Рішення від 20.03.2025 по справі 911/1960/23

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"20" березня 2025 р. м. Київ Справа № 911/1960/23

Суддя Господарського суду Київської області Смірнов О.Г., за участю секретаря судового засідання Дубенко Г.В., розглянувши у відкритому судовому засіданні справу №911/1960/23

за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» (03035, м. Київ, вул. Кудряшова, буд. 20А)

до відповідача: Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК)

(Бізнес Центр Аль Шмух Білдінг, Зона вільної торгівлі Умм-Ель-Кувейн, Умм-Ель-Кувейн, Обєднані Арабські Емірати)

про стягнення 135632937, 00 грн.

за участю представників:

від позивача: не з'явився

від відповідача: не з'явився

СУТЬ СПОРУ

Товариство з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» звернулось до Господарського суду Київської області з позовною заявою до Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК) про стягнення 135632937, 00 грн.

Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 27.06.2023 вказану позовну заяву передано для розгляду судді Смірнову О.Г.

Ухвалою суду від 29.06.2023 прийнято позовну заяву до розгляду, відкрито провадження у справі за правилами загального позовного провадження, призначено підготовче засідання на 28.12.2023 о 14:00 та постановлено звернутись до Міністерства юстиції України для направлення до Центрального органу у Об'єднаних Арабських Еміратах - Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів судового доручення про вручення документів юридичній особі - Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК), адреса: Бізнес Центр Аль Шмух Білдінг, Зона вільної торгівлі Умм-Ель-Кувейн, Умм-Ель-Кувейн, Обєднані Арабські Емірати, номер компанії 5241), нотаріально засвідчених перекладів позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» від 27.06.2023 з додатками, ухвали про відкриття провадження у справі №911/1960/23 від 29.06.2023 та виклику (повідомлення) про день судового розгляду. Запропоновано відповідачу не пізніше п'ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі подати відзив на позов із урахуванням вимог ст. 165 ГПК України, надати листування з позивачем по суті спору.

11.12.2023 на адресу суду від позивача надійшло клопотання про долучення до матеріалів справи нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову позовної заяви, ухвали суду від 29.06.2023, виклику (повідомлення) про день судового розгляду, підтвердження про вручення документа та доручення про вручення документів.

28.12.2023 на адресу суду від позивача надійшла заява про збільшення розміру позовних вимог.

Ухвалою суду від 28.12.2023 відкладено підготовче засідання на 23.01.2024 о 16:00.

19.01.2024 через систему «Електронний суд» від позивача надійшло клопотання про залишення без розгляду та повернення позивачу поданої ним заяви про збільшення розміру позовних вимог у справі №911/1960/23.

23.01.2024 на адресу суду від позивача надійшло клопотання про долучення до матеріалів справи нотаріально засвідчених копій свідоцтва про реєстрацію та статуту відповідача. Розгляд вказаного клопотання позивач просить суд здійснити в судовому засіданні 23.01.2024 за відсутності його представника.

У зв'язку з оголошенням на території міста Києва повітряної тривоги, задля збереження життя та здоров'я учасників справи, судове засідання у даній справі призначене на 23.01.2024 о 16:00 не відбулось.

Ухвалою суду від 25.01.2024 призначено підготовче засідання на 08.02.2024 о 16:00.

Ухвалою суду від 08.02.2024 відкладено підготовче засідання на 08.08.2024 о 13:45, залишено без розгляду заяву Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» про збільшення розміру позовних вимог, постановлено звернутись до Міністерства юстиції України для направлення до Центрального органу у Об'єднаних Арабських Еміратах - Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів судового доручення про вручення документів юридичній особі - Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК), адреса: Бізнес Центр Аль Шмух Білдінг, Зона вільної торгівлі Умм-Ель-Кувейн, Умм-Ель-Кувейн, Обєднані Арабські Емірати, номер компанії 5241, нотаріально засвідчених перекладів ухвали Господарського суду Київської області у справі №911/1960/23 від 08.02.2023, доручення про вручення документів, виклику (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа та зупинено провадження у справі №911/1960/23.

01.03.2024 суд звернувся з листом до Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції з проханням направити до Центрального органу у Об'єднаних Арабських Еміратах - Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів судового доручення про вручення документів юридичній особі - Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК), адреса: Бізнес Центр Аль Шмух Білдінг, Зона вільної торгівлі Умм-Ель-Кувейн, Умм-Ель-Кувейн, Обєднані Арабські Емірати, номер компанії 5241, нотаріально засвідчених перекладів позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» від 27.06.2023 з додатками, ухвали про відкриття провадження у справі №911/1960/23 від 29.06.2023, виклику (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа.

