79014, м. Львів, вул. Личаківська, 128
03.07.12 Справа№ 5015/2032/12
За позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «АМАКО Україна», Київська область, Бориспільський район, с. Проліски, вул. Броварсьва, 2
до відповідача: Товариства з обмеженою відповідальністю «Лендком ЮА», Львівська область, Буський район, с. Побужани
про стягнення 1 080 059,37грн. (в тому числі: 24 080,25грн. -пені; 881 929,82грн. -штрафу; 109 602,26 грн. -3% річних; 64 447,04грн. -інфляційних нарахувань)
Суддя Кітаєва С.Б.
Секретар Дубенюк Н.А.
Представники:
від позивача: Зауткін С.С. - представник, довіреність в матеріалах справи;
від відповідача: Медвідь В.О. -представник, довіреність в матеріалах справи.
Права та обов'язки, передбачені ст.ст.20, 22 Господарського процесуального кодексу України, представникам позивача та відповідача роз'яснено. Заяви про відвід судді не поступали.
Суть спору: на розгляд Господарського суду Львівської області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю "АМАКО Україна" до Товариства з обмеженою відповідальністю "Лендком ЮА" про: стягнення 1 080 059,37грн., в тому числі 24 080,25грн. - пені, 881 929,82 грн.- штрафу, 109 602,26 грн. -3% річних, 64 447,04 грн. - інфляційних нарахувань.
Ухвалою господарського суду Львівської області від 24.05.2012 року порушено провадження у справі та призначено справу до розгляду на 19.06.2012р. на 10 год.00 хв. Ухвалою суду від 19.06.2012 року розгляд справи відкладено на 03.07.2012 року.
Представник позивача в судові засідання з'явився, в судовому засіданні позовні вимоги підтримав. В процесі розгляду справи представником позивача подано пояснення від 02.07.2012 року вх.№14348/12, яким надано розрахунки нарахування пені та штрафних санкцій за договором № 3898/014043 від 23 липня 2011 року та додатків до нього та відповідно зазначено періоди нарахувань. Також, 02.07.2012 року представником позивача подано заяву за вх..№14350/12, якою представник позивача підтверджує, що у провадженні господарських судів України або іншому органі, який в межах своєї компетенції вирішує спір, немає спарви зі спору між ТОВ «АМАКО Україна»та ТОВ «Лендком ЮА»щодо стягнення пені, штрафу, 3% річних та інфляційних за договором №3898/014043 від 23.07.2011 року, а також немає і відповідно рішення цих органів з такого спору. 02.07.2012 року за вх..№14351/12 представником позивача подано в канцелярію суду клопотання, яким просить приєднати до матеріалів справи Акт звірки від 30.03.2012 року, акт звірки від 26.01.2012 року, копію сторінок №1 та №2 банківської виписки ПАТ «Сітібанк», копію витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осбі та фізичних осіб-підприємців щодо позивача та відповідача.
Представник відповідача в судове засідання 19.06.2012 року не з"явився, вимог ухвал суду не виконав. 03.07.2012 року представник відповідача з»явився, проте вимоги ухвал суду не виконав повторно, про причини нез»явлення в попереднє судове засідання та про причини невиконання вимог ухвал суду не пояснив, а усно просить відкласти розгляд справи. Своє усне клопотання представник відповідача жодним чином не обґрунтовує та не наводить жодних поважних причин, які б уможливили відкладення розгляд справи. Також слід зазначити, що представник відповідача мав можливість висловити свою позицію письмово, оформивши відповідно до норм господарського процесуального кодексу України відзив по справі, проте своїм правом на захист відповідач не скористався, хоч забезпечив явку повноважного представника.
З підстав, наведених у позовній заяві, наданих суду поясненнях повноважний представник позивача просить позов задоволити. Представник надав в судовому засіданні поясненя щодо заявлених вимог та заперечив щодо відкладення розгляду справи, вважає що відповідач умисно затягує розгляд справи та мав можливість висловити свою позицію письмово, про те таким правом не скористався, тому справу можливо розглянути по наявних у справі матеріалах.
