Рішення від 06.11.2015 по справі 348/1841/15-ц

Справа № 348/1841/15-ц

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

06 листопада 2015 року м. Надвірна

Надвірнянський районний суд Івано-Франківскої області

в складі головуючої-судді: Міськевич О.Я.

секретаря: Боєчко О.Р.

з участю заявника: ОСОБА_2

представника заявника-адвоката: Романишин Д.М.

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Надвірна справу за заявою ОСОБА_2, заінтересована особа: Відділ державної реєстрації актів цивільного стану Надвірнянського районного управління юстиції про встановлення фактів, що мають юридичне значення.

ВСТАНОВИВ:

14.09.2015р. ОСОБА_2 звернувся до суду із заявою про встановлення фактів, що мають юридичне значення, заінтересована особа Відділ державної реєстрації актів цивільного стану Надвірнянського районного управління юстиціїі Івано-Франківської області.

В обґрунтування заявлених вимог вказує на те, що він народився ІНФОРМАЦІЯ_2 в селищі Ланчин Надвірнянського району Івано-Франківської області. В свідоцтві про його народження та актовому записі № 27 від 16.02.1955р. його батьками записано ОСОБА_4 та ОСОБА_5. Відомості про національність матері -українка - вказано не вірно, оскільки вона по національності полька.

03 жовтня 1921 року його бабуся зареєструвала шлюб із ОСОБА_6 в костелі с.Ланчин Надвірнянського району. Сім'я діда щорічно їздила до Польщі на католицькі свята, відвідували польські святині і дідову родину в місті Гданську в Республіці Польща. Дід обіймав відповідальну посаду до 1939 року на залізниці.Він виховувався і зростав на польських традиціях і культурі. З раннього дитинства мати розповідала, що її батьки за національністю - поляки, що вони сповідали римо-католицьку віру, досконало володіли польською мовою, дотримувались культурних та релігійних традицій, етнічних особливостей поляків, ходили тільки до польського костелу, який був в селищі Ланчин Надвірнянського району. Проте з приходом радянської влади все це родина приховувала, в тому числі і національність, боячись переслідувань з боку державних органів.

3 червня 2007 року Коломийським міськрайонним судом прийнято постанову про задоволення позовних вимог ОСОБА_8 яка є його двоюрідною сестрою та дочкою рідної сестри його матері ОСОБА_9 та на підставі рішення суду внесено виправлення в актові записи про її народження та одруження зазначивши національність матері ОСОБА_9 - полька.

18 травня 2015 року Івано-Франківським окружним адміністративним судом прийнято постанову за адміністративним позовом його двоюрідної сестри -ОСОБА_10, дочки рідної сестри його матері ОСОБА_9, відповідно до якої зобов'язано Відділ державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області внести виправлення національності матері ОСОБА_11 з «українка» на «полька».

В зв'язку із неправильним записом національності його матері ОСОБА_5 «українка» замість «полька» в актовому записі про його народження, він звернувся до відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області. 26 червня 2015 року отримав відмову у внесенні зміни до актового запису про народження № 27 складеного 28.02.1955 року виконкомом Ланчинської селищної ради Надвірнянського району Івано-Франківської області на ОСОБА_2 у виправленні національності матері з українка на полька у зв'язку із відсутністю підтверджуючих документів.

02.07.2015 року він повторно звернувся до відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області із заявою про внесення виправлень в актовий запис про народження додавши до заяви постанову Коломийського міськрайонного суду від 13.06.2007 року, справа № 2 «а»-47/2007р. за позовом ОСОБА_8, однак також було відмовлено у внесенні виправлень у зв'язку із відсутністю підтверджуючих документів.

Постановою Івано-Франківського окружного адміністративного суду від 04.09.2015р. в задоволенні його позову до відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області відмовлено, зазначаючи , що відповідач діяв правомірно, оскільки заявником не пред»явлено документ, яким би було підтверджено, що його мати по національності полька, тому у відповідача не було достатніх для прийняття позитвного рішення. Суд, також звернув увагу сторін на те, що задоволення даного позову шляхом зобовязання відповідача внести зміни в актовий запис, можливе за умови встановлення факту національності матері позивача та самого позивача. Відповідно до п. 5 ч.2 ст. 234 ЦПК України.