29.03.2024 на адресу суду від позивача надійшло клопотання про долучення до матеріалів справи нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову ухвали суду від 08.02.2024, виклику (повідомлення) про день судового розгляду, підтвердження про вручення документа та доручення про вручення документів.

26.04.2024 суд звернувся з листом до Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції з проханням направити до Центрального органу у Об'єднаних Арабських Еміратах - Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів судового доручення про вручення документів юридичній особі - Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК), адреса: Бізнес Центр Аль Шмух Білдінг, Зона вільної торгівлі Умм-Ель-Кувейн, Умм-Ель-Кувейн, Обєднані Арабські Емірати, номер компанії 5241, нотаріально засвідчених перекладів ухвали Господарського суду Київської області у справі №911/1960/23 від 08.02.2024, доручення про вручення документів, виклику (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа.

07.08.2024 через систему «Електронний суд» від позивача надійшло клопотання про відкладення розгляду справи на іншу дату.

Ухвалою суду від 08.08.2024 поновлено провадження у справі №911/1960/23.

Ухвалою суду від 08.08.2024 відкладено підготовче засідання на 19.09.2024 о 10:15.

19.08.2024 суд звернувся з листом до Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції з проханням надати суду відомості щодо направленнь Центральним міжрегіональним управлінням юстиції (м. Київ) до Центрального органу у Об'єднаних Арабських Еміратах - Міністерства юстиції Об'єднаних арабських Еміратів доручень про вручення відповідачу - Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК) нотаріально засвідчених перекладів відповідних документів.

18.09.2024 через систему «Електронний суд» від позивача надійшло клопотання про проведення судового засідання, призначеного на 19.09.2024, за відсутності представника позивача.

Ухвалою суду від 19.09.2024 відкладено підготовче засідання на 14.11.2024 о 10:00.

20.09.2024 суд звернувся з листом до Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції з проханням надати суду відомості щодо направленнь Центральним міжрегіональним управлінням юстиції (м. Київ) до Центрального органу у Об'єднаних Арабських Еміратах - Міністерства юстиції Об'єднаних арабських Еміратів доручень про вручення відповідачу - Salden Group FZC (Салден Груп ФЗК) нотаріально засвідчених перекладів відповідних документів.

20.09.2024 на адресу суду від Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції надійшов супровідний лист разом з документами, складеними органом Об'єднаних Арабських Еміратів в ході виконання доручення суду про вручення документів відповідачу.

16.10.2024 на адресу суду від Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції надійшов лист.

Судове засідання призначене на 14.11.2024 о 10:00 не відбулося, у зв'язку із відрядженням судді Смірнова О.Г. з 09 листопада по 14 листопада 2024 року.

Ухвалою суду від 15.11.2024 призначено розгляд справи на 28.11.2024 о 14:00.

28.11.2024 через систему «Електронний суд» від позивача надійшла заява про проведення судового засідання, призначеного на 28.11.2024, без участі представника позивача.

Ухвалою суду від 28.11.2024 відкладено підготовче засідання на 09.01.2025 о 10:00 та запропоновано позивачу здійснити переклад листів Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів українською мовою.

20.12.2024 на адресу суду від Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції надійшов супровідний лист разом з документами складеними в ході виконання доручення суду про вручення документів відповідачу.

27.12.2024 на адресу суду від позивача надійшло клопотання про долучення до матеріалів справи нотаріально засвідченого перекладу листів Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів українською мовою.

Ухвалою суду від 09.01.2025 відкладено підготовче засідання на 23.01.2025 о 13:45 та запропоновано позивачу здійснити переклад листів Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів українською мовою.

13.01.2025 на адресу суду від Центрального міжрегіонального управління міністерства юстиції надійшов супровідний лист разом з оригіналами документів, отриманих в ході виконання судового доручення про вручення документів відповідачу.

21.01.2025 на адресу суду від позивача надійшло клопотання про долучення до матеріалів справи нотаріально засвідченого перекладу листів Міністерства юстиції Об'єднаних Арабських Еміратів українською мовою.

