"10" березня 2015 р.Справа № 921/1455/14-г/8
Господарський суд Тернопільської області
у складі судді Гирили І.М.
Розглянув справу:
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Райффайзен Лізинг Аваль", просп. Московський, 9, корп. 5, офіс 101, м. Київ, 04073
до відповідача Товариства з обмеженою відповідальністю "Мрія Центр", вул. Незалежності, 68А, с. Васильківці, Гусятинський район, Тернопільська область, 48257 (вул. Мазепи, 10, м. Тернопіль, 46009)
про витребування майна
За участі представників:
Позивача: Максимченка І.В. - представника, довіреність № 23-12/14-3 від 23.12.2014 р.
Відповідача: не прибув
В судових засіданнях представникам сторін роз'яснювались процесуальні права та обов'язки, передбачені ст. ст. 20, 22, 81-1 Господарського процесуального кодексу України.
За відсутністю відповідного клопотання технічна фіксація судового процесу не здійснюється.
Суть справи:
Товариство з обмеженою відповідальністю "Райффайзен Лізинг Аваль", м. Київ, надалі - позивач, звернувся до господарського суду Тернопільської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "Мрія Центр", с. Васильківці, Гусятинський район, Тернопільська область, надалі - відповідач, про витребування майна, а саме:
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP054622, н/двигуна RG6090G005916, 2012 року випуску, державна реєстрація №60282АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RHCP059272, н/двигуна RG6090G008698, 2012 року випуску, державна реєстрація №60284АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RPCP059262, н/двигуна RG6090G008695, 2012 року випуску, державна реєстрація №60283АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP055530, н/двигуна RG6090G006573, 2012 року випуску, державна реєстрація №60285АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RTCP054562, н/двигуна RG6090G005893, 2012 року випуску, державна реєстрація №60286АА, шляхом його вилучення у ТзОВ "Мрія-Центр" з наступною його передачею ТзОВ "Райффайзен Лізинг Аваль".
Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем зобов'язань щодо своєчасного внесення лізингових платежів за Договором фінансового лізингу №LC9277-10/13 від 14.10.2013 р., внаслідок чого, відповідно до пункту 6.1. Договору, позивач в односторонньому порядку відмовився від договору та звернувся до суду з вимогою про вилучення у лізингоодержувача предмета лізингу - майна вартістю 8 617 411,35 грн.
В підтвердження наведеного до матеріалів справи долучено належним чином засвідчені копії: договору фінансового лізингу №LC9277-10/13 від 14.10.2013 р., угоди про внесення змін до договору фінансового лізингу від 13.06.2014 р., договору купівлі-продажу №9276-9277 від 14.10.2013 р., акту приймання-передачі предмета лізингу від 16.10.2013 р., рахунків-фактур від 02.06.2014 р., від 01.07.2014 р., від 01.08.2014 р. та від 01.09.2014 р., листа-вимоги від 15.08.2014 р. за вих. №1089-08/14 з додатками та докази його надіслання відповідачу, листа повідомлення №1285-09/14 від 15.09.2014 р. з додатками та докази його надіслання відповідачу, а також інших документів.
Розгляд справи, призначений вперше ухвалою суду від 24.12.2014 р на 10:30 год. 21.01.2015 р., в порядку ст. 77 ГПК України, було відкладено на 15:30 год. 09.02.2015 р. В судовому засіданні 09.02.2015 р., в порядку ч. 3 ст. 77 ГПК України, було оголошено перерву до 09:30 год. 10.03.2015р., про що повноважних представників сторін повідомлено під розписку, оригінал якої знаходиться в матеріалах справи.
Строк вирішення спору, в передбаченому ч. 3 ст. 69 ГПК України порядку, було продовжено до 11.03.2015 р., про що судом винесено відповідну ухвалу від 09.02.2015 р.