За умовами ст.33 ГПК України на сторони покладається обов'язок доводити їх вимоги чи заперечення. Згідно до вимог ст.ст.4-2, 4-3, сторони мають рівні процесуальні можливості у захисті їхніх процесуальних прав і законних інтересів, у наданні доказів, заявленні клопотань та здійсненні інших процесуальних прав. За умовами ст.59 ГПК України відповідач має право після одержання ухвали надіслати господарському суду відзив на позовну заяву і всі документи, що підтверджують заперечення проти позову, однак відповідач своїм правом не скористався.
Відповідно до ст. 75 ГПК України, якщо відзив на позовну заяву і витребувані господарським судом документи не подано, справу може бути розглянуто за наявними в ній матеріалами. З врахуванням належного повідомлення про час та місце проведення судового розгляду сторін, судом забезпечено сторонам рівні процесуальні можливості у захисті їхніх процесуальних прав і законних інтересів, у наданні доказів та здійсненні інших процесуальних прав. Суд вважає за можливе розглянути справу за наявними у справі матеріалами, яких достатньо для встановлення обставин та вирішення спору по суті, згідно ст.75 ГПК України.
Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення представника позивача, оцінивши докази в їх сукупності, судом встановлено.
23.07.2011 року між товариством з обмеженою відповідальністю «АМАКО Україна»та товариством тз обмеженою відповідальністю «Лендком ЮА»укладено договір № 3898/014043, згідно з умовами якого Товариство з обмеженою відповідальністю «АМАКО Україна»зобов»язується передати у власність Товариства з обмеженою відповідальністю «Лендком ЮА», а товариство з обмеженою відповідальністю «Лендком ЮА»зобов»язкується прийняти та оплатити вартість товару (п.1.1.) -насіння сільськогосподарських культур. Відповідно до умов договору кількість товарів, асортимент, умова поставки, ціна та порядок оплати Товару зазначається у відповідних додатках, що є невід»ємною частиною Договору.
Відповідно до умов вищезазначеного договору було укладено додаток №1 до Договору -Специфікацію від 23 липня 2011 року, згідно із якою ТзОВ «АМАКО Україна»зобов»язувалося поставити для ТзОВ «Лендком ЮА»наступний товар -насіння на загальну суму гривневий еквівалент 673 455,00 доларів США, що станом на день укладення вказаного додатку становить 5 421 848,59грн. Згідно із умовами Специфікації-Додатку №1 до договору ТзОВ «Лендком ЮА»зобов»язувалися повністю оплатити вартість товару в наступні строки та суми: - перший платіж, в розмірі 30% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 202 036,50 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 01 серпня 2011 року; другий платіж, в розмірі 70% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 471 418,50 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 25 жовтня 2011 року.
Відповідно до умов договору було укладено Додаток №2 до Договору -Специфікацію від 23 липня 2011 року, згідно із якою ТзОВ «АМАКО Україна»зобов»язувалося поставити для ТзОВ «Лендком ЮА»наступний товар -насіння, на загальну суму гривневий еквівалент 100 540,00 доларів США, що станом на день укладення вказаного додатку становило 809 427,50 гривень. Згідно із умовами Специфікації-Додатку №2 до договору ТзОВ «Лендком ЮА»зобов»язувалися повністю оплатити вартість товару в наступні строки та суми: - перший платіж, в розмірі 30% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 30 162,00 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 01 серпня 2011 року; другий платіж, в розмірі 70% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 70 378,00 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 25 жовтня 2011 року.
Відповідно до умов договору було укладено Додаток №3 до договору -Специфікацію від 29 серпня 2011 року, згідно із якою ТзОВ «АМАКО Україна»зобов»язувалося поставити для ТзОВ «Лендком ЮА» наступний товар -насіння, на загальну суму 90 000,00грн. Згідно з умовами специфікації-Додатку №3 до Договору ТзОВ «Лендком ЮА»зобов»язувалися повінстю оплатити вартість товару в наступні строки та суми: - 100% загальної вартості Товару, що складає 90 000,00гривень до 15 вересня 2011 року.
Відповідно до умов договору було укладено Додаток №4 до Договору - Специфікацію від 01 вересня 2011 року, згідно із якою ТзОВ «АМАКО Україна»зобов»язувалося поставити для ТОВ «Лендком ЮА»наступний товар -насіння, на загальну суму гривневий еквівалент 256 280,00 доларів США, що станом на день укладення вказаного додатку становило 2 063 260,40грн. Згідно із умовами специфікації-додатку №4 до договору ТзОВ «Лендком ЮА»зобов»зувалися повністю оплатити вартість товару в наступні строки та суми: - перший платіж, в розмірі 30% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 76 884,00 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 03 вересня 2011 року; - другий платіж, в розмірі 70% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 179 396,00 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 25 жовтня 2011 року.