Ухвалою суду від 23.01.2025 закрито підготовче провадження у справі №911/1960/23 та призначено справу до судового розгляду по суті на 20.03.2025 о 10:00.

19.03.2025 через систему «Електронний суд» від позивача надійшло клопотання про проведення судового засідання, призначеного на 20.03.2025, без участі його представника.

У судове засідання 20.03.2025 представники сторін не з'явились, про дату, час та місце проведення судового засідання повідомлені належним чином.

Відповідач правом на подання відзиву не скористався.

Відповідно до ч. 9 ст. 165 ГПК України у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд вирішує справу за наявними матеріалами.

Відповідно до ч. 2 ст. 367 ГПК України, у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ст. 19 Закону "Про міжнародні договори", чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.

Порядок взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах регулюється Договором між Україною та Об'єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 року, ратифікованим Законом України від 19.06.2013 року №337-VII (далі - Договір).

Статтею 3 зазначеного Договору передбачено, що сторони згідно з цим Договором надають одна одній найширший обсяг взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах у відповідності до їхнього законодавства. Правова допомога згідно з цим Договором охоплює, в тому числі і вручення повісток та інших судових документів.

У відповідності до ч. 1 ст. 4 Договору про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах, центральним органом для направлення та отримання запитів в Україні і Об'єднаних Арабських Еміратах є Міністерство юстиції.

Всі офіційні документи відповідно до цього Договору підписуються та скріплюються печаткою компетентних органів відповідно до законодавства запитуваної Сторони, а запит повинен бути підтверджений Центральним органом запитуваної Сторони. Усі запити та супровідні документи супроводжуються перекладами на офіційну мову запитуваної Сторони або на англійську мову згідно із ст.5 Договору.

Відповідно до норм ГПК України, всі судові рішення (ухвали, постанови суду) підлягають врученню учасникам процесу.

Так, згідно ст. 120 Господарського процесуального кодексу України, суд повідомляє учасників справи про дату, час і місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії, якщо їх явка є не обов'язковою. Виклики і повідомлення здійснюються шляхом вручення ухвали в порядку, передбаченому цим Кодексом для вручення судових рішень. Ухвала господарського суду про дату, час та місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії повинна бути вручена завчасно, з таким розрахунком, щоб особи, які викликаються, мали достатньо часу, але не менше ніж п'ять днів, для явки в суд і підготовки до участі в судовому розгляді справи чи вчинення відповідної процесуальної дії.

Відповідно до ст. 242 Господарського процесуального кодексу України, судові рішення вручаються шляхом надсилання (видачі) відповідній особі копії (тексту) повного або скороченого судового рішення, що містить інформацію про веб-адресу такого рішення у Єдиному державному реєстрі судових рішень (ч.10). Якщо учасник справи має електронний кабінет, суд надсилає всі судові рішення такому учаснику в електронній формі виключно за допомогою Єдиної судової інформаційно-комунікаційної системи чи її окремої підсистеми (модуля), що забезпечує обмін документами. У разі відсутності в учасника справи електронного кабінету суд надсилає всі судові рішення такому учаснику в паперовій формі рекомендованим листом з повідомленням про вручення (ч.11).

Згідно ст. 2 Закону України «Про доступ до судових рішень», кожен має право на доступ до судових рішень у порядку, визначеному цим Законом. Усі судові рішення є відкритими та підлягають оприлюдненню в електронній формі. (Постанова Верховного Суду від 11.12.2018 у справі №921/6/18).

Як вже було зазначено вище, відповідачу через Центральне міжрегіональне управління міністерства юстиції було надіслано ухвали Господарського суду Київської області у даній справі, копію позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» від 27.06.2023 з додатками, доручення про вручення документів, виклики (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа разом із їх нотаріально засвідченим перекладом на англійську мову.

Однак, надіслані відповідачу документи повернулися до суду без вручення адресату.

При здійсненні правосуддя суд має виходити з необхідності дотримання основних засад господарського судочинства, зазначених в статтях 2, 4 ГПК України стосовно забезпечення права сторін на розгляд справ у господарському суді після їх звернення до нього у встановленому порядку, гарантованому чинним законодавством та всебічно забезпечити дотримання справедливого, неупередженого та своєчасного вирішення судом спорів з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави.

