Справа № 538/690/22
Провадження №1-в/538/34/25
09 вересня 2025 року суддя Лохвицького районного суду Полтавської області ОСОБА_1 , розглянувши матеріали за заявою лікаря-психіатра Комунального некомерційного підприємства «Лохвицька міська лікарня» ОСОБА_2 про припинення ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , примусових заходів медичного характеру надання амбулаторної психіатричної допомоги у примусовому порядку,
Лікар-психіатр КНП «Лохвицька міська лікарня» ОСОБА_2 звернувся до суду з заявою про припинення примусових заходів медичного характеру надання амбулаторної психіатричної допомоги у примусовому порядку ОСОБА_3 .
Відповідно до ч. 1 ст. 514 КПК України, продовження, зміна або припинення застосування примусових заходів медичного характеру здійснюється на підставі ухвали суду, в межах територіальної юрисдикції якого застосовується цей захід чи відбувається лікування.
Відповідно до ч. 1 ст. 512 КПК України та п. 10 Пленуму Верховного Суду України від 03.06.2005 року № 7 «Про практику застосування судами примусових заходів медичного характеру та примусового лікування» суди повинні забезпечувати участь у судовому засіданні захисника.
Згідно зі ч. 1 ст. 49 КПК України у випадках, якщо суд вирішить, що обставини кримінального провадження вимагають участі захисника, а підозрюваний, обвинувачений не залучив його, суд постановляє ухвалу, якою доручає відповідному органу (установі), уповноваженому законом на надання безоплатної правової допомоги, призначити адвоката для здійснення захисту за призначенням та забезпечити його прибуття у зазначені у постанові (ухвалі) час і місце для участі у кримінальному провадженні.
Постанова (ухвала) про доручення призначити адвоката негайно направляється відповідному органу (установі), уповноваженому законом на надання безоплатної правової допомоги, і є обов'язковою для негайного виконання. Невиконання, неналежне або несвоєчасне виконання постанови (ухвали) про доручення призначити адвоката тягнуть відповідальність, встановлену законом.
Крім того, з матеріалів справи № 538/690/22 вбачається, що ОСОБА_3 є глухонімим.
Відповідно до вимог п. 18 ч. 3 ст. 42 КПК України підозрюваний, обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Статтею 68 КПК України передбачено, що у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Відповідно до Постанови КМ України № 401 від 24.06.2016 «Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги», з метою забезпечення надання доступної та якісної безоплатної вторинної правової допомоги усім суб'єктам права на безоплатну вторинну правову допомогу згідно із Законом України «Про безоплатну правову допомогу» до законодавчого врегулювання відповідних питань Кабінет Міністрів України постановив про залучення центрами з надання безоплатної вторинної правової допомоги перекладача (сурдоперекладача) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги суб'єктам права на таку допомогу відповідно до Закону України «Про безоплатну правову допомогу» у разі, коли зазначені суб'єкти не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими. Установлено, що перекладачі (сурдоперекладачі) залучаються для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги на підставі укладених договорів щодо надання послуг перекладу, у тому числі з фізичними особами - підприємцями/юридичними особами, згідно з вимогами цивільного законодавства.
Згідно п. 5-1 «Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для оплати послуг та відшкодування витрат адвокатів, які надають безоплатну вторинну правову допомогу», затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 24.06.2016 року № 401, оплата послуг перекладачів (сурдоперекладачів) за рахунок бюджетних коштів, передбачена підпунктом 4 пункту 3 цього Порядку, здійснюється центрами на підставі укладених з такими перекладачами (сурдоперекладачами) договорів про надання відповідних послуг згідно з вимогами цивільного законодавства.
Враховуючи наведене, вважаю за можливе прийняти до свого розгляду заяву лікаря-психіатра КНП «Лохвицька міська лікарня» ОСОБА_2 про припинення ОСОБА_3 примусових заходів медичного характеру надання амбулаторної психіатричної допомоги у примусовому порядку та доручити керівнику Східного міжрегіонального центру з надання безоплатної правничної допомоги призначити адвоката та сурдоперекладача ОСОБА_3 .
На підставі вищевикладеного, керуючись ст. ст. 31, 49, 314, 320, 369, 512, 514 КПК України, суддя,
Заяву лікаря-психіатра Комунального некомерційного підприємства «Лохвицька міська лікарня» ОСОБА_2 про припинення ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , примусових заходів медичного характеру надання амбулаторної психіатричної допомоги у примусовому порядку, прийняти до свого провадження та призначити до розгляду на 18.09.2025 року о 11 годині в залі судового засідання Лохвицького районного суду Полтавської області.
Доручити керівнику Східного міжрегіонального центру з надання безоплатної правничної допомоги призначити адвоката та сурдоперекладача ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та забезпечити їх прибуття на 11 год 18.09.2025 року до Лохвицького районного суду Полтавської області (Полтавська область, м. Лохвиця, вул. Перемоги, буд. 8), для участі у розгляді заяви.
Копію ухвали направити учасникам процесу до відому та керівнику Східного міжрегіонального центру з надання безоплатної правничної допомоги, для негайного виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Лохвицького
районного суду ОСОБА_4