Справа № 442/3203/25
Провадження № 6/442/58/2025
24 червня 2025 року Дрогобицький міськрайонний суд Львівської області в складі головуючої - судді Грицай М.М., секретар судового засідання - Антоненко В.О., розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Дрогобич Львівської області клопотання ОСОБА_1 , від імені якої діє представник - адвокат Мороз Олександр Олександрович, заінтересована особа: Відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Дрогобицькому районі Львівської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції, про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню,-
На розгляд суду надійшло клопотання ОСОБА_1 , від імені якої діє представник - адвокат Мороз Олександр Олександрович, заінтересована особа: Відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Дрогобицькому районі Львівської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції, про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню.
Клопотання обґрунтовано тим, що 01.03.2003 між ОСОБА_2 та ОСОБА_3 зареєстровано шлюб у Відділі державної реєстрації актів цивільного стану по місту Дрогобичу реєстраційної служби Дрогобицького міськрайонного управління юстиції у Львівській області, актовий запис № 90. Рішенням районного суду м. Карлові Вари (Чеська Республіка) в особі одноосібного судді Юдр. Івани Голубовської від 19.09.2011 було розірвано шлюб між ОСОБА_2 та ОСОБА_3 . Рішенням районного суду м Карлові Вари (Чеська Республіка) в особі одноосібного судді Юдр. Івани Голубовської від 12.07.2016 виправлено текст в резолютивній частині рішення від 19.09 2011, а саме, вірно вказано прізвище позивача. Рішення про розірвання шлюбу набрало законної сили 12.11.2011.
15.11.2019 ОСОБА_4 змінила прізвище з ОСОБА_5 на ОСОБА_6 . Визнання вищевказаного рішення суду в Україні потрібно для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні немає зареєстрованого шлюбу.
Заявник та її представник у судове засідання не з'явилися, представник завяника подав заяву про підтримання поданого клопотання ОСОБА_1 та його розгляд без їх участі.
Представник Відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Дрогобицькому районі Львівської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції у судове засідання не з'явився, подав заяву про розгляд справи у його відсутності та покладається на думку суду.
Відповідно до ч.2 ст. 247 ЦПК України, у разі неявки в судове засідання всіх осіб, які беруть участь у справі, чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності осіб, які беруть участь у справі, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Відповідно до ст.472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи:
1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання;
2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні;
3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Дослідивши матеріали справи, суд дійшов висновку про необхідність задоволення клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, з наступних підстав.
Судом встановлено, що рішенням Районного суду м. Карлові Вари (Чеська Республіка) в особі одноосібного судді Юдр. Івани Голубовської від 19.09.2011 розірвано шлюб між ОСОБА_2 та ОСОБА_3 . Зазначено, що це рішення вступило в правову дію від 12.11.2011. Рішенням районного суду м Карлові Вари (Чеська Республіка) в особі одноосібного судді Юдр. Івани Голубовської від 12.07.2016 виправлено текст в резолютивній частині рішення від 19.09.2011, а саме вірно вказано прізвище позивача.
Відповідно до свідоцтва про зміну імені серії НОМЕР_1 від 15.11.2019, ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , змінила прізвище на ОСОБА_6 , про що 15.11.2019 складено актовий запис №20.
Згідно зі свідоцтвом про шлюб серії НОМЕР_2 від 26.03.2025, що виданий повторно, ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_7 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , зареєстрували шлюб 01.03.2003, актовий запис №90. Прізвище дружини дружини після реєстрації шлюбу - ОСОБА_5 .
Відповідно до п.1 ст.6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод кожен при вирішенні спору щодо його цивільних прав та обов'язків має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом.
В Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили (ч.1 ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право»).
Відповідно до ст. 471 ЦПК України, рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Таким чином, принцип взаємності полягає в тому, що держава, яка дотримується цього принципу, надає на своїй території аналогічні права і бере на себе аналогічні зобов'язання.
Між Україною та Чеською Республікою укладено Договір про правову допомогу в цивільних справах, який ратифіковано Законом № 2927-ІІІ від 10.01.2002, ВВР, 2002, № 23, ст.147.
Згідно ст. 52 вищезгаданого договору договірні сторони за умов, установлених цим договором, визнаватимуть і виконуватимуть на своїй території рішення у цивільних справах, визначених у статті І цього договору, майнового та немайнового характеру, які були постановлені компетентними органами юстиції.
Порядок визнання в Україні іноземних судових рішень, що не підлягають примусовому виконанню, регулюються ЦПК України.
Відповідно до роз'яснень Верховного Суду України, даних у п. 17 Постанови Пленуму від 24.12.1999 № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» не потребують виконання рішення про: визнання прав; оголошення банкрутом; визнання недійсними певних актів, визнання, оспорення батьківства; позбавлення батьківських прав; розірвання шлюбу; встановлення фактів, шо мають юридичне значення: усиновлення: визнання фізичної особи безвісно відсутньою або оголошення її померлою.
Відповідно до ч.6 ст. 473 ЦПК України, за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення, у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Враховуючи те, що будь-яких недоліків щодо форми та змісту клопотання судом не виявлено, зазначене рішення іноземного суду, за законодавством держави, на території якого воно постановлено, набрало законної сили, відсутні заперечення, підстав для відмови у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, не встановлено, а тому клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, є підставним та підлягає задоволенню.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 471-473 ЦПК України, суд, -
Клопотання ОСОБА_1 задоволити.
Визнати на території України рішення Районного суду в м. Карлові Вари (Чеська Республіка), ухвалене в особі одноосібного судді Юдр. Івани Голубовської від 19 вересня 2011 року, яким розірвано шлюб між ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , що зареєстрований у Відділі державної реєстрації актів цивільного стану по місту Дрогобичу реєстраційної служби Дрогобицького міськрайонного управління юстиції у Львівській області 01 березня 2003 року, актовий запис №90.
Ухвала суду набирає законної сили негайно після її проголошення суддею.
Апеляційна скарга на ухвалу суду подається протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення до Львівського апеляційного суду.
Суддя М.М. Грицай