Справа № 273/870/13-к
30 травня 2013 року Баранівський районний суд Житомирської області в складі: головуючого судді Михалюка О. П. при секретарі судових засідань Козачок Р.М. , з участю прокурора Воронюк А.Ю., потерпілої ОСОБА_2, обвинуваченого ОСОБА_3,розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні в залі суду в м. Баранівка кримінальне провадження № 12012060110000038 по обвинуваченню ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця м.Жовті Води Дніпропетровської області, українця, громадянина України, одруженого, на утриманні двоє неповнолітніх дітей, не працюючого , військовозобов"язаного, зареєстрованого та жителя АДРЕСА_1, раніше не судимого
за ст.291 КК України ,
ОСОБА_3 28 листопада 2012 року близько 17 години, керуючи мопедом DELTA, без номерного знаку, на площi Волi в м. Баранiвка Житомирської областi в напрямку вул. Пашкевича, порушуючи Правила дорожнього руху України, скоїв наїзд на велосипедистку ОСОБА_2, яка виїжджала з прилеглої територiї площi Волi з права на лiво вiдносно руху мопеда. Внаслiдок зiткнення водiй велосипеда ОСОБА_2 отримала тiлеснi ушкодження у виглядi закритого перелому шийки правого стегна.
Таким чином , водiй ОСОБА_3 порушив п.п. 2.3 а), б), г); 6.7 а); 12.3; 19.1 а) б) 31.4.3 а) Правил дорожнього руху України.
11 травня 2013 року в даному кримінальному провадженні між обвинуваченим ОСОБА_3 та потерпілою ОСОБА_2 була укладена угода про примирення у відповідності до вимог ст.ст. 468, 469 та 471 КПК України.
Згідно даної угоди, потерпіла ОСОБА_2 та обвинувачений ОСОБА_3 дійшли згоди щодо правової кваліфікації дій обвинуваченого за ч. ст. 291 КК України, істотних для даного кримінального провадження обставин, обвинувачений беззастережно визнав свою винуватість у зазначеному діянні.
Також вказаною угодою визначено покарання, яке повинний понести ОСОБА_3- у вигляді одного року обмеження волі, на підставі ст. 75 КК України звільнити ОСОБА_3 від відбування покарання з випробування , з іспитовим строком один рік. На підставі ст. 76 КК України зобов"язати ОСОБА_3 не виїжджати за межі України на постійне місце проживання без доволу кримінально-виконавчої інспекції; повідомляти дану інспекцію про зміну місця проживання, роботи або навчання . В угоді передбачені наслідки укладення та затвердження угоди про примирення, встановлені статтею 473 КПК України, та наслідки її невиконання, які роз'яснені обвинуваченому та потерпілій.
Розглядаючи в порядку п.1 ч.3 ст.314 КПК України питання про можливість затвердження даної угоди про примирення, суд виходить з наступного.
Відповідно до правил ст.ст. 468, 469 КПК України, угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим може бути укладена у провадженні щодо кримінальних проступків, злочинів невеликої чи середньої тяжкості та у кримінальному провадженні у формі приватного обвинувачення.
В підготовчому судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_3 вказав, що він цілком розуміє характер обвинувачення у вчиненні злочину, передбаченого ст. 291 КК України, свою вину визнав повністю. Крім того зазначив, що він розуміє надані йому законом права, розуміє
наслідки укладення та затвердження угоди про примирення, визначені ст. 473 КПК України, наслідки її не виконання, передбачені ст. 476 КПК України, згідний з видом покарання, який до нього буде застосований в результаті затвердження угоди про примирення та наполягає на затвердженні угоди про примирення.
Потерпіла ОСОБА_2 в підготовчому судовому засіданні пояснила, що їй зрозумілі наслідки затвердження угоди про примирення, визначені ст. 473 КПК України та просить затвердити зазначену угоду. Претензій до ОСОБА_3 матеріального та морального характеру не має.
Суд встановив, що укладення угоди сторонами є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дій будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді.
Враховуючи викладене, вивчивши надані матеріали, вислухавши думку прокурора, який не заперечував проти затвердження угоди примирення, пояснення обвинуваченого, потерпілої, суд дійшов висновку про наявність всіх правових підстав для затвердження цієї угоди.
Судом встановлено, що обвинувачений цілком розуміє права, передбачені п.п. 1-4 ч. 4 ст. 474 КПК України , наслідки укладення та затвердження даної угоди , передбачені ч. 1 ст. 473 КПК України , характер обвинувачення , вид покарання, а також інші заходи , які будуть застосовані до нього у разі затвердження угоди судом.
Також судом з"ясовано, що потерпіла цілком розуміє наслідки затвердження даної угоди , передбачені ч. 1 ст. 473 КПК України .
Судом перевірено, що за своїм змістом укладена угода про примирення відповідає вимогам ст. 471 КПК України , а також відсутні підстави для відмови у її затвердженні, передбачені ч. 7 ст. 474 КПК України.
Суд вважає доведеним в підготовчому судовому засіданні те, що ОСОБА_3 вчинено злочин середньої тяжкості, а саме: спричинено ОСОБА_2 середньої тяжкості тілесні ушкодження, а тому його дії кваліфікує за ст. 291 КК України,
Дослідженням даних про особу обвинуваченого ОСОБА_3 встановлено, що він є працездатною особою , але не працює, по місцю проживання характеризується позитивно, раніше не судимий , одружений.
Обставин, що обтяжують покарання обвинуваченого ОСОБА_3, відповідно до ст. 67 КК України , не встановлено. Обставинами, які пом"якшують покарання обвинуваченого ОСОБА_3 , відповідно до ст. 66 КК України, є визнання вини, відшкодування заподіяних збитків , активне сприяння розкриттю злочину.
Виходячи із викладеного, суд дійшов до висновку про можливість затвердження угоди про примирення, укладеної 11.05.2013 року між потерпілою ОСОБА_2 та обвинуваченим ОСОБА_3 та призначити обвинуваченому узгоджене сторонами покарання.
Враховуючи викладене, керуючись ст. ст. 314, 373, 374 та 475 КПК України, суд
Затвердити угоду від 11 травня 2013 року про примирення між потерпілою ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_4, уродженкою та жителькою АДРЕСА_2 та обвинуваченим ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженцем м. Жовті Води Дніпропертовської області, жителем АДРЕСА_1 , у кримінальному провадженні № 12012060110000038 за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні злочину, передбаченого ст. 291 КК України.
ОСОБА_3 визнати винним у вчиненні злочину, передбаченого ст. 291 КК України і призначити йому покарання за вказаним законом - у виді одного року обмеження волі.
На підставі ст. 75 КК України звільнити ОСОБА_3 від відбування покарання з випробуванням , з іспитовим строком один рік.
На підставі п.п.2,3 ч. 1 ст. 76 КК України зобов'язати ОСОБА_3 не виїжджати за межі України на постійне місце проживання без дозволу кримінально-виконавчої
інспекції, повідомляти кримінально-виконавчу інспекції про зміну місця проживання, роботи, навчання.
Запобіжний захід щодо обвинуваченого ОСОБА_3 не обирати.
Вирок може бути оскаржений з підстав, передбачених ст. 394 КПК України, до апеляційного суду Житомирської області через Баранівський районний суд Житомирської області шляхом подачі апеляції протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Вирок набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо таку скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги вирок, якщо його не скасовано, набирає законної сили після прийняття рішення судом апеляційної інстанції.
Суддя О.П. Михалюк