04116 м.Київ, вул. Шолуденка, 1 (044) 230-06-58
про прийняття апеляційної скарги до провадження
"28" лютого 2013 р. Справа №5011-33/7744-2012
Київський апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:
головуючого: Пономаренка Є.Ю.
суддів: Дідиченко М.А.
Остапенка О.М.
розглянувши апеляційну скаргу товариства з обмеженою відповідальністю "АРМ ГРУП-Україна" на рішення господарського суду міста Києва від 21.01.2013 у справі № 5011-33/7744-2012 (суддя Мудрий С.М.) за позовом товариства з обмеженою відповідальністю "АРМ ГРУП-Україна" до публічного акціонерного товариства "ВТБ Банк" за участю третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача компанія "New Holland Kobelko Construction Machinery S.p.A." про визнання договору недійсним
визнав подані матеріали достатніми для прийняття апеляційної скарги до провадження.
При цьому, оскільки, третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача компанія New Holland Kobelko Construction Machinery S.p.A., яка є нерезидентом, та знаходиться Strada di Settimo, 323, 10099 San Mauro, Italy, реєстраційний номер 05173800011, слід зазначити наступне.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, до якої Україна приєдналась 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" та Гаазькою конвенцією з питань цивільного процесу від 1 березня 1954 року, до якої Україна приєдналась 28.10.1966 року.
Відповідно до вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 р. №1092/5/54, суди України складають доручення та направляють їх в установленому порядку для виконання в іноземній державі.
Пунктом 2.3. вищезазначеної Інструкції передбачено, що доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України; якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України; документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.
За таких обставин, третій особі у справі для належного повідомлення про розгляд справи, необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в перекладі на англійську мову.
У звязку з вищевикладеним, слід зобов'язати позивача негайно після отримання цієї ухвали суду та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів здійснити їх офіційний переклад та вирішити питання щодо їх направлення New Holland Kobelko Construction Machinery S.p.A.
Статтею 125 ГПК України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Відповідно до частини 1 ст. 79 ГПК України, господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
За таких обставин, для належного повідомлення про розгляд справи третю особу, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача, господарський суд вважає за необхідне зупинити провадження.
Керуючись ст. ст. 65, 79, 86, 93, 98, 99, 123-126 Господарського процесуального кодексу України, апеляційний господарський суд, -
1. Прийняти апеляційну скаргу товариства з обмеженою відповідальністю "АРМ ГРУП-Україна" на рішення господарського суду міста Києва від 21.01.2013 у справі № 5011-33/7744-2012 до провадження.
2. Провадження у справі зупинити до 28.05.2013 о 11 годині 00 хвилин.
Засідання відбудеться в приміщенні Київського апеляційного господарського суду за адресою: м. Київ, вул. Шолуденка, б.1, зал судового засідання №14.
3. Зобов'язати позивача негайно після отримання цієї ухвали суду та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів здійснити офіційний переклад даної ухвали та вирішити питання щодо направлення вищезазначених документів у встановленому законодавством порядку компанії New Holland Kobelko Construction Machinery S.p.A.; докази перекладу та надіслання вказаних документів третій особі подати до суду.
4. Відповідачу надати суду нормативно обґрунтовані письмові пояснення щодо обставин, викладених в апеляційній скарзі, з доданням необхідних документів в підтвердження своїх доводів.
5. Довести до відома учасників апеляційного провадження, що нез'явлення їх представників в судове засідання не є перешкодою для розгляду апеляційної скарги по суті.
Головуючий суддя Пономаренко Є.Ю.
Судді Дідиченко М.А.
Остапенко О.М.