Згідно з пунктом 36 рішення Європейського суду з прав людини у справі "Віктор Назаренко проти України" від 03.10.2017 (остаточне 03.01.2018) принцип змагальності та принцип рівності сторін є наріжним каменем справедливого судового розгляду в розумінні статті 6 Конвенції про захист прав людини та основоположних свобод. Відповідно до зазначених принципів кожна зі сторін повинна мати змогу надати власне розуміння справи. Європейський суд визнав, що дані принципи є застосованими також в частині вручення сторонам судових документів.

Відповідно до статті 6 Конвенції про захист прав людини та основоположних свобод кожній фізичній або юридичній особі гарантується право на розгляд судом упродовж розумного строку цивільної, кримінальної, адміністративної або господарської справи, а також справи про адміністративне правопорушення, в якій вона є стороною.

Розумність тривалості провадження повинна визначатися з огляду на обставини справи та з урахуванням таких критеріїв: складність справи, поведінка заявника та відповідних органів влади, а також ступінь важливості предмета спору для заявника, на що звертає увагу ЄСПЛ у рішенні по справі "Савенкова проти України" №4469/07 від 02.05.2013)

Таким чином, розумним вважається строк, що є об'єктивно необхідним для виконання процесуальних дій, прийняття процесуальних рішень та розгляду і вирішення справи з метою забезпечення своєчасного (без невиправданих зволікань) судового захисту, з урахуванням низки основних засад (принципів) господарського судочинства, встановлених статтею 2 ГПК України.

Пунктом 6 Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19.10.2000 №2052-III встановлено, що, якщо виконано всі умови, зазначені у частині 2 статті 15 Конвенції, суддя незалежно від положень частини першої статті 15 Конвенції може винести рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів.

При цьому, судом з дотриманням вимог чинного законодавства було вжито всі можливі та залежні від суду процесуальні заходи з метою повідомлення відповідача про проведення судових засідань у цій справі в розумні строки та створення останньому належних умов для доведення своєї позиції щодо спору, подання доказів.

Про хід розгляду справи відповідач також міг дізнатись з офіційного веб-порталу Судової влади України "Єдиний державний реєстр судових рішень": https://reyestr.court.gov.ua/. Названий веб-портал згідно з Законом України "Про доступ до судових рішень" №3262-IV від 22.12.2005 є відкритим для безоплатного цілодобового користування.

Відповідно до ч. 1 ст. 202 ГПК України неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.

Відтак, неявка в судове засідання 20.03.2025 представників сторін, належним чином повідомлених про дату та час розгляду справи, не перешкоджає розгляду справи по суті, у зв'язку з чим суд дійшов висновку про можливість розгляду справи по суті без їх участі.

З'ясувавши фактичні обставини справи, докази на їх підтвердження, виходячи з фактів, встановлених у процесі розгляду справи та правові норми, які підлягають застосуванню, враховуючи позицію позивача, суд встановив.

Позов мотивовано заборгованістю Salden Group FZC (далі - відповідач, Продавець) перед Товариством з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» (далі - позивач, Покупець), що утворилась внаслідок неналежного виконання відповідачем своїх зобов'язань за умовами Договору купівлі-продажу №SG-PS-23122022-1 від 23.12.2022 та Договору купівлі-продажу №SG-PV-24022023-1 від 24.02.2023.

Так, 23.12.2022 між Salden Group FZC та Товариством з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» було укладено Договір купівлі-продажу №SG-PS-23122022-1 (далі-Договір №SG-PS-23122022-1), відповідно до п. 1. якого згадувані в цьому Договорі, «Товар» або «Товари» означає: сонячні модулі ТР660Р-270 номінальною потужністю 270 Вт та ТР660Р-275 номінальною потужністю 275 Вт, виготовлених компанією ZHONGLI TALESUN SOLAR CO., LTD (надалі «Виробник»).

Ціна: 0.35 EUR /Ват або 94, 50 EUR /шт за ТР 660P-270 Ta 96, 25 EUR /шт за ТР 660Р-275. Загальна ціна Договору: 3 010 035, 00 EUR; СІF, порт Роттердам, Нідерланди (ІНКОТЕРМС 2020) (п. 6. Договору №SG-PS-23122022-1).

Пунктом 7. Договору №SG-PS-23122022-1 передбачено, що оплата Товару має здійснюватись у вигляді передплати одним або декількома частинами (траншами) в EUR банківським переказом на рахунок Продавця у строк не пізніше 30.12.2023 року.

