ДАРНИЦЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД М.КИЄВА
справа № 753/18828/25
провадження № 2/753/11933/25
"16" грудня 2025 р. м. Київ
Дарницький районний суд м. Києва у складі головуючого судді Маркєлової В.М., розглянувши за правилами загального позовного провадження цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про поділ майна подружжя,
Позивачка звернулася до Дарницького районного суду м. Києва з позовом ОСОБА_2 про поділ майна подружжя, в якому просить суд:
1. Визнати спільною сумісною власністю ОСОБА_1 та ОСОБА_2 квартиру загальною площею 66,4 кв.м. (житлова площа 29,6 кв.м.), за адресою: АДРЕСА_1 , реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000.
1.1. Визнати за ОСОБА_1 право власності на 1/2 частину квартири загальною площею 66,4 кв.м. (житлова площа 29,6 кв.м.), за адресою: АДРЕСА_1 , реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000.
1.2. Визнати за ОСОБА_2 право власності на 1/2 частину квартири загальною площею 66,4 кв.м. (житлова площа 29,6 кв.м.), за адресою: АДРЕСА_1 , реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000.
2. Визнати спільною сумісною власністю ОСОБА_1 та ОСОБА_2 нежитлове приміщення загальною площею 4 кв.м., за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29, реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000.
2.1. Визнати за ОСОБА_1 право власності на 1/2 частину нежитлового приміщення загальною площею 4 кв.м., за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29, реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000.
2.2. Визнати за ОСОБА_2 право власності на 1/2 частину нежитлового приміщення загальною площею 4 кв.м., за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29, реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000.
3 Стягнути з ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 судовий збір у розмірі 7 267 (сім тисяч двісті шістдесят сім) гривень 20 копійок, та витрати на правничу допомогу у розмірі 10 000 (десять тисяч) гривень 00 копійок.
Ухвалою від 29.09.2025 суд прийняв позовну заяву до розгляду та відкрив провадження у справі; призначив справу в порядку загального позовного провадження; установив сторонам строки для подання заяв по суті справи.
В підготовче судове засідання сторони не з'явилися, подали заяви про слухання справи за їх відсутності та подали спільну заяву про закриття провадження у справі у зв'язку з укладенням мирової угоди, до якої додали мирову угоду, підписану позивачем і відповідачем особисто.
З процесуальними наслідками, передбаченими ст. 208, 256 ЦПК України, сторони ознайомлені, і вважають, що умови мирової угоди не суперечать закону та не порушують його.
Відповідно до вимог ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб. Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України, суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Суд, дослідивши матеріали справи, установив, що умови мирової угоди не суперечать закону, не порушують права, свободи та інтереси інших осіб та не є невиконуваними, тому вважає за необхідне затвердити мирову угоду на умовах, запропонованих сторонами, та закрити провадження у справі.
Керуючись нормами ст. 3, ч. 1, 2 ст. 12 «Про виконавче провадження», ст. 207, 208, п. 5 ч. 1 ст. 255, 256 ст. 258-260, ст. 261, ч. 1, 2 ст. 273 ЦПК України, суд
Спільну заяву ОСОБА_1 та ОСОБА_2 про затвердження мирової угоди у справі № 753/18828/25 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про поділ майна подружжя - задовольнити.
Затвердити мирову угоду, укладену між ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянкою України, РНОКПП НОМЕР_1 , яка зареєстрована за адресою: АДРЕСА_3 ) та ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , громадянином України, РНОКПП НОМЕР_2 , який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_4 ) у цивільній справі № 753/18828/25, відповідно до якої:
Позивач: ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП: НОМЕР_1 , яка зареєстрована за адресою: АДРЕСА_5 ), надалі іменується - «Сторона-1» з однієї сторони, та
Відповідач: ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_4 , РНОКПП: НОМЕР_2 , який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_6 ), надалі іменується - «Сторона-2», з другої сторони, далі за текстом разом іменуються «Сторони», з метою мирного врегулювання спору, що знаходиться на розгляді Дарницького районного суду м. Києва (справа № 753/18828/25, провадження № 2/753/11933/25 за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про поділ майна подружжя, керуючись ст. 207 ЦПК України, прийшли до взаємної згоди та уклали цю мирову угоду на наступних умовах:
1.Сторони визнають, що квартира загальною площею 66,4 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000), придбана ОСОБА_2 на підставі договору купівлі-продажу від 27 вересня 2024 року, посвідченого приватним нотаріусом КМНО Драною Н. М. та нежитлове приміщення загальною площею 4 кв. м., що знаходиться за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000), придбане ОСОБА_2 на підставі договору купівлі-продажу від 27 вересня 2024 року, посвідченого приватним нотаріусом КМНО Авраменко О. М., є спільною власністю подружжя.
2.Враховуючи положення п. 1. цієї мирової угоди, Сторони, керуючись ч. 1 ст. 207 ЦПК України, погодили вийти за межі предмета спору і дійшли спільної згоди здійснити поділ спільно нажитої за період шлюбу квартири загальною площею 66,4 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000) та нежитлового приміщення загальною площею 4 кв. м., що знаходиться за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000), а саме:
2.1.Припинити право власності ОСОБА_1 на 1/2 квартири загальною площею 66,4 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000).
2.2.Припинити право власності ОСОБА_1 на 1/2 нежитлового приміщення загальною площею 4 кв. м., що знаходиться за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000).
