ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 334-68-95, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
13.11.2025Справа № 910/12001/25
За позовом Служби безпеки України
до 1) SMART INVESTMENTS (CY) LTD;
2) ОСОБА_1 ;
3) Proteas Trustee Services LTD;
4) Proteas Trustees LTD
про визнання правочинів недійсними
Суддя Привалов А.І.
За участю представників сторін:
від позивача: Захаров О.В., Кудрявцев Г.В.;
від відповідачів: не з'явилися.
Служба безпеки України звернулася до Господарського суду міста Києва з позовом до 1) SMART INVESTMENTS (CY) LTD; 2) ОСОБА_1 ; 3) Proteas Trustee Services LTD; 4) Proteas Trustees LTD про визнання правочинів недійсними і повернення сторін до стану, який існував безпосередньо перед їх укладенням.
Позовні вимоги обґрунтовані тим, що правочини з передачі акцій, укладені між ОСОБА_1 і Proteas Trustee Services LTD (код HE351921), Proteas Trustees LTD (код HE329084), оформлені актмами приймання-передачі (датованими 01.12.2002), за формою НЕ 57 (поданою 13.12.2022 SMART INVESTMENTS (CY) LTD до Департаменту реєстратора компаній та інтелектуальної власності Міністерства енергетики, торгівлі і промисловості Респубілки Кіпр) суперечать праву ЄС та були спрямовані на обхід персональних санкцій, застосованих до відповідача-2.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 30.09.2025 позовну заяву залишено без руху та встановлено строк на усунення недоліків позовної заяви.
02.10.2025 надійшла заява про усунення недоліків.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 07.10.2025 прийнято позовну заяву до розгляду, відкрито провадження у справі № 910/12001/25, справу вирішено розглядати за правилами загального провадження, підготовче засідання призначено на 13.11.2025.
При цьому, як убачається з позовної заяви відповідачі-1,3,4 є нерезидентами України, місцезнаходження яких є Республіка Кіпр.
Однак, позивач у позовній заяві визначив в якості уповноважених представників відповідачів-1,3,4 на території України: від імені SMART INVESTMENTS (CY) LTD - Просенюка Сергія Миколайовича, від імені Proteas Trustee Services LTD та Proteas Trustees LTD - Бабіча Олега Ігоровича.
15.10.2025 через систему «Електронний суд» від Бабіча Олега Ігоровича надійшла заява про виключення його з бази даних «Електронний суд» як представника Proteas Trustee Services LTD та Proteas Trustees LTD, оскільки він ніколи не був і не є представником вказаних юридичних осіб.
21.10.2025 через систему «Електронний суд» від Просенюка Сергія Миколайовича надійшла заява, в якій він зазначає, що є представником SMART INVESTMENTS (CY) LTD лише у тих справах, в які офіційно були надані відповідні повноваження про надання професійної правничої допомоги і на дану справу ці повноваження не розповсюджуються.
У підготовчому засіданні 13.11.2025 судом установлено, що представники відповідачів не з'явилися та належним чином про дату, час і місце розгляду справи не повідомлені.
За приписами ст. 3 ГПК України, судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.
Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ст. 365 ГПК України).
Згідно зі ст. 367 ГПК України у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Порядок вручення судових та позасудових документів на території Республіки Кіпр регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазька конвенція 1965 року).
За змістом ст. 19 Закону України "Про міжнародні договори України" чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.
Відповідно до Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах", Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, підписаної 15.11.1965 в м. Гаага.
Статтею 1 вказаної Конвенції передбачено, що ця Конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
За змістом статті 2 Конвенції, кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках (стаття 3 Конвенції).
При цьому, статтею 8 Конвенції передбачено, що кожна Договірна Держава може здійснювати вручення судових документів особам, які перебувають за кордоном, без застосування будь-якого примусу безпосередньо за допомогою своїх дипломатичних або консульських агентів. Будь-яка Держава може заявити, що вона заперечує проти такого вручення на її території, крім випадків, коли документ підлягає врученню громадянину Держави походження цих документів.
За змістом статті 10 Конвенції, якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує:
а) можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном,
b) можливості для судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуючої Держави здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави,
c) можливості для будь-якої заінтересованої в судовому процесі особи здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави.
Зокрема, 05.01.1984 Уряд Республіки Кіпр своєю нотою зробив заяву про відсутність заперечень проти вручення документів у способи, передбачені статтями 8 та 10 цієї Конвенції.
Як убачається з інформації, розміщеної на офіційному сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (НССН), Центральним органом Республіки Кіпр, згідно Конвенції від 15.11.1965 про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах, є Міністерство юстиції та громадського порядку.
Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 (із змінами) (далі - Інструкція) документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.
На офіційному сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (http://www.hcch.net.) розміщена інформація, надана Республікою Кіпр, згідно якої при застосуванні ч. 3 статті 5 Конвенції вказано вимогу, що документ має бути складений офіційною мовою, тобто грецькою мовою.
Таким чином, з урахуванням наведеного, для належного повідомлення відповідачів-1,3,4 про розгляд справи, необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на грецьку мову відповідно до вимог Конвенції "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" шляхом направлення Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, а також, безпосередньо за адресою місцезнаходження відповідачів: SMART INVESTMENTS (CY) LTD, Proteas Trustee Services LTD та Proteas Trustees LTD.
Суд також звертає увагу, що відповідно до відомостей, що містяться на офіційному сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (НССН) усі документи, які мають бути вручені відповідно до будь-яких судових постанов або згідно з будь-яким законом, вручаються через суд лише після сплати фіксованої суми 21 євро. Оплата зборів здійснюється банківським переказом до Міністерства юстиції та громадського порядку на наступний банківський рахунок:
Bank Account Number: 6001017 - Ministry of Justice and Public Order
IBAN: НОМЕР_1
Swift Code: НОМЕР_2.
За таких обставин, ураховуючи необхідність вручення документів відповідачам, з метою забезпечення реалізації принципів змагальності та рівності перед законом і судом, суд вважає за необхідне направити процесуальні документи відповідачам в порядку, передбаченому Конвенцією, зобов'язавши позивача сплатити збори за вручення документів, забезпечити нотаріально посвідчений переклад на грецьку мову даної ухвали, ухвали про відкриття провадження у справі, поданої до суду позовної заяви та Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів.
Згідно з пунктом 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі, зокрема, у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до пункту 8 частини 1 статті 229 Господарський процесуальний кодекс України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідачів про дату, час і місце розгляду справи, а також враховуючи положення Конвенції та приписи ст. 177, 195, 228 Господарського процесуального кодексу України, суд прийшов до висновку про необхідність зупинення провадження у справі.
Керуючись ст. 120, 121, 177, 181, 228, 229, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Підготовче засідання у справі № 910/12001/25 відкласти на 21.05.26 о 10:30 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 17.
2. Зобов'язати позивача в строк до 10.12.2025 надати суду:
- по шість примірників нотаріально засвідченого перекладу на грецьку мову позовної заяви, ухвали про відкриття провадження у справі № 910/12001/25 від 07.10.2025, ухвали про відкладення розгляду справи від 13.11.2025 та Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів для подальшого скерування відповідачам-1,3,4.
- докази сплати зборів для вручення документів Центральним органом Республіки Кіпр за кожного з відповідачів.
3. Після виконання п. 2 даної ухвали направити позовну заяву, ухвалу Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у справі № 910/12001/25 від 07.10.2025, ухвалу про відкладення розгляду справи від 13.11.2025 та Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів для вручення відповідачам в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965).
4. Зупинити провадження у справі № 910/12001/25 до усунення обставин, що зумовили його зупинення, але не пізніше 21.05.2026.
5. Установити відповідачам строк у п'ятнадцять днів з дня вручення даної ухвали для подачі відзиву на позов з урахуванням вимог ст. 165 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в ньому, та доказів направлення цих документів позивачу.
6. Повідомити сторони, що у разі надходження до суду відзиву відповідача на позовну заяву позивач має право подати до суду відповідь на відзив, а відповідач в свою чергу має право подати заперечення на відповідь на відзив позивача у строк до закінчення підготовчого провадження.
7. Попередити відповідачів, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи (ч. 2 ст. 178 Господарського процесуального кодексу України).
8. Попередити учасників судової справи, що при ухиленні від виконання вимог суду до них можуть бути застосовані заходи процесуального примусу у вигляді штрафу, передбаченого ст. 135 Господарського процесуального кодексу України.
9. Заяви, клопотання, відзив, відповідь на відзив і заперечення на відповідь подавати тільки в письмовій формі.
10. Попередити учасників судової справи, що письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії (належної якості).
11. Зобов'язати учасників процесу направити в судове засідання своїх представників, повноваження, яких повинні бути оформлені у відповідності з вимогами ст. 60 Господарського процесуального кодексу України, а також надати належним чином засвідчені копії документів, що підтверджують повноваження представників.
12. Учасникам судової справи подати витребувані судом документи через відділ діловодства Господарського суду міста Києва або через підсистему ЄСІТС "Електронний суд".
13. Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua.
14. Дана ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі.
Суддя А.І. Привалов