Однак через неправильні відомості щодо національності його матері в актових записах про народження він та його діти не можуть довести своє польське походження.

Встановлення факту належності його матері до польської національності має для нього юридичне значення та необхідно для впорядкування документів, для реалізації особистих прав та отримання можливості користуватись окремими пільгами і гарантіями, що передбачені чинним законодавством республіки Польща для громадян пострадянських республік польського походження.

Заявник та його представник в судовому засіданні підтримали заяву в повному об»ємі та просять встановити факт, що має юридичне значення, зокрема що мати заявника ОСОБА_5 ІНФОРМАЦІЯ_1 належить до польської національності та просять внести виправлення національності матері ОСОБА_5 з «українка» на «полька» в графі національність матері в актовому записі про народження ОСОБА_2 за № 27, що був складений ІНФОРМАЦІЯ_2 Ланчинським районним Бюро ЗАГС Станіславської області в книзі записів актів громадянського стану про народження.

Представник заінтересованої особи відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в судове засідання не з»явився , однак від нього поступила заява від 03.11.2015р. за №267/03.201-09 в якій просить справу слухати у відсутності представника, не заперечують щодо задоволення заяви.

Заслухавши пояснення заявника та його представника, показання свідків, дослідивши письмові докази, суд встановив такі факти та відповідні їм правовідносини.

Відповідно до ч. 2 ст. 256 ЦПК України у судовому засіданні можуть бути встановлені також інші факти, від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав фізичних осіб, якщо законом не визначено іншого порядку їх встановлення.

Згідно з ст.57 ЦПК України доказами є будь-які фактичні дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин, що обґрунтовують вимоги і заперечення сторін, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.

У відповідності до роз'яснень, викладених у п. 12 Постанови Пленуму Верховного Суду України "Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення" від 31 березня 1995 р. № 5 (із змінами) в порядку окремого провадження розглядаються справи про встановлення фактів, якщо згідно з законом такі факти породжують юридичні наслідки, тобто від них залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян; чинним законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення.

Відповідно до матеріалів справи, вбачається, що ОСОБА_2 народився ІНФОРМАЦІЯ_2 в селищі Ланчин Надвірнянського району Івано-Франківської області, про що в книзі записів актів громадянського стану про народження ІНФОРМАЦІЯ_2 Ланчинським районним Бюро ЗАГС Станіславської області зроблено відповідний актовий запис за № 27 та є сином ОСОБА_4 та ОСОБА_5 , мати по національності українка.( а.с.9).

Мати заявника ОСОБА_5 народилася ІНФОРМАЦІЯ_1 та її батьками є ОСОБА_6, син ОСОБА_13 і ОСОБА_23 та ОСОБА_14, донька ОСОБА_24 та ОСОБА_15, що підтверджується архівною довідко державного архіву Івано-Франківської області від 04.06.2015 року № Г-85(Ц)/04-12 та витягом з метричної книги церви реєстрації народження.(а.с11-13).

03 жовтня 1921 року його бабуся зареєструвала шлюб із ОСОБА_6 в костелі с.Ланчин Надвірнянського району. Сім'я діда щорічно їздила до Польщі на католицькі свята, відвідували польські святині і дідову родину в місті Гданську в Республіці Польща. Дід обіймав відповідальну посаду до 1939 року на залізниці.

Згідно витягу з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про державну реєстрацію шлюбу від 28.05.2015р. за № 00015423321 ОСОБА_5 (мати заявника) ІНФОРМАЦІЯ_1 зареєструвала шлюб 27.02.1940р. та в зв»язку з одруженням змінила прізвище з ОСОБА_5 на ОСОБА_5 (а.с.14).

