04116 м.Київ, вул. Шолуденка, 1 (044) 230-06-58
про прийняття апеляційної скарги до провадження
"20" травня 2016 р. Справа №910/20412/15
Київський апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:
головуючого: Пашкіної С.А.
суддів: Сітайло Л.Г.
Баранця О.М.
розглянувши апеляційну скаргу Приватного акціонерного товариства "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ"
на ухвалу Господарського суду міста Києва від 18.04.2016р.
у справі № 910/20412/15 (суддя Головіної К.І.)
за позовною заявою Публічного акціонерного товариства "Вадес Кепітал Менеджмент", Україна
до 1.Товариства з обмеженою відповідальністю "Грааль", Україна
2.Компанії "Райвал Ентепрайзес Інк.", Республіка Панама
3.Компанії з обмеженою відповідальністю "Нерафо Менеджмент ЛТД", Республіка Кіпр
4.Компанії "Лексус Файненшл, Інк", Британські Віргінські Острови
про визнання рішення загальних зборів, Статуту недійсними, зобов'язання вчинити певні дії, визнання права на частку у статутному капіталі товариства
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 18.04.2016р. у справі № 910/20412/15 позов Публічного акціонерного товариства "Вадес Кепітал Менеджмент" до Товариства з обмеженою відповідальністю "Грааль", Україна, Компанії "Райвал Ентепрайзес Інк.", Республіка Панама, Компанії з обмеженою відповідальністю "Нерафо Менеджмент ЛТД", Республіка Кіпр, Компанії "Лексус Файненшл, Інк", Британські Віргінські Острови про визнання рішення загальних зборів, Статуту недійсними, зобов'язання вчинити певні дії, визнання права на частку у статутному капіталі товариства залишено без розгляду.
Не погоджуючись з ухвалою, Приватне акціонерне товариство "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ" звернулось до Київського апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить скасувати ухвалу Господарського суду міста Києва від 18.04.2016р. по справі № 910/20412/15 повністю та передати справу № 910/20412/15 на розгляд до господарського суду міста Києва по суті спору.
Перевіривши матеріали апеляційної скарги, розглянувши клопотання про відновлення пропущеного процесуального строку подання апеляційної скарги, апеляційний господарський суд встановив, що клопотання підлягає задоволенню, апеляційна скарга приймається до провадження.
Відповідно до ст. 98 ГПК України про прийняття апеляційної скарги до провадження апеляційний господарський суд виносить ухвалу, в якій повідомляється про час і місце розгляду скарги. Ухвала надсилається сторонам та прокурору, який брав участь у розгляді справи або вступив у розгляд справи.
Як слідує з матеріалів справи, місцезнаходженням відповідача 3 ( Компанії з обмеженою відповідальністю "Нерафо Менеджмент ЛТД") - , Республіка Кіпр є іноземним суб'єктом господарювання.
Відповідно до ч. 1, 3 ст. 4 ГПК України господарський суд вирішує господарські спори на підставі Конституції України, цього Кодексу, інших законодавчих актів України, міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо в міжнародних договорах України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, встановлені інші правила, ніж ті, що передбачені законодавством України, то застосовуються правила міжнародного договору.
Згідно приписів статті 4-2 ГПК України правосуддя у господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх учасників судового процесу перед законом і судом.
Іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. (ст. 123 ГПК України).
За приписами ст. 125 ГПК України у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном, а рівно повідомлення у належній формі іноземних учасників судового процесу про час і місце розгляду справи, регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Гаага, 1965 (далі - Конвенція), яка є чинною в Україні згідно з Законом України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19.10.2000 № 2052-ІІІ (далі Закон), із заявами та застереженнями. Дата приєднання України до Конвенції - 19.10.2000, дата набуття чинності - 01.12.2001, дата приєднання Республіки Польща до Конвенції - 29.08.1996.
Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном (ст. 1 Конвенції).
Кожна Договірна Держава призначає Центральний орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6 Конвенції. (ст. 2 Конвенції).