В судове засідання 10.03.2015 р. повноважний представник позивача прибув. Повідомив, що 04, 05 та 20 лютого 2015 р. ТзОВ "Мрія Центр"добровільно частково виконана вимога позивача, яку було пред'явлено у вересні 2014 р. Станом на день проведення даного судового засідання за Договором №LC9277-10/13 від 14.10.2013 р. повернуто три об'єкти лізингу, а саме: - ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP054622, н/двигуна RG6090G005916, 2012 року випуску, державна реєстрація №60282АА; - ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RPCP059262, н/двигуна RG6090G008695, 2012 року випуску, державна реєстрація №60283АА; - ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RTCP054562, н/двигуна RG6090G005893, 2012 року випуску, державна реєстрація №60286АА.
Враховуючи наведене, в порядку ст. 22 ГПК України, звернувся до суду з письмовим клопотанням б/н від 06.03.2015 р. (отримано та зареєстровано канцелярією суду 10.03.2015 р. за вх. №7647), згідно якого просить суд провадження у справі в частині витребування у відповідача повернутої останнім техніки припинити на підставі п. 1-1 ч. 1 ст. 80 ГПК України. Позов в частині витребування у ТзОВ "Мрія Центр" Трактора колісного марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RHCP059272, н/двигуна RG6090G008698, 2012 року випуску, державна реєстрація №60284АА та Трактора колісного марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP055530, н/двигуна RG6090G006573, 2012 року випуску, державна реєстрація №60285АА задовольнити. Окрім того, просить суд, враховуючи приписи ч. 2 ст. 49 ГПК України, витрати по сплаті судового збору покласти на відповідача.
Повноважний представник відповідача в судове засідання 10.03.2015 р. не прибув, відзиву на позов не надав, причин не прибуття не повідомив, хоча про дату, час та місце розгляду справи був повідомлений належним чином, в порядку ст. 64 ГПК України, про що свідчить наявна в матеріалах справи розписка.
В абз. 2 п. 3.9.1 Постанови Пленуму Вищого господарського суду України №18 від 26.12.2011 року, із змінами і доповненнями внесеними постановою пленуму Вищого господарського суду України від 23.03.2012 року №3, зазначено, що у разі присутності сторони або іншого учасника судового процесу в судовому засіданні протокол судового засідання, в якому відображені відомості про явку сторін (пункт 4 частини другої статті 81-1 ГПК), є належним підтвердженням повідомлення такої сторони (іншого учасника судового процесу) про час і місце наступного судового засідання. В п. 3.9.2 згаданої Постанови вказано, що у випадку нез'явлення в засідання господарського суду представників обох сторін або однієї з них справа може бути розглянута без їх участі, якщо неявка таких представників не перешкоджає вирішенню спору.
Ст. 4-2 ГПК України передбачає що правосуддя у господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх учасників судового процесу перед законом і судом.
В силу приписів ст. 22 ГПК України сторони зобов'язані добросовісно користуватися належними їм процесуальними правами, виявляти взаємну повагу до прав і охоронюваних законом інтересів другої сторони, вживати заходів до всебічного, повного та об'єктивного дослідження всіх обставин справи.
Таким чином, беручи до уваги, що: сторони були належним чином повідомлені про дату, час та місце розгляду справи; явка представника відповідача не визнавалась судом обов'язковою; брати участь у судовому засіданні є правом сторони, передбаченим ст. 22 ГПК України; передбачений ст. 69 ГПК України, з врахуванням ухвали суду від 09.02.2015 р., строк вирішення спору закінчується 11.03.2015р.; наявних у справі доказів є достатньо для вирішення спору по суті, справа розглядається без участі представника відповідача, за наявними у ній матеріалами.
Розглянувши матеріали справи, заслухавши в судових засіданнях доводи та пояснення повноважних представників сторін, оцінивши наявні у справі докази, суд встановив наступне:
14 жовтня 2013 р. між Товариством з обмеженою відповідальністю "Райффайзен Лізинг Аваль", як Лізингодавцем, з однієї сторони, та Товариством з обмеженою відповідальністю "Мрія Центр", як Лізингоодержувачем, з другої сторони, укладено Договір фінансового лізингу №LС9277-10/13 (надалі - Договір), за умовами якого Лізингодавець на підставі договору купівлі-продажу (поставки) (надалі - Договір купівлі-продажу) зобов'язується придбати у свою власність і передати на умовах фінансового лізингу, без надання послуг з управління та технічної експлуатації, у тимчасове володіння та користування за плату майно, найменування, технічний опис, модель, рік випуску, ціна одиниці, кількість і загальна вартість якого зазначаються в Специфікації (Додаток №2 до Договору) (надалі - Предмет лізингу), а Лізингоодержувач зобов'язується прийняти Предмет лізингу та сплачувати лізингові платежі та інші платежі на умовах цього Договору (п. 1.1 Договору).