11.11.1943р. мати заявника ОСОБА_5 та ОСОБА_4 зареєстрували шлюб 19.05.1948року актовий запис №44та в зв»язку з одруженням змінено прізвище на ОСОБА_5, що підтверджується копією свідоцтва про шлюб.(а.с.15).

Рідна сестра матері заявника ОСОБА_9 народилася ІНФОРМАЦІЯ_3 та проживала в смт.Ланчин та її батьками є сім'ї ОСОБА_6 та ОСОБА_14. Про те, що мати заявника ОСОБА_5 та ОСОБА_9 є рідними сестрами свідчать архівні довідки державного архіву Івано-Франківської області №1-6(Ц)/04-12 від 23.03.2015 року та № Г-85(Ц)/04-12 від 04.06.2015 року згідно яких, останні народилися та хрещені в с.Ланчин Надвірнянського повіту в сім'ї ОСОБА_6 та ОСОБА_14.(а.с.11-13,16-18,19).

ОСОБА_9 ІНФОРМАЦІЯ_3 зареєструвала шлюб 11.11.1943р. з ОСОБА_20 та в зв»язку з одруженням змінила прізвище на ОСОБА_9, що підтверджується витягом з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про державну реєстрацію шлюбу від 27.03.2015р. за № 00015209271.(а.с19).

13 червня 2007 року Коломийським міськрайонним судом винесено постанову про задоволення позовних вимог ОСОБА_8, дочки рідної сестри матері заявника про внесення виправлень в актові записи про її народження та одруження зазначивши національність матері ОСОБА_9 - полька.(а.с.21-23).

Відповідно до ст. 61 ЦПк України обставини, встановлені судовим рішенням у цивільній або адміністративній справі , що набрало законної сили не доказуються при розгляді інших справ, у яких беруть участь ті самі особи або особа, щодо якої встановлено ці обставини.

Під час розгляду позову заявленого двоюрідною сестрою, Коломийським міськрайонним судом встановлено, що на території селища Ланчин до 1946 року діяв костел римо-католицького обряду, який надалі був закритий, а у 1976 році остаточно знищений. Родина ОСОБА_8 була польською. Про ці обставини свідчили допитані в суді свідки, які зазначили, що в сім'ї ОСОБА_6, діда позивачки, спілкувалися польською мовою, всі релігійні свята святкувалися по римо-католицькому календарю і обряду, часто вдягалися в національний одяг поляків і в побуті дотримувалися всіх польських традицій та звичаїв. Вміли писати і читати по польськи, знали багато польських пісень. До 1939 року постійно їздили до родичів до Польщі в місто Гданськ. Проте з приходом радянської влади все це родина приховувала боячись переслідувань з боку державних органів. Постанова вступила в законну силу.

На виконання вищевказаної постанови відділ РАЦСу Надвірнянського управління юстиції Івано-Франківської області вніс виправлення національності матері ОСОБА_9 з «українка» на «полька» в актовому записі про народження ОСОБА_8. Це підтверджується довідкою відділу РАЦС від 16.10.2007 року.(а.с.20)

В квітні 2015 року до Івано-Франківського окружного адміністративного суду звернулась з адміністративним позовом двоюрідна сестра заявника дочка ОСОБА_9, ОСОБА_10 про визнання записів національності в актовому записі про народження та одруження неправильним та зобов'язання до вчинення дій.

18 травня 2015 року Івано-Франківським окружним адміністративним судом прийнято постанову за адміністративним позовом дочка ОСОБА_9, ОСОБА_10 про визнання записів національності в актовому записі про народження та одруження неправильним та зобов'язання до вчинення дій. Відповідно до якої зобов'язано Відділ державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області внести виправлення національності матері ОСОБА_11 з «українка» на «полька».(а.с.24-25).

