8-й під'їзд, Держпром, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41
26 травня 2026 року м. ХарківСправа № 922/1291/25
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Шарко Л.В.
розглянувши матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ІР СОМ", м. Харків
до ОКА, Maalbeekweg 35 1930, Zaventem Belgium, Vat number: 0761 829 981 (Бельгія)
про стягнення 17941,70 євро.
Позивач, Товариство з обмеженою відповідальністю "ІР СОМ", звернувся до Господарського суду Харківської області з позовом до ОКА, Maalbeekweg 35 1930, Zaventem Belgium, Vat number: 0761 829 981 (Бельгія), відповідач, в якому просить суд стягнути з відповідача на свою користь заборгованість у розмірі 17941,70 євро. Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем своїх зобов'язань за контрактом №16/07-ІР від 16 липня 2024 року щодо оплати поставленого позивачем товару. Судові витрати позивач просить покласти на відповідача.
Ухвалою суду від 16.04.2025 позовну заяву прийнято до розгляду та відкрито провадження у справі. Постановлено справу розглядати за правилами загального позовного провадження з повідомленням сторін. Підготовче засідання призначено на 11.12.2025. Постановлено звернутись до Центрального органу запитуваної Держави - Служба Державного федерального управління у справах Service Public Federal des Affaires Etrangeres, du Commerce Exterieur et de la Cooperation au Developpement Direction Generale des Affaires Consulaires (DGC) rue des Petits Carmes 15 1000 BRUXELLES Belgique з проханням про вручення ОКА, Maalbeekweg 35 1930, Zaventem Belgium, Vat number: 0761 829 981, документів у порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965. Зупинено провадження у справі № 922/1291/25.
Ухвалою суду від 11.12.2025 провадження у справі №922/1291/25 поновлено. Підготовче засідання у справі відкладено на 23.04.2026. Постановлено звернутись до Центрального органу запитуваної Держави - Служба Державного федерального управління у справах Service Public Federal des Affaires Etrangeres, du Commerce Exterieur et de la Cooperation au Developpement Direction Generale des Affaires Consulaires (DGC) rue des Petits Carmes 15 1000 BRUXELLES Belgique з проханням про вручення ОКА, Maalbeekweg 35 1930, Zaventem Belgium, Vat number: 0761 829 981, документів у порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965.
Ухвалою від 23.04.2026 провадження у справі №922/1291/25 поновлено. Підготовче засідання у справі відкладено на 29 жовтня 2026 року о 13:00. Зобов'язано Товариство з обмеженою відповідальністю "ІР СОМ" у строк до 14.05.2026 року надати до Господарського суду Харківської області у двох примірниках нотаріально засвідчені переклади французькою мовою ухвали Господарського суду Харківської області від 23.04.2026 (цієї ухвали), прохання про вручення, короткий виклад документа та підтвердження про вручення відповідачу ОКА, Maalbeekweg 35 1930, Zaventem Belgium, Vat number: 0761 829 981. Постановлено звернутись до Центрального органу запитуваної Держави - Служба Державного федерального управління у справах Service Public Federal des Affaires Etrangeres, du Commerce Exterieur et de la Cooperation au Developpement Direction Generale des Affaires Consulaires (DGC) rue des Petits Carmes 15 1000 BRUXELLES Belgique з проханням про вручення ОКА, Maalbeekweg 35 1930, Zaventem Belgium, Vat number: 0761 829 981, документів у порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965. Зупинено провадження у справі №922/1291/25.
Відповідно до ст. 230 ГПК України, провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу. З дня поновлення провадження у справі перебіг процесуальних строків продовжується. Провадження у справі продовжується із стадії, на якій його було зупинено.
18.05.2026 до суду від Міністерства юстиції України надійшли без виконання доручення Господарського суду Харківської області про вручення на території Королівства Бельгія судових документів представнику ОКА Мaalbeekweg. Згідно з повідомленням Посольства України в Королівстві Бельгія за інформацією МЗС Бельгії клопотання про вручення судових документів не може бути виконано у зв'язку з тим, що OKA Vlaanderen більше не провадить свою діяльність у Завентемі. Крім того, керівництво компанії ОKA Office Furniture оголосило про своє банкрутство. Враховуючи вищезазначене, бельгійська сторона повертає судове доручення без виконання.
Зокрема, надане повідомлення, яке викладено французькою мовою.
У Господарського суду Харківської області відсутня можливість здійснення перекладу отриманого документу.
Відповідно до ч. 2 ст.42 ГПК України, учасники справи зобов'язані, зокрема, сприяти своєчасному, всебічному, повному та об'єктивному встановленню всіх обставин справи; виконувати процесуальні дії у встановлені законом або судом строки; виконувати інші процесуальні обов'язки, визначені законом або судом.
З огляду на викладене, з метою забезпечення справедливого та неупередженого розгляду справи, надання можливості учасникам справи скористатись своїми процесуальними правами, враховуючи завдання господарського судочинства суд покладає на позивача як на зацікавлену особу обов'язок надати до суду нотаріально засвідчений переклад на українську мову повідомлення від ROYAUME DE BELGIQUE Service public federal Affaires etrangeres, Commerce exterieur et Cooperation au Developpement, яке викладено французькою мовою.
Пунктом 8 частини 1 статті 229 ГПК України встановлено, що провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Керуючись статтями, 230, 232-235, 365-368 Господарського процесуального кодексу України, суд
Поновити провадження у справі № 922/1291/25.
Зобов'язати позивача здійснити та надати до суду нотаріально засвідчений переклад на українську мову повідомлення від ROYAUME DE BELGIQUE Service public federal Affaires etrangeres, Commerce exterieur et Cooperation au Developpement у строк до 15 червня 2026 року включно, для чого надати представнику Товариства з обмеженою відповідальністю "ІР СОМ" вказане повідомлення.
Провадження у справі № 922/1291/25 зупинити.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.
Ухвала підписана "26" травня 2026 р.
СуддяЛ.В. Шарко
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі - http://reyestr.court.gov.ua.