Справа № 2о-75
2008 р.
Іменем України
27 серпня 2008 року Доманівський районний суд Миколаївської області
у складі: головуючої судді - Якименко Л.М.,
при секретарі - Куш О.П.,
за участі представника заявника за довіреністю ОСОБА_5,
розглянувши у відкритому судовому засіданні у залі суду смт. Доманівка справу за заявою ОСОБА_1, з залученням в якості з/осіб ОСОБА_2, ОСОБА_3, ОСОБА_4 про встановлення факту родинних відносин,
Заявник ОСОБА_1- інвалід 1 групи, звернувся до суду з заявою, зазначаючи, що після смерті матері ОСОБА_6, померлої ІНФОРМАЦІЯ_1, відкрилася спадщина, яку вона прийняла після смерті чоловіка (батька заявника ОСОБА_7) шляхом проживання в спадковому будинку, але не переоформивши спадщину - померла. При зверненні в держнотконтору для оформлення спадщини з»ясувалось, що у свідоцтві про народження його батьків записані російською мовою «ОСОБА_7» та «ОСОБА_6», в свідоцтві про смерть їх прізвища записані «ОСОБА_7» та «ОСОБА_6». В паспорті заявника прізвище записано «ОСОБА_1» Після смерті матері, заявник не може оформити спадщину, тому що допущена помилка: неоднаково перекладено прізвище з російської мови «ОСОБА_1» на українську мову «ОСОБА_1».
В судовому засіданні представник заявника за довіреністю- ОСОБА_5 доводи заяви підтримала, просила суд встановити факт, що ОСОБА_1 дійсно є сином ОСОБА_6, померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_7, померлого ІНФОРМАЦІЯ_2, пояснивши, що після смерті матері заявникові необхідно оформити право на спадкове майно.
З/особа ОСОБА_3 в судовому засіданні не заперечував проти встановлення факту, що ОСОБА_1 є сином ОСОБА_6, померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_7, померлого ІНФОРМАЦІЯ_2.
З/особи ОСОБА_2 та ОСОБА_4 в судове засідання не з»явилися направили письмові заяви, в яких просила справу розглядати у їх відсутність, не заперечували проти встановлення факту, що ОСОБА_1 є сином ОСОБА_6, померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_7, померлого ІНФОРМАЦІЯ_2.
Заслухавши представника заявника, з/особи, дослідивши письмові докази - виписку із погосподарської книги сільської ради, допитавши свідків ОСОБА_8,ОСОБА_9. які підтвердили, що ОСОБА_1дійсно є сином ОСОБА_6, померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_7, померлого ІНФОРМАЦІЯ_2, суд приходить до висновку, що заява підлягає задоволенню.
З матеріалів справи вбачається, що у свідоцтві про народження прізвища батьків заявника записано російською мовою «ОСОБА_7» та «ОСОБА_6», в свідоцтві про смерть - «ОСОБА_7» та «ОСОБА_6». В паспорті заявника прізвище записано «ОСОБА_1». Після смерті матері, заявник не може оформити спадщину, тому що допущена помилка: неоднаково перекладено прізвище з російської мови «ОСОБА_1» на українську мову «ОСОБА_1».
При таких обставинах помилка є очевидною, яка не може бути виправлена у зв»язку зі смертю батьків заявника.
Як пояснив суду заявник, метою встановлення факту родинних відносин між ним та батьками, є оформлення права на спадкове майно, яке залишилося після їх смерті.
Відповідно до ч.1 п.1 ст. 256 ЦПК України, Постанови Пленуму Верховного Суду України “Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення», від 31 березня 1995 р. № 5, зі змінами та доповненнями, суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами.
Керуючись ст. ст. 5, 6, 8, 10, 160, 209, 212-215 ЦПК України, суд, -
Заяву ОСОБА_1 задовольнити.
Встановити факт, що ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_3, уродженець с. Мостове Доманівського району Миколаївської області, ідент.номер НОМЕР_1 є сином ОСОБА_6, померлої ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_7, померлого ІНФОРМАЦІЯ_2.
Рішення суду набирає законної сили через 10 днів, якщо не буде подана заява про його оскарження.
Рішення суду може бути оскаржене до Апеляційного суду Миколаївської області
через Доманівський районний суд відповідно до вимог ст.294 ЦПК України
Суддя :