Справа № 359/9327/25
Провадження № 3/359/3955/2025
22 жовтня 2025 року м. Бориспіль
Суддя Бориспільського міськрайонного суду Київської області Шевченко О.В., розглянувши матеріали справи, які надійшли від батальйону патрульної поліції в місті Бориспіль Управління патрульної поліції у Київській області Департаменту патрульної поліції Національної поліції України про притягнення до адміністративної відповідальності
ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянина Туреччини, одруженого, проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 ,
за вчинення адміністративного правопорушення, передбаченого ст. 124 КУпАП,
01 серпня 2025 року о 17 годині 40 хвилин у м. Бориспіль Київської області, на перехресті вул. Київський Шлях і вул. Старокиївська, водій ОСОБА_1 , керуючи автомобілем «BYD Leopard 3 Titanium» д.н.з. НОМЕР_2 , порушив вимоги п.п.б) п.2.3., п.16.13. Правил дорожнього руху, а саме на нерегульованому перехресті рівнозначних доріг, повертаючи ліворуч, не надав переваги у русі автомобілю «Volkswagen Golf Variant» д.н.з. НОМЕР_3 , під керуванням ОСОБА_2 , який рухався в зустрічному напрямку, внаслідок чого відбулося зіткнення транспортних засобів. Під час ДТП, транспортні засоби отримали механічні пошкодження з матеріальними збитками.
У судове засідання правопорушник ОСОБА_1 не з'явився, проте для захисту своїх прав та інтересів залучив захисника - адвоката Онишко В.М.
Захисник правопорушника ОСОБА_1 - адвокат Онишко В.М. у судовому засіданні просила закрити провадження у справі відносно ОСОБА_1 , у зв'язку з відсутністю у його діях складу адміністративного правопорушення, передбаченого ст.124 КУпАП. Звертала увагу суду, що ОСОБА_1 є громадянином Туреччини і не розуміє українську мову, тому всі складені, працівниками поліції, матеріали без участі перекладача, є недопустимими доказами. Крім того, зазначила суду, що дружина ОСОБА_1 - ОСОБА_3 , не є кваліфікованим перекладачем, тому її допомога під час складання адміністративних матеріалів не була підставою для ігнорування працівниками поліції прав ОСОБА_1 .
Потерпілий ОСОБА_2 у судовому засіданні підтвердив обставини, викладені у протоколі про адміністративне правопорушення, а також у його письмових поясненнях від 01.08.2025. Наполягав, що згідно ПДР України, саме ОСОБА_1 винен у ДТП. Крім того, звертав увагу суду, що він є учасником бойових дій, і держава, крім захисту права іноземного громадянина, також має захистити і його порушені права, в тому числі на відшкодування завданих збитків внаслідок ДТП.
Заслухавши пояснення представника правопорушника ОСОБА_1 - адвоката Онишко В.М., потерпілого ОСОБА_2 , а також дослідивши письмові докази у справі, суд приходить до висновку про наявність у діях ОСОБА_1 складу адміністративного правопорушення, передбаченого ст. 124 КУпАП, що підтверджується дослідженими у судовому засіданні матеріалами справи:
- протоколом про адміністративне правопорушення серії ЕПР1 № 409361 від 01.08.2025, який за формою та змістом відповідає вимогам ст. 256 КУпАП та Інструкції з оформлення матеріалів про адміністративні правопорушення в органах поліції, затвердженої наказом Міністерства внутрішніх справи України від 06.11.2015 № 1376;
- схемою місця дорожньо-транспортної пригоди від 01.08.2025, яка відбувалася на нерегульованому перехресті рівнозначних доріг по вул. Київський Шлях і вул.Старокиївська у м. Бориспіль Київської області;
- письмовими поясненнями ОСОБА_2 від 01.08.2025;
- письмовими поясненнями ОСОБА_3 від 01.08.2025;
- даними фототаблиці;
- відеозаписами із камер вуличного спостереження, нагрудних камер працівників поліції, а також відеореєстратора з автомобіля правопорушника ОСОБА_1 .
Дані докази, у розумінні ст. 251 КУпАП, суд визнає належними, допустимими і такими, які повністю доводять провину ОСОБА_1 у вчиненні адміністративного правопорушення, за обставин, викладених у протоколі.
Суд сприймає критично доводи сторони захисту щодо недопустимості наявних у справі доказів, через відсутність перекладача, під час їх складання працівниками поліції, та відхиляє їх, з огляду на наступне.
Відповідно до ст. 16 КУпАП, іноземці і особи без громадянства, які перебувають на території України, підлягають адміністративній відповідальності на загальних підставах з громадянами України.
Судом встановлено, що ОСОБА_1 дійсно є громадянином Туреччини, керував транспортним засобом по території України з реєстраційними номерами держави України, а отже мав обов'язок знати і дотримуватися вимог ПДР України. Сівши за кермо автомобіля, який є джерелом підвищеної небезпеки, ОСОБА_1 погодився нести певну відповідальність і виконувати додаткові обов'язки у правовому полі держави України.