Відповідно умов договору було укладено Додаток №5 до Договору -Специфікацію від 01 вересня 2011 року, згідно з якою ТзОВ «АМАКО Ураїна»зобов»язувалося поставити для ТзОВ «Лендком ЮА»наступний товар -насіння, на загальну суму гривневий еквівалент 65 320,00 доларів США, що станом на день укладення вказаного додатку становило 525 878,56 гривень. Згідно із умовами Специфікації-Додатку №5 до Договору ТзОВ «Лендком ЮА»зобов»язувалося повністю оплатити вартість Товару в наступні строки та суми: - перший платіж, ів розмірі 30% загальної вартості товару, що складає гривневий еквівалент 19 596,00 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 05 вересня 2011 року; - другий платіж, в розмірі 70% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 45 724,00 доларів США, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку до 25 жовтня 2011 року.
Відповідно до умов договору було укладено Додаток №6 до Договору -Специфікацію від 23 вересня 2011 року, згідно яз якою ТзОВ «АМАКО Україна»зобов»язувалося поставити для ТзОВ «Лендком ЮА»наступний товар -насіння, на загальну суму гривневий еквівалент 27 440,00 Євро, що станом на день укладення вказаного додатку становило 297 175,20 гривень. Згідно із умовами Специфікації-Додатку №6 до Договору ТзОВ «Лендком ЮА»зобов»язувалося повністю оплатити вартість Товару в наступні строки та суми: - платіж, в розмірі 100% загальної вартості Товару, що складає гривневий еквівалент 27 440,00 Євро, що підлягають сплаті в гривнях по курсу перерахунку, до 30 вересня 2011 року.
Як вбачається з матеріалів справи Товариство з обмеженою відповідальністю «Лендком ЮА»свої зобов»язання із здійснення платежів у визначені Додатками № 1-6 строки не виконав. Як свідчать матеріали справи, жодних платежів в рахунок оплати за Договором та додатками до нього до 29 лютого 2012 року Відповідач не здійснив. Відтак, станом на 01 березня 2012 року за відповідачем обліковувалась заборгованість з оплати вартості поставленого товару за договором та додатками до нього товарів в сумі 8 386 408,65 гривень. Вказана сума боргу не заперечується відповідачем, що підтверджується актом звірки від 26 січня 2012 року, який знаходиться в матеріалах справи та підписаний і скріплений печатками обох сторін.
Відповідно до матеріалів справи, а саме з банківської виписки вбачається, що 01 березня 2012 року відповідач перерахував Товариству з обмеженою відповідальністю «АМАКО Україна»грошові кошти в сумі 8 368 408,65 гривень із призначенням платежу: «оплата за товар зг. Дог. 3898/014043 від 23.07.2011 року у т.ч. ПДВ 20% - 1 397 734,77грн.»
Відповідно до п.9.2. Договору у випадку прострочення оплати за товар Покупець сплачує Продавцю пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла в період прострочення оплати, від загальної вартості неоплаченого в строк Товару з урахування ПДВ за кожний день прострочення оплати платежу по день оплати заборгованості включно, якщо інша відповідальність не передбачена в додатках до даного договору. Відтак, позивачем нараховано відповідачу згідно із додатку №3 до договору пеню за порушення строку сплати вартості товару в сумі 6 012,00грн., та відповідно до Додатку №6 до Договору позивачем нараховано відповідачу пеню у розмірі 18 068,25 грн., відтак загальна заборгованість по пені відповідача перед позивачем становить 24 080,25 грн.
Згідно із п.9 Додатку №1 до договору, в разі порушення покупцем умов оплати Товару шляхом перерахування суми, визначеної в п.7 даного додатку, покупець зобов»язаний сплатити продавцю штраф в розмірі 10% від суми простроченого грошового зобов»язання, що підлягає сплаті в гривнях по курсу перерахунку, дійсному в день виникнення у покупця заборгованості. Відтак, позивачем нараховано відповідачу штраф: за порушення строку сплати першого платежу згідно із Додатком №1 в сумі 162 639,38 грн.; за порушення строку сплати другого платежу згідно із Додатком №1 в сумі 379 491,89грн. Відтак, загальна сума штрафу згідно із Додатком №1, нарахована позивачем відповідачу, становить 542 131,27 гривень.