Строк лізингу складається за періодів лізингу у кількості 36 місяців, починаючи з першого періоду лізингу, визначеного за правилами цього Договору та додатків до нього (п. 1.7 Договору);
Вартість Предмета лізингу на момент підписання цього Договору становить 8 617 411,35 грн (в тому числі 20% ПДВ) і підлягає остаточному визначенню після передачі Предмета лізингу Лізингоодержувачу та здійснення всіх розрахунків за Договором купівлі-продажу (п.2.1. Договору).
П. 3.1 р. 3 Договору сторони встановили, що заборгованість Лізингоодержувача перед Лізингодавцем виникає в момент здійснення Лізингодавцем будь-яких платежів на виконання цього договору в сумі, що перевищує розмір фактично сплаченого Лізингоодержувачем авансового лізингового платежу, розрахованого за правилами цього розділу, по відношенню до фактично сплачених Лізингодавцем платежів, розрахованих за правилами п.п. 2.2., 2.3. та з урахуванням п.2.5. Договору.
Розмір такого перевищення, розрахований у грошовому еквіваленті іноземної валюти, є базою для розрахунку лізингових платежів, вартості фінансування та є заборгованістю Лізингоодержувача зі сплати вартості Предмета лізингу, виражених у грошовому еквіваленті іноземної валюти. Перерахунок у гривню, зазначених в цьому пункті Договору нарахувань з метою їх оплати Лізингоодержувачем здійснюється за правилами п. 2.4. Договору.
Розрахований у грошовому еквіваленті іноземної валюти розмір заборгованості Лізингоодержувача зазначається у графіку розрахунку заборгованості (додаток 1 до договору), який Сторони підписують після визначення остаточної вартості предмета лізингу (п. 3.2 Договору).
У відповідності до п. 4.1. Договору, Лізингоодержувач за цим договором сплачує відсотки за фінансування придбання Предмета лізингу та поточні лізингові платежі.
Лізингоодержувач сплачує відсотки за фінансування придбання Предмета лізингу у період з моменту виникнення заборгованості Лізингоодерожувача перед Лізингодавцем, визначеної за правилами цього Договору, до настання першого періоду лізингу за ставкою LIBOR 3М плюс 9,00% від всієї суми заборгованості, визначеної в порядку п. 3.1 цього Договору. Сума відсотків в грошовому еквіваленті іноземної валюти підлягає перерахунку у гривню за Курсом продажу (Розділ 1 "Визначення" Загальних умов фінансового лізингу Додатку №4 до цього Договору) (Надалі - "Загальні умови"), крім того ПДВ.
Лізингоодержувач протягом строку лізингу щомісяця сплачує Лізингодавцю авансом поточні лізингові платежі, які розраховуються на перший робочий день кожного лізингового періоду за поточний місяць та складаються з суми, що ставиться в погашення вартості Предмета лізингу та комісії Лізингодавця (надалі - комісія Лізингодавця).
До настання першого періоду лізингу, визначеного за правилами пункту 5.4. Загальних умов (додаток №4 до Договору) Лізингоодержувач сплачує тільки відсотки за фінансування, розраховані від заборгованості Лізингоодержувача згідно п. 3.1. Договору у гривні за ставкою, визначеною у пункті 4.2. Договору (п.п. 4.2, 4.3 р. 4 Договору).