Доводи, зазначені стороною захисту, не спростовують порушення ОСОБА_1 вимог п.п.б) п.2.3., п.16.13. Правил дорожнього руху України, тобто вчинення ним адміністративного правопорушення, передбаченого ст. 124 КУпАП, а стосуються лише порушення, на думку сторони захисту, процедури складання працівниками поліції адміністративного матеріалу за відсутності перекладача.
Проте судом враховано, що з переглянутого відео, яке зафіксовано на нагрудні камери працівників поліції, патрульні сприяли громадянину Туреччини у реалізації його права на перекладача, а саме розмовляли з ним англійською мовою та за допомогою додатку у мобільному телефоні - «Перекладач». Крім того, під час оформлення протоколу працівниками поліції залучено дружину ОСОБА_1 - ОСОБА_3 , яка перекладала та роз'яснювала йому дії поліцейських турецькою мовою. При цьому із вказаного відеозапису вбачається, що ОСОБА_1 повністю усвідомлював обставини, що відбувалися з ним, зміст висунутого відносно нього обвинувачення і розумів дії працівників поліції, з якими не погоджувався. Крім того, правопорушник ОСОБА_1 не визнав провину у скоєнні ДТП, відмовився від підпису у протоколі, надав працівникам поліції запис з відеореєстратора зі свого автомобіля, тобто належним чином скористався своїми правами. Також суд враховує, що ОСОБА_1 мав можливість надати письмові пояснення працівникам поліції мовою, якою володіє.
Крім того, судом враховано. що право ОСОБА_1 на захист було належним чином реалізоване під час судового розгляду, де його інтереси представляв захисник.
Судом встановлено, що доводи сторони захисту мають формальний характер та спрямовані на ухилення від адміністративної відповідальності за вчинене ОСОБА_1 адміністративне правопорушення.
За таких обставин, підстав для закриття провадження у справі про адміністративне правопорушення, у зв'язку з відсутністю у діях ОСОБА_1 складу адміністративних правопорушень суд не вбачає.
Таким чином, суд вважає, що дії правопорушника ОСОБА_1 за ознаками ст.124 КУпАП, кваліфіковані правильно, оскільки останній, являючись учасником дорожнього руху, порушив правила дорожнього руху, що спричинило пошкодження транспортних засобів.
При накладенні стягнення, суд враховує характер вчиненого правопорушення, особу правопорушника, ступінь його вини та майновий стан, обставини, що пом'якшують і обтяжують відповідальність.
Обставин, що пом'якшують чи обтяжують відповідальність правопорушника, згідно ст.ст. 34, 35 КУпАП, суд не вбачає.
Враховуючи вищевказане, суд вважає, що на правопорушника ОСОБА_1 необхідно накласти стягнення у виді штрафу, передбаченого санкцією ст. 124 КУпАП, що є достатньою мірою відповідальності з метою його виховання, а також запобігання вчиненню нових правопорушень.
Підстав для накладення на правопорушника іншого стягнення, передбаченого санкцією ст. 124 КУпАП, суд не вбачає.
Відповідно до вимог ст. 40-1 КУпАП та п. 5 ч. 2 ст. 4 Закону України «Про судовий збір», із ОСОБА_1 необхідно стягнути судовий збір у розмірі 605 грн 60 коп.
Керуючись ст. ст. 33-35, 124, 221, 284, 289, 294 КУпАП, суд
ОСОБА_1 визнати винним у скоєнні адміністративного правопорушення, передбаченого ст. 124 КУпАП, і піддати його адміністративному стягненню у виді штрафу в розмірі 50 (п'ятдесяти) неоподатковуваних мінімумів доходів громадян, що становить 850 (вісімсот п'ятдесят) гривень на користь держави (отримувач коштів: ГУК у Київ.обл./м. Київ/21081300; код отримувача (код за ЄДРПОУ) 37955989; банк отримувача: Казначейство України (ЕАП); код банку отримувача (МФО) 899998; рахунок отримувача UA488999980313030149000010001; код класифікації доходів бюджету 21081300).
Стягнути із ОСОБА_1 судовий збір у розмірі 605 (шістсот п'ять) гривень 60 копійок на користь державного бюджету України (отримувач коштів: ГУК у м.Києві/м.Київ/22030106; код отримувача (код за ЄДРПОУ): 37993783; банк отримувача: Казначейство України (ЕАП); рахунок отримувача: UA908999980313111256000026001; код класифікації доходів бюджету: 22030106; призначення платежу: судовий збір).
Постанова набирає законної сили, відповідно до ст. 294 КУпАП і може бути оскаржена особою, яку притягнуто до адміністративної відповідальності, її законним представником, захисником, потерпілим, його представником протягом десяти днів з дня винесення постанови.
Апеляційна скарга подається до Київського апеляційного суду через Бориспільський міськрайонний суд Київської області.
Строк пред'явлення до виконання даної постанови три місяці з дня набрання постановою законної сили чи закінчення строку, встановленого в разі відстрочки чи розстрочки виконання рішення.
Постанова суду набрала законної сили ___________________.
Суддя Олена ШЕВЧЕНКО