Справа №452/620/26
Провадження №3/452/367/2026
27 лютого 2026 року м.Самбір
Суддя Самбірського міськрайонного суду Львівської області Кущ Т.М., розглянувши матеріали справи відносно ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 ,
за ч.1 ст.173-2 Кодексу України про адміністративне правопорушення (далі - КУпАП), -
24 лютого 2026 року до Самбірського міськрайонного суду Львівської області від Самбірського РВП ГУНП у Львівській області надійшов для розгляду протокол про адміністративне правопорушення за ч.1 ст.173-2 КУпАП відносно ОСОБА_1 .
Розгляд справи було призначено на 27 лютого 2026 року о 09 год. 15 хв..
В судовому засіданні ОСОБА_1 повідомив суду, що він є громадянином Нігерії та вільно володіє англійською мовою. Вказав, що частково розуміє українську мову на побутовому рівні, проте ні читати, ні писати українською мовою не вміє.
Відповідно до ст.245 КУпАП завданнями провадження у справах про адміністративні правопорушення є, зокрема, своєчасне, всебічне, повне і об'єктивне з'ясування обставин кожної справи, вирішення її в точній відповідності з законом.
Згідно із ст.268 КУпАП особа, яка притягається до адміністративної відповідальності, має право виступати рідною мовою і користуватися послугами перекладача, якщо не володіє мовою, якою ведеться провадження.
Відповідно до ст.274КУпАП перекладач призначається органом (посадовою особою), в провадженні якого перебуває справа про адміністративне правопорушення. Перекладач зобов'язаний з'явитися на виклик органу (посадової особи) і зробити повно й точно доручений йому переклад.
Враховуючи викладене, а також те, що ОСОБА_1 є громадянином Нігерії, володіє вільно лише англійською мовою, та фактично не володіє мовою, якою здійснюється судочинство, відтак суд вважає за доцільне залучити перекладача з української мови на англійську та зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Львівської області призначити перекладача для участі у розгляді справи про притягнення до адміністративної відповідальності ОСОБА_1 за ч.1 ст.173-2 КУпАП для здійснення перекладу з української мови на англійську.
На підставі викладеного, керуючись стст.245,268,278 КУпАП, суддя, -
Розгляд справи про адміністративне правопорушення відносно ОСОБА_1 за ч.1 ст.173-2 КУпАП відкласти на 06 березня 2026 року об 11 год. 30 хв..
Залучити до участі у розгляді справи №452/620/26 (провадження №3/452/367/2026) перекладача для ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянина Нігерії, щодо якого складено протокол про адміністративне правопорушення за ч.1 ст.173-2 КУпАП, з української мови на англійську мову через Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Львівській області.
Виконання постанови доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Львівській області.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Львівській області забезпечити прибуття призначеного перекладача в судове засідання, яке відбудеться 06 березня 2026 року об 11 год. 30 хв. в приміщенні Самбірського міськрайонного суду Львівської області (Львівська область, м. Самбір, вул. Мазепи, буд.18, каб.12).
Витрати на оплату праці призначеного перекладача у справі про адміністративне правопорушення віднести на рахунок держави.
Постанова оскарженню не підлягає.
Суддя Т.М. Кущ