П. 4.4 р. Договору передбачено, що розмір комісії для кожного періоду лізингу розраховується за ставкою, визначеною в п. 4.2 цього Договору, від заборгованості Лізингоодержувача у грошовому еквіваленті іноземної валюти для відповідного періоду лізингу згідно Графіку (Додаток №1 до Договору). Комісія Лізингодавця розрахована у гривнях, не може бути менше різниці між поточним лізинговим платежем у гривні та граничною сумою, яка ставиться в погашення заборгованості Лізингоодержувача згідно даних колонки D Графіку (Додаток №1 до Договору).
Перерахунок лізингових платежів, розрахованих у грошовому еквіваленті іноземної валюти, здійснюється Лізингодавцем за Курсом продажу згідно офіційного сайту Лізингодавця за адресою в мережі Інтернет: http://www.rla.com.ua плюс комісія АТ "Райффайзен Банк Аваль" з купівлі валюти у розмірі 0,25%. Оплата всіх платежів за цим Договором здійснюється Лізингоодержувачем в національній валюті України - гривнях, шляхом перерахування грошових коштів на рахунок Лізингодавця (п.п. 4.5-4.6 р. 4 Договору).
Пунктом 4.7. Договору сторони погодили, Лізингоодержувач одночасно зі сплатою авансових лізингових платежів сплачує адміністративну комісію за організацію правочину в розмірі 86 174,11 грн. (в т.ч. 20% ПДВ). Адміністративна комісія не входить до складу лізингових платежів та в будь-якому випадку не підлягає поверненню Лізингоодержувачу.
П. 1.2. Загальних умов фінансового лізингу, що є невід'ємною частиною договору (додаток №4 до Договору) передбачено, що приймання-передача Предмета лізингу оформляється Актом приймання-передачі. Передача Предмета лізингу Лізингоодержувачу здійснюється Лізингодавцем після поставки Продавцем (Постачальником) всіх одиниць Предмету лізингу згідно Специфікації. Часткова передача Предмета лізингу не допускається. При цьому, Лізингоодержувач зобов'язаний підписати та передати Лізингодавцю Акт приймання - передачі Предмета лізингу або письмово повідомити про претензії до Предмета лізингу протягом 10 календарних днів з дня отримання такого Акту.
У відповідності до п.п. 5.1.-5.2 Загальних умов, Лізингоодержувач зобов'язався сплачувати лізингові платежі. Датою сплати лізингового платежу вважається дата зарахування такого платежу на поточний рахунок Лізингодавця. Лізингоодержувач сплачує авансові лізингові платежі на підставі рахунку у строки, зазначені у відповідному рахунку на сплату авансового лізингового платежу. Рахунок на оплату авансових платежів надається Лізингодавцем.
Лізингодавець має право відмовитись від виконання цього Договору в односторонньому порядку у випадку порушення Лізингоодержувачем строку сплати авансового лізингового платежу. Лізингоодержувач щомісячно на підставі рахунку Лізингодавця до 8 числа поточного місяця сплачує відсотки за фінансування придбання Предмета лізингу за Договором купівлі-продажу, нараховані за попередній місяць згідно п. 4.2 цього Договору.
Згідно п. 5.3. Загальних умов, Лізингоодержувач сплачує поточні лізингові платежі щомісяця авансом до 8 числа поточного місяця з урахуванням п. 5.4. цих Загальних умов на підставі рахунку Лізингодавця, направленого на вказану в Договорі електронну адресу Лізингоодержувача або за допомогою факсимільного зв'язку.
У разі неотримання рахунку Лізингодавця до 5 числа поточного місяця, Лізингоодержувач зобов'язаний звернутися до Лізингодавця та отримати відповідний рахунок самостійно.
Пунктом 5.4. Загальних умов сторони погодили, що Лізингоодержувач сплачує поточні лізингові платежі починаючи з першого періоду лізингу. Поточний лізинговий платіж за перший період лізингу Лізингоодержувач сплачує авансом до 15 числа поточного місяця на підставі рахунку Лізингодавця. У разі неотримання рахунку Лізингодавця до 10 числа поточного місяця Лізингоодержувач зобов'язаний звернутися до Лізингодавця з проханням надати відповідний рахунок.
