Ухвала від 01.09.2025 по справі 927/869/25

УХВАЛА

про відкриття провадження у справі

01 вересня 2025 року м. Чернігів справа № 927/869/25

Господарський суд Чернігівської області, у складі судді Кузьменко Т.О., перевіривши матеріали позовної заяви від 29.08.2025

за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Експрес-Транс 2000» (код ЄДРПОУ 35305804), вул. Любецька, 163, м. Чернігів, 14026

до відповідача: TruckBox GmbH (код DE285214370) Andernacher Strasse, 94, Koblenz, Germany, 56070

про стягнення 18000 Євро

ВСТАНОВИВ:

До Господарського суду Чернігівської області через підсистему «Електронний суд» надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Експрес-Транс 2000» до TruckBox GmbH про стягнення 18000 Євро.

Свої вимоги позивач обґрунтовує неналежним виконанням відповідачем умов контракту № 28/02/25 від 28.02.2025 в частині поставки Товару - сідельного тягача марки Skania.

Позовна заява відповідає вимогам статті 162 Господарського процесуального кодексу України. Підстав для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви чи відмови у відкритті відповідно до статей 174, 175 Господарського процесуального кодексу України судом не встановлено.

Про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження в справі суд постановляє ухвалу, в якій, у тому числі, зазначає, за якими правилами позовного провадження буде розглядатись справа (частина 2 статті 176 ГПК України).

За частиною 3 статті 247 Господарського процесуального кодексу України при вирішенні питання про розгляд справи в порядку спрощеного або загального позовного провадження суд враховує: ціну позову; значення справи для сторін; обраний позивачем спосіб захисту; категорію та складність справи; обсяг та характер доказів у справі, в тому числі чи потрібно в справі призначити експертизу, викликати свідків тощо; кількість сторін та інших учасників справи; чи становить розгляд справи значний суспільний інтерес; думку сторін щодо необхідності розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження.

З огляду на зазначене, враховуючи характер спірних правовідносин, предмет доказування, обсяг та характер доказів у справі, суд доходить висновку про відкриття провадження у справі у порядку спрощеного позовного провадження та її розгляд у судовому засіданні з повідомленням (викликом) сторін.

Водночас, з матеріалів позовної заяви вбачається, що місцезнаходженням відповідача - TruckBox GmbH є: Andernacher Strasse, 94, Koblenz, Germany, 56070

Таким чином, відповідач у справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.

З цього приводу суд вважає за необхідне зазначити.

Відповідно до ст. 366 ГПК України підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. У випадках, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, підсудність справ за участю іноземних осіб може бути визначено за угодою сторін.

Статтею 2 Закону України «Про міжнародне приватне право» встановлено, що цей Закон застосовується до таких питань, що виникають у сфері приватноправових відносин з іноземним елементом, зокрема, підсудності судам України справ з іноземним елементом.

Відповідно до частини 1 статті 75 зазначеного Закону підсудність судам України справ з іноземним елементом визначається на момент відкриття провадження у справі, незважаючи на те, що в ході провадження у справі підстави для такої підсудності відпали або змінилися, крім випадків, передбачених у статті 76 цього Закону.

У пункті 1 частини 1 статті 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» передбачено, що суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у випадку, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону (випадки виключної підсудності справ з іноземним елементом судам України).

За змістом пунктів 7.1.-7.3. укладеного між сторонами контракта № 28/02/25 від 28.02.2025 спори вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди - у Господарському суді Чернігівської області. Рішення є остаточним і обов'язковим. Правом, що регулює Кнонтракт, є матеріальне право України. Мова арбітражу - українська.

Згідно зі ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 367 ГПК України визначено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Разом з тим, у розгляді справ у спорах за участю іноземних підприємств і організацій господарським судам України слід виходити зі встановленої статтею 11 ГПК України пріоритетності застосування правил міжнародних договорів України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, щодо правил, передбачених законодавством України.

Як свідчать дані офіційного джерела Міністерства юстиції України в мережі Інтернет між Україною та Німеччиною відсутні двосторонні договори про правову допомогу, у зв'язку з чим суд вважає за необхідне керуватись положеннями Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, яка набула чинності для України 01.12.2001, учасниками якої є Україна та Федеративна Республіка Німеччина (Гаазька конвенція 1965 року).

Відповідно до ст. 1 вказаної Конвенції ця конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.

Згідно зі статтею 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.

До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Відповідно до статті 7 Конвенції про вручення, формуляр обов'язково складається французькою чи англійською мовою чи мовою запитуваної держави, а в разі заповнення українською мовою - обов'язково супроводжується перекладом на одну із зазначених мов. Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках. Суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції.

Відповідно до ч. 1 ст. 5 Конвенції центральний орган запитуваної держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом: a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або; b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.

Центральним органом Федеративної Республіки Німеччина у розумінні ст. ст. 2, 6 та 18 Конвенції відповідно до інформації, розміщеної на веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права http://www.hcch.net, до якого слід надсилати судове доручення про вручення документів відповідачу (TruckBox GmbH) в цій справі - є Ministerium der Justiz des Landes Rheinland-Pfaiz Ernst-Ludwig-Strasse 3 D-55116 Mainz tel.:+49(6131)16-0, fax:+49 (6131)16-4887, e-mail:poststelle@jm.rip.de, www.jm.rip.de/German.