Згідно з Законом, Центральним органом України є Міністерство юстиції України, а органами, компетентними складати підтвердження про вручення документів, є Міністерство юстиції України та його територіальні управління юстиції (п.п. 1, 2 Закону). Органом, компетентним отримувати документи, які передаються консульськими каналами або, якщо цього вимагають надзвичайні обставини, дипломатичними каналами є Міністерство юстиції України (п. 4 Закону).
Відповідно до ст. 10 Конвенції, якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує:
a) можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном,
b) можливості для судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуючої Держави здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави,
c) можливості для будь-якої заінтересованої в судовому процесі особи здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави.
Проте, пунктом 5 Закону постановлено, що Україна не використовуватиме на своїй території способів передачі судових документів, передбачених статтею 10 Конвенції.
Згідно зі статтею 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом:
а) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або
b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.
З урахуванням положень пункту (b) частини першої цієї статті документ має завжди бути вручений шляхом безпосередньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Відповідно до частини 1 статті 15 Конвенції, якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що
a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території,
b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією,
і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.
Відповідно до частини 2 статті 15 Конвенції кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:
а) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,
с) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Таким чином, для забезпечення належного повідомлення Компанії з обмеженою відповідальністю "Нерафо Менеджмент ЛТД", Республіка Кіпр про час та місце розгляду справи у встановленому Конвенцією порядку, апеляційний господарський суд вважає за необхідне зобов'язати апелянта - Приватне акціонерне товариство "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ" як зацікавлену особу надати суду нотаріально засвідчений переклад цієї ухвали та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів на англійську мову в трьох примірниках.
Господарський суд зупиняє провадження у справі у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (ч. 1 ст. 79 ГПК України).
За таких обставин, з метою повного, всебічного та об'єктивного вирішення спору апеляційний господарський суд дійшов висновку про необхідність призначення розгляду справи на строк не менше шести місяців та зупинення провадження у справі №910/20412/15 на підставі ч. 1 ст. 79 ГПК України.
Враховуючи положення ст. 15 Конвенції та клопотання сторін, Київський апеляційний господарський суд дійшов висновку про необхідність продовження строку розгляду скарги та призначення дати судового засідання щодо її розгляду у строк не менше шести місяців.
Керуючись ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, ст.ст. 53, 79, 86, 98, 99, 102, 123, 125 Господарського процесуального кодексу України, суд,-
1. Відновити строк подання апеляційної скарги.
2. Прийняти апеляційну скаргу Приватного акціонерного товариства "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ" до розгляду та порушити апеляційне провадження.
3. Розгляд справи призначити на 15.11.2016р. о 10:00. Засідання відбудеться в приміщення Київського апеляційного господарського суду за адресою: м. Київ,вул. Шолуденка, 1, зал судових засідань № 15.
4. Запропонувати відповідачам 1, 2, 3, 4 до дня слухання справи надати суду письмові відзиви на апеляційну скаргу із доданням належних доказів на підтвердження викладених у відзиві обставин.
5. Попередити учасників, що нез'явлення їх представників в судове засіданні не є перешкодою в розгляді апеляційної скарги.
6. Зобов'язати Приватне акціонерне товариство "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ" в строк до 17.06.2016р. подати до відділу документального забезпечення Київського апеляційного господарського суду нотаріально засвідчені переклади цієї ухвали, апеляційної скарги б/н від 04.05.2016р. та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів на англійську мову у трьох примірниках.
7. Для отримання необхідного для перекладу наведеного пакету документів, представнику Приватного акціонерного товариства "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ" пропонується з'явитися до Київського апеляційного господарського суду до 03.06.2016р.
8. У разі невиконання ухвали суду Приватним акціонерним товариством "ВАДЕС КЕПІТАЛ МЕНЕДЖМЕНТ", можуть бути застосовані наслідки, передбачені п. 5 ч. 1 ст. 81 та п. 5 ст. 83 Господарського процесуального кодексу України.
9. Апеляційне провадження у справі №910/20412/15 зупинити.
Головуючий суддя С.А. Пашкіна
Судді Л.Г. Сітайло
О.М. Баранець