Рішення від 31.08.2015 по справі 913/264/15

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛУГАНСЬКОЇ ОБЛАСТІ 61022, м. Харків, проспект Леніна, б.5, inbox@lg.arbitr.gov.ua _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ

31 серпня 2015 року Справа № 913/264/15

Провадження №26/913/264/15

За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1”, м.Київ

до Дочірнього підприємства “Олан”, м.Алчевськ Луганської області

про зобов'язання повернути майно

Суддя Масловський С.В.

Секретар судового засідання Антонова І.В.

У засіданні брали участь:

від позивача - ОСОБА_2 - представник, довіреність № 23-12/14-34 від 23.12.2014;

від відповідача - ОСОБА_3 - представник за дорученням, доручення №27/05/15 від 27.05.2015.

СУТЬСПОРУ:

Позивачем заявлено вимогу про зобов'язання відповідача повернути майно, а саме: транспортний засіб вантажний сідловий тягач-Е марки Volvo модель FH400, номер шасі (кузова, рами) YV2ASG0A09B534073, 2008 року випуску, держномер АА2298МЕ, шляхом його вилучення у відповідача з наступною передачею позивачу.

Ухвалою господарського суду Луганської області від 22.06.2015 було порушено провадження у справі та її розгляд призначений на 15.07.2015.

Ухвалою господарського суду Луганської області від 15.07.2015 розгляд справи відкладений на 19.08.2015.

В судовому засіданні 19.08.2015 та 31.08.2015 за клопотанням представника відповідача здійснювалась звукова фіксація судового процесу за допомогою програмно-апаратного комплексу “Діловодство спеціалізованого суду”.

Ухвалою господарського суду Луганської області від 19.08.2015 було продовжено строк розгляду справи до 09.09.2015 включно та розгляд справи відкладений на 31.08.2015.

Позивач поясненням б/н від 29.08.2015 зазначив, що відповідачем предмет лізингу не повернуто; що на виконання умов розділу 6 договору фінансового лізингу позивачем направлено відповідачеві вимогу від 27.02.2015 про погашення заборгованості кур'єрською службою і ній повторно зазначено строк оплати кожного простроченого рахунку-фактури; що рахунки-фактури направлялися на електронну адресу відповідача, яка зазначена в угоді від 26.06.2014: natasha@ukrfood.com; що на виконання умов п.10 загальних умов фінансового лізингу позивачем було направлено відповідачеві повідомлення від 21.04.2015 про односторонню відмову від договорів фінансового лізингу, а 22.04.2015 відповідне оголошення розміщено в газеті “Урядовий кур'єр”.

Письмовим поясненням б/н від 31.08.2015 відповідач зазначив, що спірний лізинговий транспортний засіб на сьогоднішній день знаходиться в межах Луганської області на непідконтрольній Україні території та у відповідача немає змоги його звідти вивести; що відповідач не отримував і не отримує від позивача жодного з рахунків за період з січня 2015 року і самостійно зв'язатись з позивачем не має змоги, у зв'язку із захопленням міста Алчевська незаконними терористичними формуваннями; що згідно п.3.1 загальних умов фінансового лізингу відповідач самостійно обліковує амортизаційні витрати по транспортному засобу, які станом на 31.05.2015 складають 30290 грн 84 коп.; що про факт розірвання договору лізингу відповідач дізнався 20.08.2015 через свого представника, який в свою чергу про факт розірвання достовірно дізнався 19.08.2015.

В судовому засіданні 31.08.2015 представником відповідача було усно заявлено клопотання про відкладення розгляду справи, у зв'язку з поданням Дочірнім підприємством “Олан” до господарського суду міста Києва позову щодо визнання договорів удаваними та застосування наслідків удаваності.

У судовому засіданні 31.08.2015 оголошено вступну та резолютивну частини судового рішення.

Дослідивши матеріали справи, заслухавши пояснення представників сторін, господарський суд

ВСТАНОВИВ:

11.06.2012 між Дочірнім підприємством “Олан” (відповідач, продавець) та Товариством з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1” (позивач, покупець) було укладено договір купівлі-продажу №Р6724-6728, за умовами якого продавець зобов'язується передати у власність покупця, покупець прийняти та оплатити транспортний засіб згідно додатку №1 (специфікації), що є невід'ємною частиною цього договору (п.1.1 договору).

