Справа № 488/4682/24
Провадження № 1-кп/488/162/25 р.
16.07.2025 року
Корабельний районний суд міста Миколаєва
у складі:
головуючого судді - ОСОБА_1 ,
при секретарі - ОСОБА_2 ,
розглянувши питання про відшкодування витрат за надані послуги сурдоперекладу перекладачем ОСОБА_3 у кримінальному провадженні відносно ОСОБА_4 , обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ст. 185 ч.4 КК України, -
Корабельним районним судом м. Миколаєва здійснювався розгляд кримінального провадження відносно ОСОБА_4 , обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ст. 185 ч.4 КК України.
Обвинувачений ОСОБА_4 страждає на фізичні вади слуху та потребує сурдоперекладача.
Статтею 68 КПК України передбачено, що у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Ухвалою суду від 23.04.2025 року залучено перекладача жестової мови ОСОБА_3 для здійснення сурдоперекладу.
10.07.2025 року перекладач ОСОБА_3 звернулася до суду із заявою про виплату їй винагороди як перекладачу, а також витрат на проїзд, які склали 120 грн.
Відповідно до ч. 4 ст. 122 КПК України експертам, спеціалістам, перекладачам оплачуються проїзд, а також добові в разі переїзду до іншого населеного пункту. Експертам, спеціалістам і перекладачам повинна бути сплачена винагорода за виконану роботу, якщо це не є їх службовим обов'язком.
Відповідно до журналу судового засідання, перекладач ОСОБА_3 здійснювала сурдопереклад в судовому засіданні, яке відбулось 24.04.2025 року (з врахуванням нарадчої кімнати 2 години).
Згідно з п.6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов'язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року; надання послуг з письмового перекладу у кількості 1860 друкованих знаків разом із пробілами - 10 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року. Загальний розмір виплати не може перевищувати трикратного розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
До розміру винагороди перекладача, який залучається судом для надання послуг з перекладу, додатково застосовуються регіональні коефіцієнти, зокрема якщо перекладач надає послуги з перекладу в справі, яка перебуває в провадженні суду, що розташований у населеному пункті з кількістю населення щонайменше 500 тис. осіб, коефіцієнт 1,2. Загальний розмір виплати не може перевищувати трикратного розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
Пунктом 7 зазначеної Інструкції передбачено, що у кримінальних провадженнях і справах про адміністративні правопорушення виплати, зазначені в пункті 1 цієї Інструкції, провадяться органом, який зробив виклик, із коштів, що передбачаються кошторисом на зазначені цілі.
Відповідно до ст. 7 Закону України «Про Державний бюджет України на 2025 рік» прожитковий мінімум для працездатних осіб з 1 січня 2025 року становить 3028 грн.
Згідно з чч.1, 4 ст. 148 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» фінансування всіх судів в Україні здійснюється за рахунок коштів Державного бюджету України. Функції розпорядника бюджетних коштів щодо місцевих судів здійснюють територіальні управління Державної судової адміністрації України.
Враховуючи викладене, суд вважає за необхідне покласти здійснення виплати суми винагороди сурдоперекладачу ОСОБА_3 за виконання ним усного перекладу за встановленим у кримінальному провадженні обсягом робочого часу на Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Миколаївській області
Керуючись ст.ст. 29, 68, 122 КПК України, Інструкцією про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, -
Зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Миколаївській області здійснити оплату перекладачу ОСОБА_3 за надані послуги, а саме за участь в судовому засіданні, яке відбулось 24.04.2025 року (з врахуванням нарадчої кімнати 2 години) та витрат на проїзд на наступні реквізити для оплати: Одержувач: ОСОБА_3 , РНОКПП одержувача: НОМЕР_1 , IBAN: НОМЕР_2 , Картковий рахунок: НОМЕР_3 .
Виконання даної ухвали доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Миколаївській області
Копію ухвали направити до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Миколаївській області для виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1