Першим періодом лізингу вважається календарний місяць, що слідує за місяцем в якому Предмет лізингу був переданий Лізингоодержувачу за Актом приймання-передачі.
Згідно п. 5.5 Загальних умов, Лізингоодержувач сплачує лізингові платежів незалежно від фактичного користування предметом лізингу.
Сплата лізингових платежів раніше встановлених графіком строків не змінює розміру лізингових платежів і строків їх сплати (п. 5.7 Загальних умов).
Зі змісту п. 6.3. Договору вбачається, що у випадку одностороннього розірвання договору (дострокового припинення) Лізингодавцем цього Договору або вилучення Предмету лізингу, раніше сплачені Лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають.
Пунктом 8.1. Договору Сторони погодили, що останній набуває чинності з дня його підписання обома Сторонами та діє до повного виконання Сторонами своїх обов'язків за цим Договором.
Додатком №1 до договору фінансового лізингу від 13.10.2013р. Сторонами погоджено графік розрахунку заборгованості.
Специфікацією (додаток №2 до Договору) сторони дійшли згоди про кількість та ціну на предмет лізингу.
Угодою про внесення змін до Договору фінансового лізингу від 13.06.2014р. сторони погодили зміни до додатку №1 до договору та виклали його у новій редакції, яким передбачено, що всі відомості та розрахункові дані, зазначені у графіку в грошовому еквіваленті іноземної валюти підлягають перерахунку у гривню в порядку та на умовах, визначеними положеннями Договору та додатків до нього та визначено Методику розрахунку лізингових платежів.
Згідно ст. 175 ГК України майнові зобов'язання, які виникають між учасниками господарських відносин, регулюються Цивільним кодексом України з урахуванням особливостей, передбачених Господарським кодексом України.
В силу вимог ст. 11 ЦК України, ч. 1 ст. 174 ГК України, договір є однією з підстав виникнення цивільних прав та обов'язків між сторонами зобов'язання.
У відповідності до ст.ст. 627, 628, 629 ЦК України сторони є вільними в укладенні договору, зміст договору складається з умов, які визначаються на розсуд та за погодженням сторін, та умов, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства, договір укладений (підписаний сторонами) є обов'язковим для виконання кожної із сторін.
Матеріали справи свідчать про те, що між позивачем та відповідачем виникли зобов'язання, що випливають із договору лізингу, згідно якого та в силу ст. 806 Цивільного кодексу України, одна сторона (лізингодавець) передає або зобов'язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі).
Відповідно до ч. 1 статті 292 Господарського кодексу України лізинг - це господарська діяльність, спрямована на інвестування власних чи залучених фінансових коштів, яка полягає в наданні за договором лізингу однією стороною (лізингодавцем) у виключне користування другій стороні (лізингоодержувачу) на визначений строк майна, що належить лізингодавцю або набувається ним у власність (господарське відання) за дорученням чи погодженням лізингоодержувача у відповідного постачальника (продавця) майна, за умови сплати лізингоодержувачем періодичних лізингових платежів. До договору лізингу застосовуються загальні положення про найм (оренду) з урахуванням особливостей, встановлених цим параграфом та законом.
Загальні правові та економічні засади фінансового лізингу визначено Законом України "Про фінансовий лізинг" № 723/97- ВР від 16.12.1997 р., з наступними змінами (далі - Закон №723/97).
Ч. 2 ст. 1 Закону №723/97 передбачено, що за договором фінансового лізингу лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).
У відповідності до ч. 2 ст. 11 Закону №723/97, Лізингоодержувач зобов'язаний прийняти предмет лізингу та користуватися ним відповідно до його призначення та умов договору, а також своєчасно сплачувати лізингові платежі.
Відповідно до ст. 16 Закону сплата лізингових платежів здійснюється в порядку, встановленому договором. При цьому, лізингові платежі можуть включати: суму, яка відшкодовує частину вартості предмета лізингу; платіж як винагороду лізингодавцю за отримане у лізинг майно; компенсацію відсотків за кредитом та інші витрати лізингодавця, що безпосередньо пов'язані з виконанням договору лізингу.