Відповідно до п.1.2 договору асортимент, комплектність, кількість і якість транспортного засобу визначені в додатку №1 (специфікація), що є невід'ємною частиною цього договору.

Придбання транспортного засобу на умовах цього договору здійснюється покупцем для подальшої передачі в лізинг лізингоодержувачу відповідно до договорів лізингу від 11.06.2012 №№LC6724-06/12 - LC6728-06/12, укладених між лізингоодержувачем і покупцем (п.1.3 договору).

Згідно з п.1.5 договору цим продавець підтверджує, що транспортний засіб, що постачається належить йому на праві власності та не має будь-яких обтяжень, не знаходиться під арештом та не підлягає конфіскації.

Відповідно до п.2.1 договору загальна вартість транспортного засобу становить гривневий еквівалент 244300 євро, що за погодженим сторонами курсом (курс 10,755166 гривень за 1 євро) становить 2189572 грн 54 коп., ПДВ 20% у розмірі 437914 грн 51 коп., всього 2627487 грн 05 коп. та включає вартість транспортного засобу, пакування та транспортування до місця поставки, визначеного цим договором.

Оплата транспортного засобу здійснюється покупцем на підставі даного договору в наступному порядку (п.2.2): 30% від загальної вартості транспортного засобу, а саме: гривневий еквівалент 73290 євро, що за погодженим сторонами курсом (курс 10,755166 гривень за 1 євро) становить 656871 грн 76 коп., крім того ПДВ 20% у розмірі 131374 грн 35 коп., всього 788246 грн 11 коп. покупець зобов'язується перерахувати на рахунок продавця протягом 3 (трьох) банківських днів з дати сплати лізингоодержувачем за договором фінансового лізингу авансового лізингового платежу та адміністративної комісії (пп.2.2.1); 70% від загальної вартості транспортного засобу, а саме: гривневий еквівалент 171010 євро, що за погодженим курсом (курс 10,755166 гривень за 1 євро) становить 1532700 грн 78 коп., крім того ПДВ 20% у розмірі 306540 грн 16 коп., всього 1839240 грн 94 коп. покупець зобов'язується перерахувати на рахунок продавця протягом 3 (трьох) банківських днів з дати підписання акту приймання-передачі транспортного засобу. У разі наявності претензій до транспортного засобу, передбачений цим пунктом платіж покупець зобов'язується здійснити не пізніше 5 (п'яти) банківських днів після підписання покупцем та продавцем акту про усунення недоліків транспортного засобу (пп.2.2.2).

Відповідно до п.3.1 договору продавець зобов'язаний поставити транспортний засіб протягом 10 календарних днів з дати сплати покупцем продавцю вартості транспортного засобу згідно п.2.2.1 цього договору.

Згідно з п.3.2 договору поставка транспортного засобу здійснюється на умовах DDP на склад продавця, за адресою: Луганська область, м.Алчевськ, вул.Декабристів, 27-А.

Датою поставки за цим договором є дата підписання продавцем і покупцем акту приймання-передачі транспортного засобу без будь-яких претензій покупця по якості, кількості та комплектності транспортного засобу (п.3.5 договору).

До договору була підписана специфікація від 11.06.2012 (додаток №1 до договору), в якій сторони зазначили: найменування товару, шасі №, № двигуна, рік випуску, кількість, ціну та виклали додаткові характеристики.

22.06.2012 відповідно до акта приймання-передачі предмета (а.с.18) на підставі договору купівлі-продажу №Р6724-6728 від 11.06.2012 продавець передав у власність покупцю предмет згідно специфікації з відповідними характеристиками, а покупець перевірив якість, комплектність, справність та відповідність предмета умовам договору та підтверджує, що предмет відповідає всім встановленим специфікацією та договором вимогам (п.1 акту приймання-передачі).

