слухати у їх відсутності, на підставі наявних у справі доказів, достатніх для постановлення рішення.
Дослідивши подані документи і матеріали, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини справи, на яких ґрунтується заява, об'єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення її по суті, суд приходить до висновку, що заява підлягає до задоволення, з таких підстав.
Судом встановлено, що заявник ОСОБА_1 народилася ІНФОРМАЦІЯ_1 у селі Бориславка, Республіка Польща, віросповідання римо-католицьке, а її батьками є ОСОБА_4 та ОСОБА_5, які за національністю були «поляк» та «полька» відповідно і належали до польської національності.
Як вбачається із свідоцтва про хрещення (а.с.16,20), виданого Римо-католицькою єпархією св. Апостола Томи вих. НОМЕР_1 від 08.07.2016 року, Республіки Польща, ОСОБА_1 - «полька», а її батько: ОСОБА_4 - «поляк» та дівоче прізвище матері: ОСОБА_5 - «полька», а місце та дата народження є ІНФОРМАЦІЯ_1., с. Бориславка, Перимишлянського повіту, Жешівського воєводства, Польща.
Відповідно до довідки від 01.07.2016 року(а.с.17-18), виданої Відділом реєстрації актів цивільного стану у Фредрополі, Республіка Польща, вбачається, що відсутня книга реєстрації актів цивільного стану про народження у місцевості Бориславка за 1941 рік, так як така пропала.
Згідно архівної довідки від 01.03.2016 року №Б-5418 (а.с.19), виданої Державним архівом Львівської області, що заявник ОСОБА_1 та її родина в 1945 році була переселена у Тернопільську область, у зв'язку з Угодою від 09.09.1944р. УРСР та Польщею, з с.Бориславка, Перемишлянського повіту, Жешівсього воєводства, Польща.
Із повторного свідоцтва про народження серії НОМЕР_2 від 06.07.2016 року, витягу з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про державну реєстрацію народження відповідно до статей 126,133, 135 Сімейного кодексу України (а.с.14-15) вбачається, що в актовому записі №654 від 11.05.1950 року про народження ОСОБА_1 - ІНФОРМАЦІЯ_1, складений виконавчим комітетом Добромильської міської ради Старосамбірського району Львівської області в графі «національність батька» та в графі «національність матері» міститься «прочерк» замість «поляк» та «полька» відповідно.
За таких обставин, суд приходить до висновку, що в актовому записі про народження заявника ОСОБА_1, та в актових записах про її укладення шлюбу помилково не зазначено, що заявник та її батьки належить до польської національності.
Також судом встановлено, що заявник ОСОБА_2 народилася ІНФОРМАЦІЯ_6 у селі Боневичі Старосамбірського району Львівської області, її батькам є ОСОБА_7 та ОСОБА_1, яка за національністю є «полька» відповідно і належить до польської національності.
За таких обставин, суд приходить до висновку, що в актовому записі про народження заявника ОСОБА_2 невірно вказано національність матері замість «полька» вказано «українка», та відповідно в актовому записі про її укладення шлюбу та відповідно і в актових записах про народження її дітей ОСОБА_12 - ІНФОРМАЦІЯ_2 (в тому числі і в актовому записі про укладення його шлюбу) та ОСОБА_13 - ІНФОРМАЦІЯ_3 та її внуків ОСОБА_14 - ІНФОРМАЦІЯ_4; ОСОБА_15 - ІНФОРМАЦІЯ_5 така національність невірно була вказана, або взагалі така національність не вказана.
Згідно ст.11 Закону України «Про національні меншини в Україні», громадяни України мають право вільно обирати і відновлювати національність. Примушення громадян у який би то не було формі до відмовлення від своєї національності не допускається.
Оскільки родичі заявників були поляками, а тому заявники також мають право на відновлення національності своїх предків та на внесення змін, доповнень до правовстановлюючих документів із зазначенням належності до польської національності, відновивши свою дійсну національність, як це передбачено Законом України "Про національні меншини в Україні".