Відповідно до матеріалів справи, згідно із п.9 Додатку №2 до Договору позивачем нараховано відповідачу, штраф за порушення строку сплати першого платежу в сумі 24 280,41грн. та штраф за порушення строку сплати другого платежу в сумі 56 654,29грн. Відтак загальна сума штрафу по двох прострочених платежах відповідно до Додатку №2 становить 80 934,70 грн.
Згідно із п.9 Додатку №4 Договору позивачем нараховано відповідачу, штраф за порушення строку сплати першого платежу в сумі 61 891,62грн. та штраф за порушення строку сплати другого платежу в сумі 144 413,78грн.. відтак загальна сума штрафу по двох прострочених платежах становить 206 305,40грн.
Відповідно до п.9 Додатку №5 до договору позивачем нараховано відповідачу штраф за порушення строку сплати першого платежу в сумі 15 750,63грн. та штраф за порушення строку другого платежу в сумі 36 807,82 грн. Таким чином, загальна сума штрафу згідно із Додатком №5 по двох прострочених платежах становить 52 558,45грн.
Враховуючи вищенаведене, загальна сума штрафу згідно із Додатками №1, №2, №4 та №5, який нарахований позивачем відповідачу за порушення строків оплати відповідно до Договору та додатків до нього складає 881 929,82 грн.
Також позивачем нараховано відповідачу 3% річних від суми заборгованості за договором та додатками до нього, яка складає 109 602,26грн. та нараховано суму інфляційних від суми заборгованості за Договром та додатками до нього, яка складає 64 447,04 грн. Відтак, станом на день подання позовної заяви у відповідача перед позивачем виникла заборгованість, у зв»язку з несвоєчасним погашенням боргу відповідачем, що підтверджують матеріали справи, яка в сумі становить 1 080 059,37грн.: сума пені -24 080,25грн., сума штрафу -881 929,82грн., сума 3% річних -109 602,26грн., сума інфляційних -64 447,04 грн. Відповідач заперечень проти вимог про стягнення пені, штрафу, 3% річних та інфляційних втрат не висловив, як і не висловив заперечень по суті самих розрахунків.
Відповідно до матеріалів справи, факт не заперечення боргу відповідача перед позивачем підтверджується банківською випискою про сплату основного боргу, а саме борг сплачений 01 березня 2012. Відтак, з матеріалів справи вбачається, що відповідач виконав свої майнові зобов»язання з порушення строку, передбаченому у договорі, тому у відповідача перед позивачем виникла заборгованість у сумі 1 080 059,37грн.
Вивчивши матеріали справи, оцінивши докази у їх сукупності, суд прийшов до висновку, що позовні вимоги підлягають до задоволення повністю. При прийнятті рішення суд виходив з наступного.
Підставами виникнення цивільних прав та обов'язків, зокрема, є договори та інші правочини; створення літературних, художніх творів, винаходів та інших результатів інтелектуальної, творчої діяльності; завдання майнової (матеріальної) та моральної шкоди іншій особі; інші юридичні факти. (ст.11 ЦК України).
У відповідності до ст.509 ЦК України зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона ( боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію ( передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші, тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.
Згідно ст.175 ГК України майнові зобов'язання, які виникають між учасниками господарських відносин, регулюються Цивільним кодексом України з урахуванням особливостей, передбачених Господарським кодексом України.
Згідно ст.525 ЦК України, одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Згідно з ст.526 ЦК України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог -відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Зобов'язання припиняється виконанням, проведеним належним чином.
Згідно з ч.1 ст.173 ГК України господарським визнається зобов'язання, що виникає між суб'єктом господарювання та іншим учасником (учасниками) відносин у сфері господарювання з підстав, передбачених цим Кодексом, в силу якого один суб'єкт (зобов'язана сторона, у тому числі боржник) зобов'язаний вчинити певну дію господарського чи управлінсько-господарського характеру на користь іншого суб"єкта
(виконати роботу, передати майно, сплатити гроші, надати інформацію тощо), або утриматися від певних дій, а інший суб'єкт ( управлена сторона, у тому числі кредитор) має право вимагати від зобов"язаної сторони виконання її обов"язку.