2.3.Визнати за ОСОБА_2 право власності на квартиру загальною площею 66,4 кв. м., яка знаходиться за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2988432480000).
2.4.Визнати за ОСОБА_2 право власності на нежитлове приміщення загальною площею 4 кв. м., що знаходиться за адресою: АДРЕСА_2 , нежитлове приміщення 103/29 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2989168080000).
2.5.Стягнути з ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 компенсацію у розмірі, еквівалентному 22 000,00 доларів США (двадцять дві тисячі доларів США, 00 центів) за офіційним курсом Національного банку України, станом на момент здійснення платежу.
2.6.Стягнути з ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 суму сплаченого судового збору у розмірі 15 140,00 гривень (п'ятнадцять тисяч сто сорок гривень, 00 копійок).
3.Сторони, керуючись ч. 1 ст. 207 ЦПК України, погодили вийти за межі предмета спору, та домовились, що компенсація, зазначена в п. 2.5. цієї Мирової угоди та сума судового збору, визначена в п. 2.6. цієї Мирової угоди, буде сплачуватися ОСОБА_2 , згідно наступного графіку платежів з можливістю дострокового виконання зобов'язання:
№Сума платежуДата платежу
1Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 15000,00 доларів США (п'ятнадцять тисяч доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу. 18 грудня 2025 року
2Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 1166,00 доларів США (одна тисяча сто шістдесят шість доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу.10 січня 2026 року
3Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 1166,00 доларів США (одна тисяча сто шістдесят шість доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу.10 лютого 2026 року
4Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 1166,00 доларів США (одна тисяча сто шістдесят шість доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу.10 березня 2026 року
5Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 1166,00 доларів США (одна тисяча сто шістдесят шість доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу.10 квітня 2026 року
6Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 1166,00 доларів США (одна тисяча сто шістдесят шість доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу.10 травня 2026 року
7Сума в гривнях у розмірі, еквівалентному 1170,00 доларів США (одна тисяча сто шістдесят шість доларів США, 00 центів) за офіційним курсом НБУ станом на день платежу та сума сплаченого судового збору у розмірі 15140,00 гривень (п'ятнадцять тисяч сто сорок гривень, 00 копійок).10 червня 2026 року
3.1.Сторони погодили, що ця Мирова угода може бути пред'явлена до примусового виконання у разі прострочення виконання зобов'язань, визначених п. 3 цієї Мирової угоди більш, ніж на 7 (сім) днів. При цьому ОСОБА_2 зобов'язується повідомити ОСОБА_3 про неможливість вчасного виконання зобов'язання, шляхом направлення смс-повідомлення на номер телефону: НОМЕР_3 .
3.2.Сторони погодили, що виконання ОСОБА_2 зобов'язань за цією Мировою угодою може підтверджуватися платіжним документом, що підтверджує безготівковий перерахунок коштів на банківський рахунок ОСОБА_1 : НОМЕР_4 відкритий у АТ «ПРИВАТБАНК» або розпискою, виданою ОСОБА_1 .
4.Сторони запевняють та гарантують, що встановлені цією Мировою угодою умови поділу майна, розмір сум, що підлягають сплаті ОСОБА_2 на користь ОСОБА_1 та графік платежів є остаточними, такими, що відповідають їх волевиявленню та перегляду не підлягають.
5.Одностороння відмова від виконання зобов'язань за цією мировою угодою або одностороння зміна її умов не допускаються.
6.Сторони повністю усвідомлюють умови, мету та сутність цієї мирової угоди.
7.Сторони підтверджують, що всі умови цієї мирової угоди відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї мирової угоди. Наслідки затвердження мирової угоди Сторонам відомі.
8.Сторони підтверджують, що мирова угода стосується виключно їх прав та обов'язків, відповідає фактичним обставинам у справі, а також не порушує прав та охоронюваних законом інтересів будь-яких третіх ociб, в тому числі й держави.
9.Ця мирова угода укладена у 3 (трьох) оригінальних автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін, та один примірник- для Дарницького районного суду м. Києва.
10.Ця мирова угода набирає чинності з моменту її підписання та затвердження Дарницьким районним судом м. Києва і діє до повного виконання прийнятих Сторонами зобов'язань.
11.Наслідки затвердження цієї мирової угоди, передбачені ст. 207, 255, 373 ЦПК України, Сторонам відомі.
12.Реквізити та підписи Сторін:
Сторона-1 (Позивач):
ОСОБА_1
АДРЕСА_5
РНОКПП: НОМЕР_1
Сторона-2 (Відповідач):
ОСОБА_2
АДРЕСА_6
РНОКПП: НОМЕР_2
Закрити провадження у справі № 753/18828/25 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про поділ майна подружжя.
Ухвала є виконавчим документом.
Строк пред'явлення ухвали до виконання - три роки з дня набрання нею законної сили.
Стягувач: ОСОБА_1 , адреса: АДРЕСА_5 , РНОКПП: НОМЕР_1
Боржник: ОСОБА_2 , адреса: АДРЕСА_6 , РНОКПП: НОМЕР_2
Ухвала, що постановлена судом поза межами судового засідання або в судовому засіданні у разі неявки всіх учасників справи, розгляду справи без повідомлення (виклику) учасників справи, набирає законної сили з моменту її підписання суддею (суддями).
Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення до Київського апеляційного суду.
Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження якщо апеляційна скарга на ухвалу суду подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Ухвалу складено та підписано суддею 16.12.2025.
Суддя В.М. Маркєлова