Згідно п. 8. Договору №SG-PS-23122022-1 базис поставки: CIF порт Роттердам, Нідерланди (ІНКОТЕРМС 2020). Пункт призначення: порт Роттердам, Нідерланди. Строк поставки: не пізніше 10 червня 2023 року. Поставка здійснюється партіями протягом вказаного в даному пункті періоду.

У випадку прострочення поставки Товару на період більше 15 (п?ятнадцяти) днів не з вини Покупця, Продавець зобов?язаний сплатити штраф у розмірі 0,5% за кожен тиждень до моменту поставки Товару в порт призначення (Порт в Роттердамі, Нідерланди). У випадку якщо затримка доставки Товару в порт призначення становить більше 30 календарних днів, Покупець має право розірвати контракт та отримати від Продавця всі кошти за непоставлений товар (п. 11. Договору №SG-PS-23122022-1).

Цей Договір набуває чинності з дня його підписання та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань та без шкоди для положень цього Договору, які зберігають чинність після закінчення цього строку (п. 14. Договору №SG-PS-23122022-1).

Також, між сторонами 26.12.2022 укладено Додаткову угоду №1 до Договору №SG-PS-23122022-1.

Позивач вказує, що на виконання вказаного вище Договору перерахував на рахунок відповідача 2 500 000, 00 євро, на підтвердження чого надав суду платіжну інструкцію в іноземній валюті №8 від 27.12.2022 на суму 2 500 000, 00 євро.

В позові позивач наголошує на тому, що належним чином виконав зобов'язання за Договором №SG-PS-23122022-1, здійснивши часткову передоплату в розмірі 2 500 000, 00 євро.

Разом з цим, 24.02.2023 між Salden Group FZC та Товариством з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» було укладено Договір купівлі-продажу №SG-PV-24022023-1 (далі-Договір №SG-PV-24022023-1), відповідно до п. 1. якого згадувані в цьому Договорі, «Товар» або «Товари» означає: сонячні модулі ТР672Р-325 номінальною потужністю 325 Вт., виготовлених компанією ZHONGLI TALESUN SOLAR CO., LTD (надалі «Виробник»).

Ціна: 0.31 EUR/Ват або 100, 75 EUR/шт. Загальна ціна Договору: 1 209 000, 00 EUR; СІF, порт Роттердам, Нідерланди (ІНКОТЕРМС 2020) (п. 6 Договору №SG-PV-24022023-1).

Згідно п. 7. Договору №SG-PV-24022023-1 оплата Товару має здійснюватись у вигляді передплати одним або декількома частинами (траншами) в EUR банківським переказом на рахунок Продавця у строк не пізніше 10.03.2023 року.

Базис поставки: CIF порт Роттердам, Нідерланди (Інкотермс 2020). Пункт призначення: порт Роттердам, Нідерланди. Строк поставки: не пізніше 15 червня 2023 року. Поставка здійснюється партіями протягом вказаного в даному пункті періоду (п. 8. Договору №SG-PV-24022023-1).

Пунктом 11. Договору №SG-PV-24022023-1 передбачено, що у випадку прострочення поставки Товару на період більше 15 (п?ятнадцяти) днів не з вини Покупця, Продавець зобов?язаний сплатити штраф у розмірі 0,5% за кожен тиждень до моменту поставки Товару в порт призначення (порт в Ротердамі, Нідерланди). У випадку якщо затримка доставки Товару в порт призначення становить більше 30 календарних днів, Покупець має право розірвати контракт та отримати від Продавця всі кошти за непоставлений товар.

Цей Договір набуває чинності з дня його підписання та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань та без шкоди для положень цього Договору, які зберігають чинність після закінчення цього строку (п. 14. Договору №SG-PV-24022023-1).

Також, між сторонами 27.02.2023 було підписано Додаткову угоду №1 до Договору №SG-PV-24022023-1.

Позивач вказує, що на виконання вказаного вище Договору 10.03.2023 перерахував на рахунок відповідача 500 000, 00 євро, на підтвердження чого надав суду платіжну інструкцію в іноземній валюті №2 від 10.03.2023 на суму 500 000, 00 євро.

Позивач також зазначає, що на виконання Договору №SG-PV-24022023-1 15.03.2023 перерахував на рахунок відповідача 709 000, 00 євро, на підтвердження чого надав суду платіжну інструкцію в іноземній валюті №3 від 15.03.2023 на суму 709 000, 00 євро.

