Ухвала від 20.04.2016 по справі 922/1277/16

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,

тел. приймальня (057) 715-77-21, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41

УХВАЛА

про порушення провадження у справі

"20" квітня 2016 р.Справа № 922/1277/16

Господарський суд Харківської області у складі:

судді Погорелової О.В

розглянувши матеріали

позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Санталья Груп", м. Первомайський

до Importexo L.P. (Great Britain), Англія

про стягнення 4140633,95 доларів США

визнав їх достатніми для прийняття позовної заяви до розгляду.

Разом з тим, суд вважає за необхідне здійснити повідомлення відповідача у порядку, передбаченому Господарським процесуальним кодексом України та Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, підписаної у м. Гаазі 15.11.1965 року (надалі - Конвенція).

Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.

Статтею 125 Господарського процесуального кодексу України встановлено, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно ст. 126 Господарського процесуального кодексу України судове доручення про надання правової допомоги оформляється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.

Згідно ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Згідно із ч. 2 ст.15 Конвенції, кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:

a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією;

b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців;

c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.

Отже, мінімальний строк для вручення судових документів складає шість місяців.

Відповідно до статті 7 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах типові умови формуляра, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави. Відповідні пробіли заповнюються або мовою запитуваної Держави, або французькою чи англійською мовами.

Отже, для належного повідомлення відповідача про дату, час та місце слухання справи, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача - Товариство з обмеженою відповідальністю "Санталья Груп" здійснити переклад даної ухвали та Доручення про вручення документів за кордоном, а саме: "Прохання" та "Короткий виклад документа" англійською мовою. Для цього господарський суд направляє позивачу два примірники даної ухвали (належним чином завірених відповідно до вимог законодавства), а також два примірники Прохання про вручення документів за кордоном.

Керуючись статтями 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, 64, 65, 86 , 125, 126Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду.

2. Порушити провадження у справі та призначити її до розгляду у судовому засіданні на "26" квітня 2016 р. о(об) 11:00.

3. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду за адресою: 61022, місто Харків, майдан Свободи 5, 8-й під'їзд, 2-й поверх, кабінет № 229.

Оформити Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року.

Зобов'язати позивача (Товариство з обмеженою відповідальністю "Санталья Груп") 26.04.2016 року надати суду у двох примірниках: нотаріально посвідчений переклад ухвали господарського суду від 20.04.2016 року, Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та Короткого викладу документа, що підлягає врученню.

4. Зобов'язати сторони надати через канцелярію суду наступні документи:

позивача - письмове нормативно-правове обґрунтування позовних вимог; листування, пов'язане із укладанням, виконанням, зміною чи розірванням спірного договору; докази виконання/невиконання спірного договору;

відповідача - відзив на позовну заяву з нормативно-правовим обґрунтуванням заперечень проти позову, якщо такі є; листування, пов'язане із укладанням, виконанням, зміною чи розірванням спірного договору; докази виконання/невиконання спірного договору;

позивача та відповідача - оригінали документів, копії яких додані в обґрунтування позовних вимог та заперечень на позов (в судове засіданні для огляду).

Суддя ОСОБА_1

Примітка: Копії витребуваних судом документів можуть бути також надіслані на офіційну електронну адресу суду inbox@hr.arbitr.gov.ua. У разі надсилання електронних документів без електронного цифрового підпису та факсограм необхідно надсилати також оригінал документа в паперовій формі. Електронний документ надсилати у форматі MS Word. У назві файлу зазначати номер справи.

Попередній документ
57341170
Наступний документ
57341172
Інформація про рішення:
№ рішення: 57341171
№ справи: 922/1277/16
Дата рішення: 20.04.2016
Дата публікації: 28.04.2016
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Харківської області
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Укладення, зміни, розірвання, виконання договорів (правочинів) та визнання їх недійсними, зокрема:; Невиконання або неналежне виконання зобов’язань; купівлі - продажу