В силу вимог ст. 526 ЦК України зобов'язання має виконуватись належним чином, відповідно до умов договору та вимог цього кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Згідно ст. 525 Цивільного кодексу України одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Відповідно до ч. 1 ст. 530 Цивільного кодексу України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Згідно з ч. 2 ст. 193 ГК України, кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу.
В статті 610 ЦК України зазначено, що порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання). Боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом (ч. 1 ст. 612 ЦК України).
В судовому засіданні встановлено та підтверджено матеріалами справи, що 16.10.2013 р. на виконання умов Договору №LС9277-10/13 від 14 жовтня 2013р. Лізингодавцем придбано у власність та передано у користування Лізингоодержувачу Предмет лізингу, а саме:
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP054622, н/двигуна RG6090G005916, 2012 року випуску, державна реєстрація №60282АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RHCP059272, н/двигуна RG6090G008698, 2012 року випуску, державна реєстрація №60284АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RPCP059262, н/двигуна RG6090G008695, 2012 року випуску, державна реєстрація №60283АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP055530, н/двигуна RG6090G006573, 2012 року випуску, державна реєстрація №60285АА;
- ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RTCP054562, н/двигуна RG6090G005893, 2012 року випуску, державна реєстрація №60286АА (належним чином засвідчені копії Договору купівлі-продажу №Р9276-9277 від 14.10.20123 р. та Акта приймання-передачі предмета лізингу від 16.10.2013 р., підписаних повноважними представниками сторін, підписи яких скріплені печатками юридичних осіб, знаходяться в матеріалах справи).
Однак, відповідач в порушення умов Договору та вимог чинного законодавства, зобов'язання щодо своєчасної та повної оплати лізингових платежів виконував неналежним чином, зокрема, з червня місяця 2014 року допустив прострочку по сплаті лізингових платежів, строк прострочення якої станом на 15.09.2014 р. перевищив 30 днів.
Таким чином, як підтверджено матеріалами справи, відповідачем не здійснено платежі по рахунках LC9277-10/13/8-023 від 02.06.2014р. на суму 62 594,97 грн, №LC9277-10/13/9-025 від 01.07.2014р. на суму 62 867,17 грн, №LC9277-10/13/10-027 від 01.08.2014. на суму 65 662,44 грн, №LC9277-10/13/11-029 від 01.09.2014р. на суму 73 837,28 грн, у зв'язку з чим сума заборгованості за період червень - вересень 2014р. складає 264 961,86 грн.
Відповідно до п. 6.1. Договору фінансового лізингу, Лізингодавець має право достроково в односторонньому порядку розірвати цей договір та/або вилучити у Лізингоодержувача Предмет лізингу у безспірному порядку у випадках порушення п.п.6.1.1.-6.1.7. Договору, зокрема, коли Лізингоодержувач не сплатив лізинговий платіж (частково або в повному обсязі) та прострочення сплати становить більше 30 днів.
У випадку настання зазначених в підпунктах 6.1.1 - 6.1.7 цього Договору обставин Лізингодавець письмово повідомляє про це Лізингоодержувача з зазначенням строку для усунення таких порушень. Якщо Лізингоодержувач у встановлений Лізингодавцем строк не усуває вчинені порушення, Лізингодавець має право, зокрема, розірвати цей договір та вимагати повернення Предмета лізингу (п. 6.2. пп. 6.2.1. Договору).
П 10.2 Загальних умов, передбачено, що договір достроково припиняється в останній день місяця, в якому має місце направлення лізингодавцем лізингоодержувачу письмового повідомлення про прийняття лізингодавцем рішення про дострокове припинення договору з підстав зазначених розділом 6 договору.
Законом України "Про фінансовий лізинг" передбачено право Лізингодавця на відмову від договору лізингу у випадках, передбачених договором лізингу або законом (п. 3ч. 1ст.10 Закону) та на вимогу про повернення предмета лізингу від лізингоодержувача, якщо лізингоодержувач не сплатив лізинговий платіж частково або у повному обсязі та прострочення сплати становить більше 30 днів (ч. 2 ст. 7 Закону).