Згідно з ч.ч.1,2 ст. 193 ГК України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов"язання -відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.
Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов"язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов'язання є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором.
Не допускається одностороння відмова від виконання зобов'язань, крім випадків, передбачених законом, а також відмова від виконання або відстрочка виконання з мотиву, що зобов'язання другої сторони за іншим договором не було виконано належним чином.
Згідно із. Ст.. ст.. 610 611, Цивільного кодексу України порушенням зобов»язання є його невиконання або використання з порушенням умов, визначених змістом зобов»язання (неналежне виконання). У разі порушення зобов»язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема, сплати неустойки.
Відповідно до ч.4 ст. 231 Господарського кодексу України у разі якщо розмір штрафних санкцій за коном не визначено, санкції застосовуються в розмірі, передбаченому договором. При цьому розмір санкцій може бути встановлено договором у відсотковому відношенні до суми невиконаної частини зобов»язання або у певній, визначеній грошовій сумі, або у відсотковому відношенні до суми зобов»язання незалежно від ступеня його виконання, або у кратному розмірі до вартості товарів (робіт, послуг).
Крім того, відповідно до ст.. 625 Цивільного кодексу України ТОВ «АМАКО Україна»має право вимагати сплати боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір відсотків не визначений в договорі.
Матеріалами справи підтверджується факт оплати відповідачем позивачу заборгованості з порушення строку, визначеному у договорі, відтак позивачем правомірно нараховано відповідачу суму пені -24 080,25грн., суму штрафу -881 929,82грн., суму 3% річних -109 602,26грн., суму інфляційних -64 447,04 грн., відтак у відповідача заборгованість перед позивачем становить 1 080 059,37 грн. Вказана сума заборгованості не спростована документальними доказами відповідачем, не заперечується ним, підлягає стягненню з відповідача на користь позивача. За таких обставин, вимога позивача про стягнення боргу в сумі 1 080 059,37 грн. підлягає задоволенню, як обґрунтовано заявлена.
Відповідно до ст.4-3 ГПК України судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності.
Сторони та інші особи, які беруть участь у справі, обґрунтовують свої вимоги і заперечення поданими суду доказами.
Відповідно до ст.32 ГПК України доказами у справі є будь-які фактичні дані, на підставі яких господарський суд у встановленому законом порядку встановлює наявність чи відсутність обставин, на яких грунтуються вимоги і заперечення сторін, а також інші обставини, які мають значення для правильного вирішення господарського спору
Відповідно до ст.ст.33, 34 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести і підтвердити належними доказами ті обставини, на яких грунтуються її вимоги чи заперечення на позов.
Відповідно до ст.43 ГПК України господарський суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що грунтується на всебічному, повному і об"єктивному розгляді в судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом. Ніякі докази не мають для господарського суду заздалегідь встановленої сили.
Виходячи з наведеного, позовні вимоги підлягають до задоволення повністю.
Судові витрати покладаються на відповідача відповідно до ст.49 ГПК України.
На підставі наведеного, керуючись ст.ст. 11, 258, 267, 509, 525, 526, 530, 625, 655, 691, 692 ЦК України, ст..ст. 173, 193, 230-232 ГК України, ст.ст.1, 2, 32, 33, 34, 36, 43, 49, 75, 82, 84, 85, 116 ГПК України, суд,-
Вирішив:
1. Позовні вимоги задоволити повністю.
2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Лендком ЮА»(80513, Львівська обл.., Буський район,с. Побужани, вул. Шкільна, 127 код ЄДРПОУ 35065462) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «АМАКО Україна»(08322, Київська область, Бориспільський район, с. Проліски, вул. Броварська, 2 код ЄДРПОУ 21665011) 1 080 059,37грн. заборгованості (в тому числі: сума пені -24 080,25грн., сума штрафу -881 929,82грн., сума 3% річних -109 602,26грн., сума інфляційних -64 447,04 грн.) та судовий збір в розмірі 21 601,19 грн.
3. Наказ видати відповідно до ст.116 ГПК України.
В судовому засіданні 03.07.12р. оголошено вступну та резолютивну частини рішення. Повний текст рішення складено 07.07.12р.
Суддя Кітаєва С.Б.