11.06.2012 між Товариством з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1” (позивач, лізингодавець) та Дочірнім підприємством “Олан” (відповідач, лізингоодержувач) було укладено договір фінансового лізингу №LC6725-06/12, за умовами якого лізингодавець на підставі договору купівлі-продажу зобов'язується придбати у свою власність і передати на умовах фінансового лізингу, без надання послуг з управління та технічної експлуатації, у тимчасове володіння та користування за плату майно, найменування, технічний опис, модель, рік випуску, ціна одиниці, кількість і загальна вартість якого зазначаються в специфікації (додаток №2 до цього договору), а лізингоодержувач зобов'язується прийняти предмет лізингу та сплачувати лізингові платежі на умовах цього договору (п.1.1 договору).

Відповідно до п.1.3 договору лізингу зобов'язання лізингодавця по придбанню предмета лізингу виникають після сплати лізингоодержувачем авансового лізингового платежу та адміністративної комісії згідно цього договору та додатків до нього.

В п.1.8 договору лізингу сторони передбачили, що на підставі ч.2 ст.524 Цивільного кодексу України вони погодили додатково до визначення зобов'язання у гривні, визначити зобов'язання у грошовому еквіваленті іноземної валюти - долар США (грошовий еквівалент іноземної валюти). Зобов'язання за цим договором попередньо визначаються в грошовому еквіваленті іноземної валюти та перераховуються у гривню в порядку, визначеному окремими положеннями цього договору.

Згідно з п.2.1 договору лізингу вартість предмета лізингу на момент підписання договору становить 525497 грн 41 коп., в т.ч. ПДВ 20% і підлягає остаточному визначенню після передачі предмета лізингу лізингоодержувачу та здійснення всіх розрахунків за договором купівлі-продажу.

В розділі 4 договору фінансового лізингу сторони передбачили умови щодо вартості фінансування та поточні лізингові платежі.

Так, згідно з п.п.4.1, 4.3 договору лізингоодержувач протягом строку лізингу сплачує лізингодавцю поточні лізингові платежі, які розраховуються на перший робочий день кожного лізингового періоду за поточний місяць та складаються з суми, що ставиться в погашення вартості предмета лізингу та комісії лізингодавця (під якою сторони розуміють винагороду згідно Закону України “Про фінансовий лізинг”).

В п.6.1 договору фінансового лізингу сторони передбачили випадки, коли лізингодавець має право достроково в односторонньому порядку розірвати цей договір та/або вилучити у лізингоодержувача предмет лізингу у безспірному порядку, зокрема, коли лізингоодержувач: використовує предмет лізингу з порушенням умов цього договору, в тому числі п.п.8.1.1, 8.1.2, 8.1.7 загальних умов (пп.6.1.1); не сплатив лізинговий платіж (частково або у повному обсязі) та прострочення сплати становить більше 30 днів (пп.6.1.2).

Відповідно до п.6.2 договору лізингу у випадку настання зазначених в підпунктах 6.1.1-6.1.7 цього договору обставин лізингодавець письмово повідомляє про це лізингоодержувача з зазначенням строку для усунення таких порушень. Якщо лізингоодержувач у встановлений лізингодавцем строк не усуває вчиненні порушення, лізингодавець має право, зокрема, розірвати цей договір та вимагати повернення предмета лізингу (пп.6.2.1 п.6.2 договору).

Згідно з п.9.4 договору лізингу він має наступні додатки, що є його невід'ємною частиною: додаток №1 - графік; додаток №2 - специфікація предмета лізингу; додаток №3 - акт приймання-передачі предмета лізингу (форма); додаток №4 - загальні умови фінансового лізингу.

Відповідно до п.5.1 загальних умов (додаток №4) лізингоодержувач зобов'язаний сплачувати лізингові платежі. Датою сплати лізингового платежу вважається дата зарахування такого платежу на поточний рахунок лізингодавця.

Згідно з п.п.5.3, 5.4 загальних умов лізингоодержувач сплачує поточні лізингові платежі щомісячно авансом до 8 числа поточного місяця на підставі рахунку лізингодавця, направленого на вказану в договорі електронну адресу лізингоодержувача або за допомогою факсимільного зв'язку. При чому, у разі неотримання рахунку лізингодавця до 5 числа поточного місяця лізингоодержувач зобов'язаний звернутися до лізингодавця та отримати свій рахунок самостійно. В цьому випадку лізингоодержувач зобов'язаний оплатити рахунок до 10 числа поточного місяця.

В специфікації від 11.06.2012 (додаток №2 до договору фінансового лізингу) сторони визначили найменування, заводський номер, номер шасі/номер кузова - вантажний сідловий тягач-Е марки Volvo модель FH400, номер шасі (кузова, рами) YV2ASG0A09B534073, двигун №D13174327, кількість одиниць - 1, марка - Volvo, модель - FH400, рік випуску - 2008, ціна з ПДВ - 525497 грн 41 коп. та інші характеристики зазначеного транспортного засобу.

Відповідно до свідоцтва про реєстрацію транспортного засобу (а.с.34) вантажний сідловий тягач-Е марки Volvo модель FH400, номер шасі (кузова, рами) YV2ASG0A09B534073, 2008 року випуску, держномер АА2298МЕ належить Товариству з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1”.

Відповідно до акту приймання-передачі предмета лізингу від 27.06.2012 на підставі договору фінансового лізингу від 11.06.2012 №LC6725-06/12 лізингодавець передав, а лізингоодержувач прийняв у користування предмет лізингу згідно специфікації з відповідними характеристиками. Лізингоодержувач перевірив якість, комплектність, справність та відповідність предмета лізингу договору (в т.ч. відповідність предмета лізингу встановленим лізингоодержувачем умовам та специфікаціям) та підтверджує, що предмет лізингу відповідає всім встановленим лізингоодержувачем, специфікацією та договором вимогам. Лізингоодержувач ознайомлений та попереджений про особливості, недоліки та потенційну небезпечність, яку предмет лізингу може принести життю, здоров'ю або майну лізингоодержувача та інших осіб, або привести до пошкодження самого предмета лізингу.

Також 27.06.2012 між сторонами була укладена угода про зарахування зустрічних однорідних вимог, згідно якої після набрання нею чинності вважаються погашеними зобов'язання сторін в такому обсязі: зобов'язання покупця (лізингодавця) перед продавцем (лізингоодержувачем) за договором купівлі-продажу від 11.06.2012 №Р7424-6728 в розмірі 788246 грн 10 коп.; зобов'язання продавця (лізингоодержувача) перед покупцем (лізингодавцем) у сумі 157649 грн 22 коп. на підставі договору фінансового лізингу №LC6724-06/12 від 11.06.2012, в сумі 157649 грн 22 коп. на підставі договору фінансового лізингу №LC6725-06/12 від 11.06.2012, в сумі 157649 грн 22 коп. на підставі договору фінансового лізингу №LC6726-06/12 від 11.06.2012, в сумі 157649 грн 22 коп. на підставі договору фінансового лізингу №LC6727-06/12 від 11.06.2012, в сумі 157649 грн 22 коп. на підставі договору фінансового лізингу №LC6728-06/12 від 11.06.2012 зі сплати авансових лізингових платежів, на загальну суму 788246 грн 10 коп. (п.п.3.1, 3.2 угоди).

26.06.2014 між сторонами була укладена угода про внесення змін до договору фінансового лізингу, якою сторони внесли зміни до Додатку №1 “Графік розрахунку заборгованості” до договору фінансового лізингу та виклали його в новій редакції.

Позивач зазначив, що відповідач своєчасно не оплачував лізингові платежі, в результаті чого за ним з січня 2015 року виникла прострочена заборгованість по сплаті поточних лізингових платежів строк прострочення якої перевищив 30 днів.

27.02.2015 позивач кур'єрською службою направляв на адресу відповідача лист-вимогу від 27.02.2015 №278-02/15 (а.с.89, 90), в якому вимагав оплати прострочену суму заборгованості .

21.04.2015 позивач кур'єрською службою направляв на адресу відповідача лист-вимогу від 21.04.2015 №641-04/15 (а.с.91, 92), в якому повідомляв про односторонню відмову від договорів фінансового лізингу та вимагав негайно повернути предмету лізингу.

В зв'язку з викладеним позивачем було прийнято рішення про односторонню відмову від договору та негайне повернення предмету лізингу, яке позивачем розміщено у формі оголошення в газеті “Урядовий кур'єр” від 22.04.2015, середа, №73 (сторінка 12).

Вказані обставини стали підставою для звернення позивача з даним позовом до суду.

Договір укладений між позивачем та відповідачем за своєю правовою природою є договором фінансового лізингу. Правовідносини сторін щодо фінансового лізингу регулюються нормами Закону України “Про фінансовий лізинг”, Цивільного та Господарського кодексів України.

Відповідно до ч.ч.1, 3 ст.292 Господарського кодексу України лізинг - це господарська діяльність, спрямована на інвестування власних чи залучених фінансових коштів, яка полягає в наданні за договором лізингу однією стороною (лізингодавцем) у виключне користування другій стороні (лізингоодержувачу) на визначений строк майна, що належить лізингодавцю або набувається ним у власність (господарське відання) за дорученням чи погодженням лізингоодержувача у відповідного постачальника (продавця) майна, за умови сплати лізингоодержувачем періодичних лізингових платежів. Об'єктом лізингу може бути нерухоме і рухоме майно, призначене для використання як основні фонди, не заборонене законом до вільного обігу на ринку і щодо якого немає обмежень про передачу його в лізинг.

Згідно ч.2 ст.1 Закону України “Про фінансовий лізинг” за договором фінансового лізингу (надалі - договір лізингу) лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).

Відповідно до п.3 ч.2 ст.11 Закону України “Про фінансовий лізинг” лізингоодержувач зобов'язаний своєчасно сплачувати лізингові платежі.

Згідно з ч.1 ст.16 Закону України “Про фінансовий лізинг” сплата лізингових платежів здійснюється в порядку, встановленому договором.

Відповідно до ч.2 ст.16 Закону України “Про фінансовий лізинг” передбачено, що до складу лізингових платежів можуть включатися сума, яка відшкодовує частину вартості предмета лізингу; платіж як винагорода лізингодавцю за отримане у лізинг майно; компенсація відсотків за кредитом; інші витрати лізингодавця, безпосередньо пов'язані з виконанням договору лізингу.

Згідно з ч.1 ст.173 Господарського кодексу України господарським визнається зобов'язання, що виникає між суб'єктом господарювання та іншим учасником (учасниками) відносин у сфері господарювання з підстав, передбачених цим Кодексом, в силу якого один суб'єкт (зобов'язана сторона, у тому числі боржник) зобов'язаний вчинити певну дію господарського чи управлінсько-господарського характеру на користь іншого суб'єкта (виконати роботу, передати майно, сплатити гроші, надати інформацію тощо), або утриматися від певних дій, а інший суб'єкт (управнена сторона, у тому числі кредитор) має право вимагати від зобов'язаної сторони виконання її обов'язку.

Відповідно до частин 1, 2 ст.193 Господарського кодексу України, суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов'язань є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором.

За змістом ст.526 Цивільного кодексу України, зобов'язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Відповідно до ч.1 ст.530 Цивільного кодексу України якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін). Зобов'язання, строк (термін) виконання якого визначений вказівкою на подію, яка неминуче має настати, підлягає виконанню з настанням цієї події.

Згідно вимог ст.599 Цивільного України зобов'язання припиняється виконанням, проведеним належним чином.

Відповідно до ст.629 Цивільного кодексу України договір є обов'язковим для виконання сторонами.

Згідно зі ст.610 Цивільного кодексу України, порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).

В порушення умов п.п.1.7, 4.1, 4.3 договору фінансового лізингу, додатку №1 до договору “Графік розрахунку заборгованості”, п.п.5.1, 5.3, 5.4 загальних умов (додаток №4 до договору фінансового лізингу) відповідач лізингові платежі не сплачував, що ним не оспорюється, в зв'язку з чим за ним виникла заборгованість зі сплати поточних лізингових платежів, строк прострочення якої станом на 22.04.2015 перевищив 30 днів, в розмірі 239050 грн 29 коп. (а.с.9).

Відносно доводів відповідача, що він не отримував і не отримує від позивача жодного з рахунків за період з січня 2015 року і самостійно зв'язатись з позивачем не має змоги, у зв'язку із захопленням міста Алчевська незаконними терористичними формуваннями, суд зазначає наступне.

Відповідно до ст.33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

Згідно ст.32 Господарського процесуального кодексу України доказами у справі є будь-які фактичні дані, на підставі яких господарський суд у визначеному законом порядку встановлює наявність чи відсутність обставин, на яких ґрунтуються вимоги і заперечення сторін, а також інші обставини, які мають значення для правильного вирішення господарського спору.

Статтею 34 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що господарський суд приймає тільки ті докази, які мають значення для справи. Обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування.

Відповідно до п.5.3 загальних умов (додаток №4 до договору фінансового лізингу) лізингоодержувач сплачує поточні лізингові платежі щомісяця авансом до 8 числа поточного місяця з урахуванням п.5.4 цих загальних умов на підставі рахунку лізингодавця, направленого на вказану в договорі електронну адресу лізингоодержувача або за допомогою факсимільного зв'язку. У разі неотримання рахунку лізингодавця до 5 числа поточного місяця лізингоодержувач зобов'язаний звернутися до лізингодавця та отримати відповідний рахунок самостійно.

В угоді про внесення змін до договору фінансового лізингу від 26.06.2014 (а.с.37) відповідачем було зазначено адресу електронної пошти - NATASHA@ukrfood.com.

На вказану адресу електронної пошти відповідача позивач кожного місяця направляв рахунки на сплату лізингових платежів, що підтверджується відповідними роздруківками.

Крім того, відповідачем документально не доведено суду неможливість самостійно звернутися до позивача для отримання відповідного рахунку, як це передбачено п.5.3 загальних умов.

З огляду на викладене, доводи відповідача в цій частині суд вважає необґрунтованими.

Відповідно до п.3 ч.1 ст.10 Закону України “Про фінансовий лізинг” лізингодавець має право відмовитися від договору лізингу у випадках, передбачених договором лізингу або законом.

Підпунктом 6.1.2 п.6.1 договору фінансового лізингу сторони передбачили, що лізингодавець має право достроково в односторонньому порядку розірвати цей договір та/або вилучити у лізингоодержувача предмет лізингу у безспірному порядку у випадку, коли лізингоодержувач не сплатив лізинговий платіж (частково або у повному обсязі) та прострочення сплати становить більше 30 днів.

Згідно з пп.10.2.1 п.10.2 загальних умов (додаток №4 до договору фінансового лізингу) договір достроково припиняється у останній день місяця, в якому має місце направлення лізингодавцем лізингоодержувачу письмового повідомлення про прийняття лізингодавцем рішення про дострокове припинення договору з підстав, визначених розділом 6 договору.

Як вже зазначалось вище, відповідач не сплачував лізингові платежі з січня 2015 року.

27.02.2015 позивач кур'єрською службою направляв на адресу відповідача лист-вимогу від 27.02.2015 №278-02/15 (а.с.89, 90), в якому вимагав оплати прострочену суму заборгованості .

21.04.2015 позивач кур'єрською службою направляв на адресу відповідача лист-вимогу від 21.04.2015 №641-04/15 (а.с.91, 92), в якому повідомляв про односторонню відмову від договорів фінансового лізингу та вимагав негайно повернути предмету лізингу.

Таким чином, позивачем було прийнято рішення про односторонню відмову від договорів фінансового лізингу, зокрема, і договору фінансового лізингу від 11.06.2012 №LC6725-06/12.

З метою повідомлення Дочірнє підприємство “Олан” про прийняте рішення, у зв'язку з неможливістю направити відповідне повідомлення поштою, оскільки відповідно до інформації Українського державного підприємства поштового зв'язку “Укрпошта” розміщеній на офіційному веб-сайті (http://www.ukrposhta.com/www/upost.nsf/(documents)/05B89C5B88C05079C2257D7E002C3293) пересилання пошти до/з міста обласного значення Алчевськ тимчасово не здійснюється, позивач опублікував відповідне оголошення про односторонню відмову від договорів фінансового лізингу та негайне повернення предметів лізингу в газеті “Урядовий кур'єр” від 22.04.2015, середа, №73, сторінка 12 (а.с.43), з електронним примірником якої можна ознайомитися в мережі Інтернет.

Частиною 3 ст.7 Закону України “Про фінансовий лізинг” передбачено, що відмова від договору лізингу є вчиненою з моменту, коли інша сторона довідалася або могла довідатися про таку відмову.

З огляду на викладене, суд прийшов до висновку, що відповідач мав можливість довідатися про односторонню відмову позивача від договорів фінансового лізингу та негайне повернення предметів лізингу .

Враховуючи викладене, суд вважає необґрунтованими доводи відповідача відносно того, що про факт розірвання договору лізингу він дізнався 20.08.2015 через свого представника, який в свою чергу про факт розірвання достовірно дізнався 19.08.2015.

Згідно з п.7 ч.2 ст.11 Закону України “Про фінансовий лізинг” у разі закінчення строку лізингу, а також у разі дострокового розірвання договору лізингу та в інших випадках дострокового повернення предмета лізингу - повернути предмет лізингу у стані, в якому його було прийнято у володіння, з урахуванням нормального зносу, або у стані, обумовленому договором.

Відповідно до пп.10.3.1 п.10 загальних умов (додаток №4 до договору фінансового лізингу) у разі дострокового припинення договору при настанні зазначених в пп.10.2.1 п.10 цих загальних умов обставин лізингоодержувач зобов'язаний повернути предмет лізингу лізингодавцю за власний рахунок у визначені лізингодавцем строки та місце в межах території України.

Враховуючи викладені приписи законодавства та обставини справи суд прийшов до висновку про задоволення позовних вимог.

Відносно усного клопотання представника відповідача, яке заявлене в судовому засіданні 31.08.2015, про відкладення розгляду справи, у зв'язку з поданням Дочірнім підприємством “Олан” до господарського суду міста Києва позову щодо визнання договорів удаваними та застосування наслідків удаваності, суд зазначає наступне.

Відповідно до ст.33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

Відповідачем письмово необґрунтовано суду необхідність відкладення розгляду справи, ні того, яким чином подання Дочірнім підприємством “Олан” до господарського суду міста Києва позову щодо визнання договорів удаваними та застосування наслідків удаваності стосується розгляду справи №913/264/15.

Крім того, суд бере до уваги той факт, що строк вирішення справи у відповідності до приписів ст.69 Господарського процесуального кодексу України з урахуванням того, що вже за клопотанням відповідача суд ухвалою від 19.08.2015 продовжував строк розгляду справи на 15 днів, закінчується 09.09.2015 і подальше відкладення розгляду справи в даному судовому засіданні неможливе.

З огляду на викладене, суд відмовляє у задоволенні усного клопотання представника відповідача про відкладення розгляду справи.

Судовий збір покладається на відповідача, згідно ст.ст.44, 49 Господарського процесуального кодексу України.

Керуючись ст.ст.44, 49, 82, 84, 85 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд

ВИРІШИВ:

1. Позов Товариства з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1” до Дочірнього підприємства “Олан” задовольнити повністю.

2. Зобов'язати Дочірнє підприємство “Олан”, вул.Декабристів, б.27-А, м.Алчевськ Луганської області, ідентифікаційний код 21788305, повернути майно (предмет лізингу) Товариству з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1”, проспект Московський, б.9, корпус 5, офіс 101, м.Київ, ідентифікаційний код 34480657, а саме: транспортний засіб вантажний сідловий тягач-Е марки Volvo модель FH400, номер шасі (кузова, рами) YV2ASG0A09B534073, 2008 року випуску, держномер АА2298МЕ, шляхом його вилучення у Дочірнього підприємства “Олан” з наступною передачею Товариству з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1”, про що видати наказ після набрання рішенням законної сили.

3. Стягнути з Дочірнього підприємства “Олан”, вул.Декабристів, б.27-А, м.Алчевськ Луганської області, ідентифікаційний код 21788305, на користь Товариства з обмеженою відповідальністю “Райффайзен ОСОБА_1”, проспект Московський, б.9, корпус 5, офіс 101, м.Київ, ідентифікаційний код 34480657, судовий збір у сумі 10509 грн 95 коп., про що видати наказ після набрання рішенням законної сили.

Відповідно до статті 85 Господарського процесуального кодексу України рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним господарським судом.

Повне рішення складено 04.09.2015.

Суддя С.В. Масловський

Попередній документ
49728763
Наступний документ
49728765
Інформація про рішення:
№ рішення: 49728764
№ справи: 913/264/15
Дата рішення: 31.08.2015
Дата публікації: 10.09.2015
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Луганської області
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Майнові спори; Лізингові правовідносини