В силу приписів ч. 3 ст. 7 зазначеного Закону, відмова від договору лізингу є вчиненою з моменту, коли інша сторона довідалася або могла довідатися про таку відмову.
В судовому засіданні встановлено та підтверджено матеріалами справи, що позивачем, в порядку передбаченому п.6.2 договору, п.10.2 додатку до договору №4 повідомлено відповідача про відмову від договору лізингу та повернення предметів лізингу шляхом опублікування 16.09.2014р. повідомлення в газеті "Урядовий кур'єр" №169, оскільки від одержання рекомендованої поштової кореспонденції (листів про відмову від договору та повернення об'єктів лізингу) останній відмовлявся без пояснення причин (належним чином засвідчені копії вимог та докази їх надіслання на адресу відповідача - в матеріалах справи). За даних обставин, договір фінансового лізингу №LC9277-10/13 від 14.10.2013 р. вважається достроково припиненим.
Відповідач в судове засідання 10.03.2015 р. не прибув, не заперечив належними та допустимими доказами доводів позивача як і не надав доказів добровільної своєчасної та повної сплати лізингових платежів, як і повернення предмету лізингу.
За даних обставин, враховуючи підтверджений матеріалами справи та не заперечений в судових засіданнях повноважними представниками сторін факт несплати ТзОВ "Мрія Центр" у період з червня по вересень 2014 р.(включно) лізингових платежів в розмірі та у спосіб, визначених у договорі від 14.10.2013 р., наслідком якого є дострокове припинення укладеного між сторонами у справі Договору фінансового лізингу №LС9277-10/13, виходячи із приписів ст. 10 Закону України "Про фінансовий лізинг" та ст. ст. 651, 653 ЦК України, якими передбачено право вимагати повернення предмета лізингу в разі невиконання (прострочення виконання) грошових зобов'язань лізингоодержувачем за договором лізингу та його розірвання, суд визнає правомірною вимогу позивача про витребування майна шляхом його вилучення у ТОВ "Мрія Центр" з наступною його передачею ТОВ "Райффайзен Лізинг Аваль".
Поряд із цим, в судовому засіданні 10.03.2015 р. встановлено, що 04 лютого 2015 р. ТзОВ "Мрія Центр" передано, а ТзОВ "Райффайзен Лізинг Аваль" прийнято по акту приймання-передачі (повернення предмету лізингу) ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP054622, н/двигуна RG6090G005916, 2012 року випуску, державна реєстрація №60282АА - об'єкт лізингу, за договором фінансового лізингу №LC9277-10/13 від 14.10.2013 р.;
05 лютого 2015 р. ТзОВ "Мрія Центр" передано, а ТзОВ "Райффайзен Лізинг Аваль" прийнято по акту приймання-передачі (повернення предмету лізингу) до договору фінансового лізингу № LC9277-10/13 від 14.10.2013р., ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RTCP054562, н/двигуна RG6090G005893, 2012 року випуску, державна реєстрація №60286АА;
20 лютого 2015 р. ТзОВ "Мрія Центр" передано, а ТзОВ "Райффайзен Лізинг Аваль" прийнято по акту приймання-передачі (повернення предмету лізингу) до договору фінансового лізингу № LC9277-10/13 від 14.10.2013р., ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RPCP059262, н/двигуна RG6090G008695, 2012 року випуску, державна реєстрація №60283АА. Належним чином засвідчені копії Актів приймання-передачі (повернення предмету лізингу від 04.02.2015р., від 05.02.2015 р. та від 20.02.2015 р.) до Договору фінансового лізингу № LC9277-10/13 від 14.10.2013 р. знаходяться в матеріалах справи.
В судовому засіданні 10.03.2015 р. повноважний представник позивача підтвердив факт повернення зазначених вище предметів лізингу відповідачем та просив припинити провадження у справі в даній частині позову, у зв'язку з відсутністю предмету спору.