Заявник звернувся до відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області. 26 червня 2015 року отримав відмову у внесенні зміни до актового запису про народження №27 складеного 28.02.1955 року виконкомом Ланчинської селищної ради Надвірнянського району Івано-Франківської області на ОСОБА_2 у виправленні національності матері з українка на полька у зв'язку із відсутністю підтверджуючих документів.(а.с.26)

02.07.2015 року заявник повторно звернувся до відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області із заявою про внесення виправлень в актовий запис про народження додавши до заяви постанову Коломийського міськрайонного суду від 13.06.2007 року, справа № 2 «а»-47/2007р. за позовом ОСОБА_8, однак йому також було відмовлено у внесенні виправлень.(а.с.27)

Постановою Івано-Франківського окружного адміністративного суду від 04.09.2015р. в задоволенні адміністративного позову до відділу державної реєстрації актів цивільного стану реєстраційної служби Надвірнянського районного управління юстиції в Івано-Франківській області відмовлено, зазначаючи, що відповідач діяв правомірно, оскільки заявником не пред»явлено документ, яким би було підтверджено , що його мати по національності полька тому у відповідача не було достатніх для прийняття позитивного рішення. Суд, також звернув увагу сторін на те, що задоволення даного позову шляхом зобовязання відповідача внести зміни в актовий запис, можливе за умови встановлення факту національності матері позивача та самого позивача. В той же час, встановлення юридичних фактів, в тому числі національності матері позивача та самого позивача, не входить до компетенції адміністративного суду, а предметом судового розгляду в даній справі є виключно публічно-правовий спір між позивачем та субєктом владних повноважень з приводу правомірності прийняття оскаржуваного рішення. А порядок встановлення того чи іншого факту визначено п. 5 ч.2 ст. 234 ЦПК України.(а.с.43-45).

Враховуючи вищенаведені обставини суд вважає, що в судовому засіданні достовірно встановлено, що матір заявника ОСОБА_5 1923р.н., належить до польської національності.

Про те, що мати заявника мала польські коріння, дотримувалась польських традицій, була римо-католицького віросповідання, а також те, що дід заявника ОСОБА_6 уклав шлюб в костелі с.Ланчин Надвірнянського району, сім'я діда щорічно їздила до Польщі на католицькі свята, відвідували польські святині і дідову родину в місті Гданську в Республіці Польща, дід обіймав відповідальну посаду до 1939 року на залізниці, підтвердили допитані в якості свідків ОСОБА_10 та ОСОБА_22

За змістом висновків про відмову у внесенні змін до актових записів цивільного стану, складених відділом ДРАЦС РС Надвірнянського РУЮ вбачається, що фактичною підставою для відмови у внесені змін слугувала відсутність належних підтверджуючих документів щодо встановлення юридичного факту національності матері заявника.

Відповідно до ст.11 Конституції України Держава сприяє консоліації та розвитку української нації, її історичної свідомості, традиції і культури, а також розвиткові етнічної, культурної, мовної та релігійної самобутності всіх корінних народів і національних меншин України.

Відповідно до ст.11 Закону України «Про національні меншини в Україні» громадяни України мають право вільно обирати та відновлювати національність.

Статтею 300 ЦК України встановлено, що фізична особа має право на індивідуальність і має право на збереження своєї національної культурної, релігійної, мовної самобутності, а також право на вільний вибір форм та способів прояву своєї індивідуальності, якщо вони не заборонені законом та не суперечать моральним засадам суспільства.

Відповідно до Постанови Пленуму ВСУ від 07.07.1995 року «Про практику розгляду судами справ щодо встановлення неправильності в актах громадянського стану» - в актових записах про народження повинні міститися відомості про національність батьків. Якщо їх не було внесено, або неправильно зазначено, то такий актовий запис має бути доповнений за рішенням суду. Питання щодо національності батьків суд вирішує на підставі письмових та інших доказів. Рішення суду, яким встановлено неправильність запису в акті громадянського стану є підставою для виправлення такого запису органами реєстрації актів громадянського стану.

