Справа № 577/5892/25
Провадження № 2/577/2128/25
23 жовтня 2025 року м.Конотоп
Конотопський міськрайонний суд Сумської області в складі:
головуючого судді Потій Н.В.,
за участю секретаря Волошко І.С.,
розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні в залі суду в м. Конотопі клопотання позивача ОСОБА_1 про судове доручення у цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , треті особи: Відділ «Служба у справах дітей» Конотопської міської ради Сумської області, ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , про стягнення аліментів на утримання дитини, надання дозволу на реєстрацію місця проживання дитини без згоди батька та визначення місця проживання дитини, -
02 жовтня 2025 року ОСОБА_1 звернулася до суду із позовом, в якому просить стягнути з ОСОБА_2 на її користь аліменти на утримання доньки ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у твердій грошовій сумі у розмірі 25630 грн. щомісячно, починаючи з дня пред'явлення даного позову до суду до досягнення донькою повноліття; надати дозвіл на реєстрацію місця проживання доньки ОСОБА_5 , за адресою АДРЕСА_1 , без згоди батька, ОСОБА_2 . Визначити місце проживання доньки ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , з ОСОБА_1 та стягнути з відповідача судові витрати.
Відповідач Фіснік Місімі проживає Швейцарській Конфедерації (Корнеліаштрассе, 4, 8965 Берікон, Швейцарська Конфедерація).
Ухвалою суду від 07 жовтня 2025 року у справі відкрито провадження за правилами загального позовного провадження, призначено підготовче судове засідання на 23 жовтня 2025 року на 15:30 год.
У підготовче судове засідання сторони не з'явилися.
Позивач ОСОБА_1 звернулася до суду із заявою в якій прохала звернутися з судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Швейцарської конфедерації, підготовче судове засідання провести без її участі.
Третя особа ОСОБА_4 надав заяву з проханням судове засідання провести у його відсутності.
Третя особа ОСОБА_3 , будучи належним чином повідомленою у підготовче судове засідання не з'явилася.
Представник третьої особи - завідувач сектору органу опіки та піклування відділу «Служба у справах дітей» Конотопської міської ради Сумської області Левченко І.В. прохала відкласти підготовче судове засідання, мотивуючи тим, що визначення місця проживання дитини є спірним питанням та потребує колегіального вирішення на Комісії з питань захисту прав дитини при виконкомі Конотопської міської ради, чергове засідання якої планується в третій декаді листопада 2025 року.
На підставі частини другої статті 247 Цивільного процесуального кодексу України (далі ЦПК), у зв'язку із неявкою в судове засідання всіх учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалося.
Вирішуючи клопотання позивача, суд керується наступним.
Згідно з ч. 2 ст. 10 ЦПК України суд розглядає справи відповідно до Конституції України, законів України, міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Відповідно до ч. 8 ст. 130 ЦПК України особам, які проживають за межами України, судові повістки вручаються в порядку, визначеними міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, в разі відсутності таких в порядку, встановленому ст. 502 цього Кодексу.
За положеннями ч. 1 ст. 498 ЦПК України, яка кореспондується з ч. 1 ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право», у разі, якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно зі ст. 1 Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень законодавства цієї Держави шляхом надіслання судового доручення звернутися до компетентного органу другої Договірної Держави з проханням отримати докази або провести інші процесуальні дії.
В рамках Гаазької конвенції з питань цивільного процесу 1954 року Україна має отримувати допомогу від таких країн як: Аргентина, Білорусія, Бельгія, Болгарія, Канада, Китай, Кіпр, Чехія, Данія, Єгипет, Естонія, Фінляндія, Франція, Німеччина, Греція, Угорщина, Ірландія, Ізраїль, Італія, Японія, Латвія, Литва, Люксембург, Мексика, Нідерланди, Норвегія, Польща, Португалія, Корея, Румунія, Росія, Словаччина, Словенія, Іспанія, Шрі-Ланка, Швеція, Швейцарія, Туреччина, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії, США, Венесуела, Антигуа і Барбуда, Багами, Барбадос, Ботсвана, Кувейт, Малаві, Пакистан, Сан-Марино і Сейшели.
Крім того, відповідно до ст. 2 Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року договірна Держава призначає Центральний Орган, який зобов'язується отримувати судові доручення, що надходять від судових органів іншої Договірної Держави, і передавати органу, компетентному їх виконати. Конвенція застосовується у відносинах України з Данією, Мексикою, Люксембургом, Болгарією, Ізраїлем, Італією, Словенією, Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, Німеччиною, Фінляндією, Австралією, Швейцарією, США, Іспанією, Швецією, Норвегією, Аргентиною, Польщею, Словаччиною; держави підписали цю Конвенцію, бажаючи полегшити передачу та виконання судових доручень і сприяти погодженню різних способів, які використовуються ними з цією метою, піклуючись про поліпшення взаємної правової допомоги в цивільних або комерційних справах.
Статтею 1 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року визначено, що ця конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Відповідно до п. 2.1 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої Наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54, у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном. Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.
Згідно п. 2.3 вказаної Інструкції доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.
Згідно з п. 8 ч. 1 ст. 252 ЦПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до п. 12 ч. 1 ст. 253 ЦПК України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 8 частини першої статті 252 цього Кодексу, - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
На підставі викладеного, враховуючи, що відповідач ОСОБА_2 є громадянином Північної Македонії, проживає в Швейцарській Конфедерації, з метою забезпечення його процесуальних прав, необхідно надіслати судове доручення компетентному органу Швейцарської Конфедерації для вручення документів, проведення певних процесуальних дій.
До виконання судового доручення провадження у справі слід зупинити.
Керуючись ст. ст. 3, 10, 130, 252, 253, 498 ЦПК України, суд, -
Клопотання позивача ОСОБА_1 - задовольнити.
Звернутися з судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Швейцарської Конфедерації з проханням вручити ОСОБА_2 , який проживає в Швейцарській конфедерації (Корнеліаштрассе, 4, 8965 Берікон, Швейцарська Конфедерація) документи (копію позовної заяви із додатками; копію ухвали про відкриття провадження від 07 жовтня 2025 року, копію ухвали від 23 жовтня 2025 року) та допитати його з наступних питань:
- Чи визнає він позов ? - Якщо ні, то чому ? - Які він має докази в обґрунтування своїх заперечень проти позову ?
Зобов'язати позивача ОСОБА_1 здійснити переклад на німецьку мову позовної заяви та долучених до неї документів, ухвали Конотопського міськрайонного суду про відкриття провадження від 07 жовтня 2025 року та ухвали від 23 жовтня 2025 року про судове доручення.
Призначити підготовче судове засідання для розгляду справи на 23 вересня 2026 року на 13:30 год за адресою: місто Конотоп, вулиця Садова, 8, кабінет № 15, про що повідомити учасників справи.
У разі неотримання необхідних документів про виконання чи невиконання судового доручення визначити резервну дату судового засідання на 23 жовтня 2026 року на 13:30 год.
Зупинити провадження в цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , треті особи: Відділ «Служба у справах дітей» Конотопської міської ради Сумської області, ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , про стягнення аліментів на утримання дитини, надання дозволу на реєстрацію місця проживання дитини, без згоди батька та визначення місця проживання дитини.
Ухвала в частині зупинення провадження у справі може бути оскаржена до Сумського апеляційного суду протягом 15 днів з дня проголошення.
СуддяН. В. Потій