Пунктом 1-1 частини 1 статті 80 ГПК України встановлено, що господарський суд припиняє провадження у справі, якщо відсутній предмет спору.
З огляду на наведене, враховуючи, що станом на час розгляду справи в суді відповідачем частково виконано вимогу позивача та повернуто частину майна, яке було предметом лізингу згідно Договору фінансового лізингу № LC9277-10/13 від 14.10.2013 р., провадження у справі в частині витребування майна, а саме:
- ТРАКТОРА КОЛІСНОГО марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP054622, н/двигуна RG6090G005916, 2012 року випуску, державна реєстрація №60282АА;
- ТРАКТОРА КОЛІСНОГО марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RPCP059262, н/двигуна RG6090G008695, 2012 року випуску, державна реєстрація №60283АА;
- ТРАКТОРА КОЛІСНОГО марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RTCP054562, н/двигуна RG6090G005893, 2012 року випуску, державна реєстрація №60286АА, суд припиняє, згідно п.1-1 ст. 80 Господарського процесуального Кодексу України, за відсутністю предмету спору.
Позов в частині витребування у ТзОВ "Мрія Центр" майна, а саме: ТРАКТОРА КОЛІСНОГО марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RHCP059272, н/двигуна RG6090G008698, 2012 року випуску, державна реєстрація №60284АА та ТРАКТОРА КОЛІСНОГО марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP055530, н/двигуна RG6090G006573, 2012 року випуску, державна реєстрація №60285АА, яке було предметом Договору фінансового лізингу № LC9277-10/13 від 14.10.2013 р. суд задовольняє в повному обсязі.
За приписами ст. 49 ГПК України, якщо спір виник внаслідок неправильних дій сторони, господарський суд має право покласти на неї судовий збір незалежно від результатів вирішення спору.
З огляду на наведене та зважаючи, що часткове повернення спірного майна здійснено відповідачем після звернення позивача (лізингодавця) із даним позовом до суду, сплачений позивачем судовий збір відшкодовується останньому за рахунок відповідача.
На підставі наведеного, керуючись ст. ст. 1, 2, 12, 22, 33, 43, 44, 49, 69, 77, 80 п. 1-1, 82, 84, 85, 115-117 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд, -
1.Позов задовольнити частково.
2. Зобов'язати Товариство з обмеженою відповідальністю "Мрія Центр", вул. Незалежності, 68А, с. Васильківці, Гусятинський район, Тернопільська область, 48257 (вул. Мазепи, 10, м. Тернопіль, 46009), ідентифікаційний код 14040434, повернути Товариству з обмеженою відповідальністю "Райффайзен Лізинг Аваль", просп. Московський, 9, корп. 5, офіс 101, м. Київ ідентифікаційний код 34480657, предмети лізингу: ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RHCP059272, н/двигуна RG6090G008698, 2012 року випуску, державна реєстрація №60284АА та ТРАКТОР КОЛІСНИЙ марки JOHN DEERE 8335R, з/н 1RW8335RLCP055530, н/двигуна RG6090G006573, 2012 року випуску, державна реєстрація №60285АА
3. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "Мрія Центр", вул. Незалежності, 68А, с. Васильківці, Гусятинський район, Тернопільська область, 48257 (вул. Мазепи, 10, м. Тернопіль, 46009), ідентифікаційний код 14040434, на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Райффайзен Лізинг Аваль", просп. Московський, 9, корп. 5, офіс 101, м. Київ ідентифікаційний код 34480657 - 73 080 грн в повернення сплаченого позивачем судового збору.
4. Провадження у справі в решта частині позову припинити на підставі п. 1-.1 ч. 1 ст. 80 ГПК України.
5. Рішення господарського суду набирає законної сили в десятиденний строк з дня його прийняття (підписання рішення).
6. Накази видати стягувачу після набрання судовим рішенням законної сили.
7. Сторони вправі подати апеляційну скаргу на рішення місцевого господарського суду, яке не набрало законної сили протягом десяти днів з дня його прийняття (підписання), через місцевий господарський суд.
Повне рішення складено "11" березня 2015р.
Суддя І.М. Гирила