241/373/14-ц
2/241/188/2014
24.04.2014 року суддя Першотравневого районного суду Донецької області Скудін В.Є. при секретарі Фаустової Н.Г., за участю представника позивача адвоката ОСОБА_1, розглянувши у відкритому судовому засіданні справу за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про стягнення аліментів на дитину , -
Сторони від сумісного проживання мають неповнолітню доньку ОСОБА_5-ІНФОРМАЦІЯ_2 , яка мешкає з позивачкою, а раніше мешкала з відповідачем.
Відповідач матеріальної допомоги на утримання дитини не надає, тому звернулася до суду з позовом.
У судовому засіданні позивачка разом з відповідачем звернулася до суду з обоюдною заявою про затвердження мирової угоду та закриття справи за її позовом.
Текст мирової угоди наступний:
У відповідності з викладеними нижче умовами Мирової угоди, Сторони домовилися, що з моменту затвердження мирової угоди сторони відмовляються від взаємних претензій на отримання аліментів на утримання спільних неповнолітніх дітей.
Сторони стверджують, що проживають окремо різними сім'ями, а також підтверджують, що за спільною домовленістю дитина ОСОБА_4 ІНФОРМАЦІЯ_1 проживає разом із батьком ОСОБА_3, дитина ОСОБА_5 ІНФОРМАЦІЯ_2 проживає разом із матір'ю ОСОБА_2.
Сторони домовились, що ОСОБА_3 відмовляється від присуджених йому з ОСОБА_2 аліментів Рішенням Першотравневого районного суду Донецької обл. від 28.09.2012р. по справі №2/0539/381/12 на утримання неповнолітніх дітей ОСОБА_4 і ОСОБА_5, а також зобов'язується ніколи у майбутньому не висувати вимог до ОСОБА_2 про сплату аліментів на утримання неповнолітніх дітей.
Сторони домовились, що ОСОБА_2 відмовляється від вимоги про стягнення з ОСОБА_3 аліментів на утримання неповнолітньої ОСОБА_5 та зобов'язується ніколи у майбутньому не висувати вимог до ОСОБА_3 про сплату аліментів на утримання неповнолітніх дітей.
Домовленості сторін, викладені у пп.1.1-1.4 даної угоди розповсюджуються також і на аліментні зобов'язання щодо утримання повнолітніх дітей, що продовжують навчання
Правовідносини, які врегульовані цією Мировою угодою, не можуть бути
предметом додаткових судових розглядів.
У випадках, не передбачених Мировою угодою, сторони керуються чинним цивільним законодавством України.
У разі невиконання сторонами умов цієї Мирової угоди, вона виконується примусово державним виконавцем.
Наслідки укладення мирової угоди, зміст ст.ст.205-206 ЦПК України сторонам зрозумілий.
Мирова угода складена у трьох оригінальних примірниках, які мають однакову юридичну силу - по одному для сторін та суду.
Згідно до вимог ст.175 ЦПК України, Мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок і може стосуватися лише прав та обов'язків сторін та предмета позову.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну заяву. Якщо мирову угоду або повідомлення про неї викладено в адресованій суду письмовій заяві сторін, ця заява приєднується до справи.
До ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз'яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежений представник сторони, який висловив намір вчинити ці дії, у повноваженнях на їх вчинення.
У разі укладення сторонами мирової угоди суд постановляє ухвалу про закриття провадження у справі.
Закриваючи провадження у справі, суд за клопотанням сторін може постановити ухвалу про визнання мирової угоди. Якщо умови мирової угоди суперечать закону чи порушують права, свободи чи інтереси інших осіб, суд постановляє ухвалу про відмову у визнанні мирової угоди і продовжує судовий розгляд.
Приймаючи до уваги, що сторони зробили спільну заяву, ознайомленні з наслідками такої заяви, сторони не обмежені у повноваженнях на вчинення таких дій,суд визнає мирову угоду, бо вона не суперечить закону і не порушує права,свободи чи інтереси інших осіб.
Згідно ст. 205 ч.1 п.4 ЦПК України , Суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо: 4) сторони уклали мирову угоду і вона визнана судом;
Керуючись ст. 175, 205 ч.1 п.4 ЦПК України, суд -
За позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про стягнення аліментів на дитину, прийняти та затвердити мирову угоду у наступній редакції:
У відповідності з викладеними нижче умовами Мирової угоди, Сторони домовилися, що з моменту затвердження мирової угоди сторони відмовляються від взаємних претензій на отримання аліментів на утримання спільних неповнолітніх дітей.
Сторони стверджують, що проживають окремо різними сім'ями, а також підтверджують, що за спільною домовленістю дитина ОСОБА_4 ІНФОРМАЦІЯ_1 проживає разом із батьком ОСОБА_3, дитина ОСОБА_5 ІНФОРМАЦІЯ_2 проживає разом із матір'ю ОСОБА_2.
Сторони домовились, що ОСОБА_3 відмовляється від присуджених йому з ОСОБА_2 аліментів Рішенням Першотравневого районного суду Донецької обл. від 28.09.2012р. по справі №2/0539/381/12 на утримання неповнолітніх дітей ОСОБА_4 і ОСОБА_5, а також зобов'язується ніколи у майбутньому не висувати вимог до ОСОБА_2 про сплату аліментів на утримання неповнолітніх дітей.
Сторони домовились, що ОСОБА_2 відмовляється від вимоги про стягнення з ОСОБА_3 аліментів на утримання неповнолітньої ОСОБА_5 та зобов'язується ніколи у майбутньому не висувати вимог до ОСОБА_3 про сплату аліментів на утримання неповнолітніх дітей.
Домовленості сторін, викладені у пп.1.1-1.4 даної угоди розповсюджуються також і на аліментні зобов'язання щодо утримання повнолітніх дітей, що продовжують навчання.
Правовідносини, які врегульовані цією Мировою угодою, не можуть бути предметом додаткових судових розглядів.
У випадках, не передбачених Мировою угодою, сторони керуються чинним цивільним законодавством України.
У разі невиконання сторонами умов цієї Мирової угоди, вона виконується примусово державним виконавцем.
Наслідки укладення мирової угоди, зміст ст.ст.205-206 ЦПК України сторонам зрозумілий.
Провадження по справі закрити.
Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом п'яти днів з дня її проголошення. У разі якщо ухвалу було постановлено без участі особи, яка її оскаржує, апеляційна скарга подається протягом п'яти днів з дня отримання копії ухвали.
Суддя В.Є.Скудін
Надруковано у нарадчій кімнаті.