Згідно п.2.13., п.2.13.1 Правил підставою для внесення змін в актові записи цивільного стану є: рішення суду про визнання батьківства (материнства), усиновлення (удочеріння), про скасування раніше винесеного рішення суду про визнання батьківства, виключення відомостей про батька (матір) дитини з актового запису про народження, скасування або визнання усиновлення (удочеріння) недійсним, про визнання шлюбу недійсним, установлення неправильності в актовому записі цивільного стану та інші, у яких зазначено про внесення конкретних змін в актові записи цивільного стану;

На підставі рішення суду про внесення змін, доповнень або виправлень в актові записи цивільного стану вносяться відповідні зміни, які зазначені в рішенні суду - п.2.16.7 Правил.

Отже, єдиним шляхом встановлення факту, про який просив заявник, та від якого залежить визначення національності особи, є встановлення відповідного факту у судовому порядку, та саме на підставі рішення суду відділом реєстрації актів цивільного стану в актовий запис про народження особи вносяться доповнення відомостей про національність.

У ст.124 Конституції України передбачено, що правосуддя в Україні здійснюється виключно судами. Делегування функцій судів, а також привласнення цих функцій іншими органами чи посадовими особами не допускаються. Юрисдикція судів поширюється на всі правовідносини, що виникають у державі.

У пункті 8 постанови Пленуму Верховного Суду України від 01 листопада1996 року № 9 «Про застосування Конституції України при здійсненні правосуддя» роз'яснено, що судам підвідомчі всі спори про захист прав і свобод громадян. Суд не вправі відмовити особі в прийнятті позовної заяви чи скарги лише з тієї підстави, що її вимоги можуть бути розглянуті в передбаченому законом досудовому порядку.

З наданих суду пояснень та письмових доказів судом встановлено, що рід матері заявника належить до польського роду, про що судом зібрано об'єктивні та беззаперечні докази.

Заявник, змалку виховувався у польських традиціях, відносить себе до польської національності і на даний час бажає відновити та підтвердити свою дійсну національність, що має для нього юридичне значення. Заявник не має іншої можливості одержати чи відновити документ, який посвідчує факт, що має юридичне значення крім як звернутись до суду в порядку окремого провадження.

Сім»я заявника має право на відновлення національності своїх предків та на внесення змін до правовстановлюючих документів із зазначенням національності «поляк», як це передбачено Законом України «Про національні меншини».

Зважаючи на вищенаведене, суд вважає заяву ОСОБА_2 обґрунтованою та такою, що підлягає задоволенню.

На підставі викладеного,керуючись ст.300 ЦК України, ст.ст. 10, 11, 60,214-215,256 ЦПК України, Постановою Пленуму Верховного Суду України "Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення", ЗУ «Про національні меншини в Україні», Правил внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання, п.10 Постанови Пленуму Верховного Суду України №12 від 07.07.1995 року « Про практику розгляду судами справ про встановлення неправильності запису в актах громадянського стану, Положенням про порядок зміни, доповнення та анулювання актових записів цивільного стану- суд,

ВИРІШИВ:

Заяву ОСОБА_2, заінтересована особа: Відділ державної реєстрації актів цивільного стану Надвірнянського районного управління юстиції про встановлення фактів, що мають юридичне значення - задовільнити.

Встановити юридичний факт, що мати ОСОБА_2 1955р.н.- ОСОБА_5, ІНФОРМАЦІЯ_1 належить до польської національності.

Виправити у актовому записі про народження ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_4 за № 27, що був складений 16.02.191955року Ланчинським районним Бюро ЗАГС Станіславської області в графі національність матері ОСОБА_5 з українки на польку.

Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку для подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги, рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом 10 днів з дня його проголошення до апеляційного суду Івано-Франківської області через Надвірнянський районний суд.

Суддя Міськевич О.Я.

Повний текст рішення виготовлено 11.11.2015 р.

Попередній документ
53384382
Наступний документ
53384384
Інформація про рішення:
№ рішення: 53384383
№ справи: 348/1841/15-ц
Дата рішення: 06.11.2015
Дата публікації: 08.12.2015
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Надвірнянський районний суд Івано-Франківської області
Категорія справи: Цивільні справи (до 01.01.2019); Окреме провадження; Справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення