Справа № 460/1112/13-к
05.11.2013м.Яворів
Яворівський районний суд Львівської області в складі: головуючого - судді Варениця В.С.,
секретаря судового засідання Мельник Є.Є.
з участю: прокурора Назар С.Р.
предстаника потерпілого ОСОБА_1
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Яворові
кримінальне провадження, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12013150350000185 від 07.02.2013 року, про обвинувачення:
ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця та жителя АДРЕСА_1 українця, громадянина України, з неповною середньою освітою, одруженого, маючого на утриманні одну неповнолітню дитину, непрацюючого, згідно з ст.89 КК УКраїни не маючого судимості,-
в скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ст.185 ч.1 КК України,
обвинувачений ОСОБА_2, маючи намір на таємне викрадення чужого майна, перебуваючи в приміщенні супермаркету «Вопак», що в м.Яворові, вул.Маковея, 64 Львівської області, в період з 02 по 05 лютого 2013 року таємно викрав пляшку коньяку марки «Грінвіч» вартістю 47 грн 95 коп, пляшку коньяку марки «Мартель VS» вартістю 301 грн 31 коп та пляшку коньяку марки «Грінвіч» вартістю 57 грн 59 коп, однак 05 лютого 2013 року при виході з приміщення був затриманий працівниками служби охорони, тобто вчинив злочин, передбачений ч.1 ст.185 КК України.
Під час судового розгляду між сторонами кримінального провадження представником потерпілого ОСОБА_1 та обвинуваченим ОСОБА_2 05 листопада 2013 року було досягнуто та підписано угоду про примирення, за змістом якої обвинувачений ОСОБА_2 повністю визнав свою винуватість у зазначеному діянні і сторони дійшли згоди щодо призначення покарання обвинуваченому ОСОБА_2 у виді штрафу в розмірі 50 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян, що становить 850 грн 00 коп.
Судом встановлено, що дана угода про примирення за своїм змістом та порядком укладення відповідає вимогам ст.ст.468-470, 472 КПК України, відповідає закону України про кримінальну відповідальність за ст.185 ч.1 КК України, в тому числі щодо правової кваліфікації кримінального правопорушення та щодо узгодженої міри покарання у виді штрафу. Шляхом вивчення документів кримінального провадження, опитування сторін, суд переконався, що укладення угоди є добровільним, тобто згідно з ч.6 ст.474 КПК України не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз, або наслідком обіцянок чи дії будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді. Також встановлено, що умови угоди відповідають інтересам суспільства, не порушують права, свободи чи інтереси сторін або інших осіб, наявні фактичні підстави для визнання винуватості обвинуваченого. При цьому, судом з'ясовано в обвинуваченого та встановлено, що він зможе реально виконати взяті на себе відповідно до угоди зобов'язання.
Крім цього, обвинуваченому роз'яснено зміст ч.ч.4, 6, 7 ст.474 КПК України, який йому зрозумілий та ним усвідомлено, що наслідком укладення та затвердження угоди про примирення є його відмова від здійснення прав, передбачених ч.4 ст.474 КПК України, а саме відмова від права
2
на судовий розгляд, під час якого прокурор зобов'язаний довести кожну обставину щодо кримінального правопорушення, у вчиненні якого його обвинувачують, права допитати під час судового розгляду свідків обвинувачення, подати клопотання про виклик свідків і подати докази, що свідчать на його користь. Також ним усвідомлено, що наслідком укладення та затвердження угоди є обмеження його права на оскарження вироку згідно з положеннями ст.ст.394 та 424 КПК України, а саме можливість оскарження вироку лише з підстав: призначення судом покарання, суворішого, ніж узгоджене сторонами угоди; ухвалення вироку без його згоди на призначення покарання; невиконання судом вимог, встановлених ч.ч.4, 6, 7 ст.474 КПК України, в тому числі нероз'яснення йому наслідків укладення угоди. Наслідки невиконання угоди обвинуваченому зрозумілі.
Після таких роз'яснень обвинувачений ОСОБА_2 не заперечив проти затвердження угоди. Представник потерпілого ОСОБА_1 також просить затвердити угоду про примирення.
Таким чином, за наслідками розгляду угоди про примирення під час судового розгляду, суд, перевіривши відповідність угоди вимогам кримінального процесуального закону, врахувавши заслухані доводи сторін кримінального провадження, приходить до висновку про наявність правових підстав для прийняття рішення про затвердження угоди про примирення між представником потерпілого ОСОБА_1 та обвинуваченим ОСОБА_2 у скоєнні злочину, передбаченого ст.185 ч.1 КК України, та призначення узгодженої сторонами міри покарання у виді штрафу, з ухваленням обвинувального вироку.
Керуючись ст.ст.368, 370, 374, 475 КПК України, суд,-
затвердити угоду від 05 листопада 2013 року, укладену між представником потерпілого ОСОБА_1 та обвинуваченим ОСОБА_2 про примирення в кримінальному провадженні, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12013150350000185 від 07.02.2013 року, щодо скоєння злочину, передбаченого ст.185 ч.1 КК України.
ОСОБА_2 визнати винуватим в скоєнні злочину, передбаченого ст.185 ч.1 КК України, та обрати покарання у виді штрафу в розмірі 50 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян, що становить 850 грн 00 коп.
Речовий доказ по справі у вигляді пляшки коньяку марки «Грінвіч», який повернуто представнику супермаркету «Вопак», залишити у їх власності.
Вирок набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо таку скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги вирок, якщо його не було скасовано, набирає законної сили після ухвалення рішення судом апеляційної інстанції. Якщо строк апеляційного оскарження буде поновлено, то вирок вважається таким, що не набрав законної сили.
Вирок може бути оскаржений з підстав, передбачених ст.394 КПК України, до Апеляційного суду Львівської області протягом 30 днів з дня його проголошення шляхом подання апеляційної скарги через Яворівський районний суд Львівської області.
Копія вироку після його проголошення підлягає врученню обвинуваченому та прокурору.
Вирок виготовлено в нарадчій кімнаті в одному примірнику.