Встановлення факту польського походження заявникам необхідно для впорядкування документів, для реалізації особистих прав - підтвердження польського походження їх роду, цей факт має юридичне значення, оскільки з 2007 року Республікою Польща громадянам України польського походження надаються окремі пільги та гарантії, а ситуація що склалась, позбавляє заявників та їх нащадків скористатись вказаними правами.
За змістом ч. 2 ст. 256 ЦПК України, в порядку окремого провадження розглядаються справи про встановлення фактів, якщо: згідно з законом такі факти породжують юридичні наслідки, тобто від них залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян; чинним законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення; заявник не має іншої можливості одержати або відновити загублений чи знищений документ, який посвідчує факт, що має юридичне значення; встановлення факту не пов'язується з наступним вирішенням спору про право.
Зі змісту п. 7 Постанови Пленуму Верховного суду України «Про практику розгляду судами справ про встановлення неправильності запису в актах громадського стану» від 07.07.1995 року № 12 вбачається, що при розгляді справ про встановлення неправильності в актовому записі про народження суди мають враховувати, що він зокрема повинен містити відомості про національність і громадянство батьків, а якщо їх не було внесено - актовий запис має бути доповнено.
Відповідно до абз. 4 п. 7 постанови Пленуму Верховного Суду України „Про практику розгляду судами справ щодо встановлення неправильності в актах громадського стану" від 07.07.1995 року № 12 питання щодо встановлення неправильності в актовому записі про народження, зокрема, щодо доповнення відомостей про національність та громадянство батьків, суд вирішує на підставі письмових (архівних матеріалів; відомостей, які містяться в паспорті; довідок з місця роботи, навчання, проживання; військових, профспілкових, інших посвідчень тощо) та інших доказів, що з достовірністю підтверджують заявлену вимогу.
Відтак, оскільки національність особи визначається національністю її батьків, яка зазначається в актових записах про народження особи, то єдиним шляхом встановлення та визначення національності особи є внесення доповнень чи змін в актовий запис про її народження щодо національності її батьків за умови відсутності таких відомостей або їх недостовірності.
Крім того, згідно з п. 2.16.7 Правил внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання, затверджених наказом Міністерства юстиції України від 12 січня 2011 року, на підставі рішення суду про внесення змін, доповнень або виправлень в актові записи цивільного стану вносяться відповідні зміни, які зазначені в рішенні суд
У відповідності до абз. 3 п.1 Постанови Пленуму Верховного Суду України «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення» № 5 від 31.03.1995 року суд може встановити факти, які і за іноземним законодавством тягнуть за собою правові наслідки для заявника і рішення суду необхідне заявникові для застосування у відносинах з громадянами інших держав.
Статтею 269 ЦК України встановлено, що особисті немайнові права належать кожній особі від народження або за законом.
Згідно зі ст. 271 ЦК України зміст особистого немайнового права становить можливість фізичної особи вільно, на власний розсуд визначати свою поведінку у сфері свого приватного життя.
Статтею 300 ЦК України визначено, що фізична особа має право на індивідуальність. Фізична особа має право на збереження своєї національної, культурної, релігійної, мовної самобутності, а також право на вільний вибір форм та способів прояву своєї індивідуальності, якщо вони не заборонені законом та не суперечать моральним засадам суспільства.
Відповідно до ч. 2 ст. 3 Конституції України права і свободи людини та їх гарантії визначають зміст і спрямованість діяльності держави. Держава відповідає перед людиною за свою діяльність. Утвердження і забезпечення прав і свобод людини є головним обов'язком держави.
Згідно ст. 11 Конституції України держава сприяє консолідації та розвиткові української нації, її історичної свідомості, традицій, культури, а також розвиткові етнічної, культурної, мовної та релігійної самобутності всіх кордонних народів і національних меншин України.
Відповідно до ст.4 ЦПК України здійснюючи правосуддя, суд захищає права, свободи та інтереси фізичних осіб, права та інтереси юридичних осіб, державні та суспільні інтереси у спосіб, визначений законами України.
Відповідно до ч. 3 ст. 212 ЦПК України суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також достатність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності.
Проаналізувавши дані, що знаходяться в матеріалах справи та дослідивши докази у їх сукупності суд приходить до переконання, що обставини на які покликаються заявники у заяві знайшли своє підтвердження у представлених суду доказах, а тому, вимоги, викладені у заяві підлягають до задоволення.
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 3, 4, 10, 11, 30, 57, 60, 88, 169, 212-215, 218, 256-259 ЦПК України, суд,-
Заяву задоволити.
Встановити юридичні факти, що: ОСОБА_1 - ІНФОРМАЦІЯ_1; ОСОБА_2 - ІНФОРМАЦІЯ_6; ОСОБА_12 - ІНФОРМАЦІЯ_2; ОСОБА_14 - ІНФОРМАЦІЯ_4; ОСОБА_15 - ІНФОРМАЦІЯ_5; ОСОБА_13 - ІНФОРМАЦІЯ_3, належать до польської національності.
Зобов'язати Старосамбірський районний відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни в актовий запис №654 від 11.05.1950 року про народження ОСОБА_1 - ІНФОРМАЦІЯ_1, складений виконавчим комітетом Добромильської міської ради Старосамбірського району Львівської області в графі «національність матері» вказати - «полька» замість «прочерку» та в графі «національність батька» вказати - «поляк» замість «прочерку».
Зобов'язати Старосамбірський районний відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести доповнення до актового запису №74 від 19.07.1958 року про укладення шлюбу між ОСОБА_7 та ОСОБА_1, складений виконавчим комітетом Добромильської міської ради Старосамбірського району Львівської області де у графі національність дружини вказати «полька».
Зобов'язати Львівський міський відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни до актового запису №2559 від 25.10.2001 року про укладення шлюбу між ОСОБА_20 та ОСОБА_1, складеного Львівським міським відділом ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області де у графі національність дружини замість «українка» вказати «полька».
Зобов'язати Старосамбірський районний відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни в актовий запис №8 від 24.02.1968 року про народження ОСОБА_2 - ІНФОРМАЦІЯ_6, складеного виконавчим комітетом Новоміської сільської ради Старосамбірського району Львівської області в графі національність матері замість «українка» вказати - «полька».
Зобов'язати Франківський районний відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни до актового запису №201 від 14.05.1994 року про укладення шлюбу між ОСОБА_18 та ОСОБА_2, складеного Франківським районним відділом ДРАЦС де у графі національність дружини замість «українка» вказати «полька».
Зобов'язати Львівський міський відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни в актовий запис №10814 від 20.12.1987 року про народження ОСОБА_12 - ІНФОРМАЦІЯ_2, складеного Львівським міським відділом ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області в графі національність матері замість «українка» вказати «полька».
Зобов'язати Пустомитівський районний відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни до актового запису №57 від 23.07.2011 року про шлюб між ОСОБА_12 та ОСОБА_1, складеного Пустомитівським районним відділом ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області в графі національність чоловіка замість «українець» вказати «поляк».
Зобов'язати Франківський районний відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції Львівській області внести доповнення до актового запису № 160 від 26.04.2012 року про народженим ОСОБА_14 - ІНФОРМАЦІЯ_4, складеного Франківським районним відділом ДРАЦС Головного територіального управлінню юстиції у Львівській області вказавши графу «національність батька» - «поляк».
Зобов'язати Львівський міський відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести доповнення до актового запису №5128 віл 25.12.2014 року про народження ОСОБА_15 - ІНФОРМАЦІЯ_5, складений Львівським міським відділом ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області вкачавши графу «національність батька» - «поляк».
Зобов'язати Львівський міський відділ ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області внести зміни в актовий запис №6988 від 18.11.1994 року про народження ОСОБА_13 - ІНФОРМАЦІЯ_3, складеного Львівським міським відділом ДРАЦС Головного територіального управління юстиції у Львівській області в графі національність матері замість «українка» вказати «полька».
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Суддя Масендич В.В.