Особливості виконання Конвенції визначено розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 року N 1092/5/54 з наступними змінами і доповненнями (далі - Інструкція).

Так, відповідне доручення про вручення документів за кордоном складається судом у формі прохання згідно з додатком до Інструкції. Заповненню з урахуванням приписів пунктів 6.2.1 і 6.2.2 Інструкції підлягають дві частини формуляра: «Прохання» і «Короткий виклад документа».

Якщо формуляр складається українською мовою, то його обов'язково необхідно супроводжувати перекладом французькою чи англійською мовами або мовою запитуваної держави.

Згідно з п. 6.6 Інструкції, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до частини першої статті 5 Конвенції, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України.

Таким чином, з метою належного повідомлення відповідача про дату, час і місце розгляду справи, враховуючи норми ст. 3 Конвенції, відправлення судових документів здійснюється шляхом направлення Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром.

Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України).

Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, з метою реалізації гарантованого Конвенцією про захист прав людини та основоположних свобод, а також враховуючи положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965), суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.

Керуючись статтями 12, 162, 165 - 167, 176, 178, 184, 228, 234, 235, 236, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд

ПОСТАНОВИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2. Здійснювати розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження.

3. Розгляд справи по суті призначити на 03 березня 2026 року о 10:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Чернігівської області за адресою: проспект Миру, 20, м. Чернігів, 14000, зал судових засідань № 23.

4. Відповідачу, відповідно до статті 165 Господарського процесуального кодексу України, протягом 15 днів з дня отримання даної ухвали надати суду відзив на позовну заяву разом з усіма доказами, які підтверджують викладені обставини. Копію відзиву (з доданими документами) надіслати позивачу, а докази надсилання надати суду.

5. Позивачу, відповідно до статті 166 Господарського процесуального кодексу України, протягом 6 днів з дня отримання відзиву на позовну заяву надати суду відповідь на відзив, надіславши одночасно копію даної відповіді на відзив (з доданими документами) відповідачу, а докази надсилання надати суду.

6. Відповідачу, відповідно до статті 167 Господарського процесуального кодексу України, протягом 6 днів з дня отримання відповіді на відзив, надати суду заперечення (в разі наявності) з викладенням своєї позиції щодо наведених позивачем у відповіді на відзив пояснень. Копію цих заперечень (з доданими документами) надіслати позивачу, а докази надсилання надати суду.

7. Провадження у справі № 927/869/25 зупинити до призначеного у справі підготовчого засідання.

8. Зобов'язати позивача протягом 10-ти днів з дня отримання даної ухвали надати суду нотаріально засвідчений переклад цієї ухвали суду та доданого до неї судового доручення у виді прохання про вручення за кордоном судових документів з підтвердженням про їх вручення на німецьку мову в трьох примірниках.

9. Після надходження до Господарського суду Чернігівської області від позивача документів з перекладом звернутися до уповноваженого Центрального органу Федеративної Республіки Німеччина з судовим дорученням у справі №927/869/25 для вручення відповідних документів в порядку, передбаченому Конвенцією, відповідачу - TruckBox GmbH, Andernacher Strasse, 94, Koblenz, Germany, 56070.

10. Після надходження від компетентного органу Федеративної Республіки Німеччина до Господарського суду Чернігівської області матеріалів судового доручення направити їх позивачу для здійснення перекладу на українську мову.

Встановити позивачу десятиденний строк з дня отримання вищезазначених документів для здійснення їх нотаріально засвідченого перекладу на українську мову та направлення до Господарського суду Чернігівської області.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею 01.09.2025.

Ухвала в частині зупинення провадження у справі може бути оскаржена до Північного апеляційного господарського суду у строки, визначені ст. 256 Господарського процесуального кодексу України.

З текстом даної ухвали можна ознайомитись у Єдиному державному реєстрі судових рішень за веб-адресою: http://reyestr.court.gov.ua/.

Суддя Т. О. Кузьменко

Попередній документ
129853538
Наступний документ
129853540
Інформація про рішення:
№ рішення: 129853539
№ справи: 927/869/25
Дата рішення: 01.09.2025
Дата публікації: 03.09.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Чернігівської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів (крім категорій 201000000-208000000), з них; поставки товарів, робіт, послуг, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Закрито провадження (17.10.2025)
Дата надходження: 29.08.2025
Предмет позову: про стягнення
Розклад засідань:
17.10.2025 09:30 Господарський суд Чернігівської області
03.03.2026 10:00 Господарський суд Чернігівської області
Учасники справи:
суддя-доповідач:
КУЗЬМЕНКО Т О
КУЗЬМЕНКО Т О
відповідач (боржник):
TruckBox GmbH
позивач (заявник):
ТОВ "Експрес-Транс 2000"
представник позивача:
Позняк Олександр Андрійович