Так, позивач наголошує на тому, що виконав свої грошові зобов'язання за умовами Договору №SG-PV-24022023-1 та оплатив товар на загальну суму 1 209 000, 00 євро.

В позові позивач вказує, що у відповідача перед ним наявна заборгованість за Договором №SG-PS-23122022-1 у розмірі 2 500 000, 00 євро, що дорівнює 91 421 500, 00 грн. згідно офіційного курсу НБУ станом на 27.06.2023 та за Договором №SG-PV-24022023-1 в розмірі 1 209 000, 00 євро, що дорівнює 44 211 437, 40 грн. згідно офіційного курсу НБУ станом на 27.06.2023, оскільки товар за відповідними Договорами позивачу поставлено не було.

Позивач зазначає, що 15.06.2023 ним було отримано від відповідача лист, в якому останній повідомив його про визнання перед позивачем заборгованості за вказаними вище Договорами. На підтвердження вказаних обставин позивачем надано суду лист Salden Group FZC від 15.06.2023.

З листа Salden Group FZC від 15.06.2023 вбачається, що відповідачем не було поставлено товар у строк, у зв'язку з логістичними та виробничими проблемами китайських виробників. Також, відповідач у вказаному листі зазначив, що повернення попередньої оплати позивачу неможливе, з огляду на відсутність необхідних коштів у компанії Salden Group FZC.

Такими чином, позивач вказує, що у відповідача перед ним наявна заборгованість у загальному розмірі 3 709 000, 00 євро, що дорівнює 135 632 937, 00 грн. згідно офіційного курсу НБУ станом на 27.06.2023.

Невиконання відповідачем взятих на себе зобов'язань за Договором №SG-PS-23122022-1 та Договором №SG-PV-24022023-1 в частині поставки товару на загальну суму 3 709 000, 00 євро, що дорівнює 135 632 937, 00 грн. стало підставою для звернення позивача до суду з вимогою про стягнення з відповідача заборгованості в примусовому порядку.

Судом досліджені правові норми, які підлягають застосуванню у спірних відносинах сторін. За своєю правовою природою між сторонами було укладено договір поставки. Відповідно до вимог Господарського кодексу України договір вважається укладеним у випадку досягнення сторонами умов щодо його предмету, строку та ціни. Сторони досягли всіх істотних умов відносно вказаного виду договору, тобто встановили його предмет, визначили ціну, строк дії договору, порядок здійснення розрахунків, умови поставки, а тому відповідно до вимог ст. ст. 638, 639, 712 ЦК України та ст. ст. 180, 181, 265 ГК України, він вважається укладеним згідно частини 7 статті 181 ГК України, а саме подія, до якої прагнули сторони відбулася.

Відповідно до ст. 4 Закону України «Про міжнародне приватне право» право, що підлягає застосуванню до приватноправових відносин з іноземним елементом, визначається згідно з колізійними нормами та іншими положеннями колізійного права цього Закону, інших законів, міжнародних договорів України. Якщо згідно з частиною першою цієї статті неможливо визначити право, що підлягає застосуванню, застосовується право, яке має більш тісний зв'язок із приватноправовими відносинами.

Згідно зі ст. 5 Закону України «Про міжнародне приватне право» учасники правовідносин можуть самостійно здійснювати вибір права, що підлягає застосуванню до змісту правових відносин. Вибір права згідно з частиною першою цієї статті має бути явно вираженим або прямо випливати з дій сторін правочину, умов правочину чи обставин справи, які розглядаються в їх сукупності, якщо інше не передбачено законом.

Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди України можуть приймати до свого провадження і розглядати справи з іноземним елементом у випадках, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України.

У разі не досягнення Сторонами згоди шляхом переговорів будь-який спір, який виник внаслідок або у зв'язку з даним Договором, підлягатиме вирішенню в Господарському суді Київської області (п. 15.3. Додаткової угоди №1 до Договору №SG-PS-23122022-1).

У разі не досягнення Сторонами згоди шляхом переговорів будь-який спір, який виник внаслідок або у зв'язку з даним Договором, підлягатиме вирішенню в Господарському суді Київської області (п. 15.3. Додаткової угоди №1 до Договору №SG-PV-24022023-1).

Виходячи з викладеного даний спір підлягає розгляду Господарським судом Київської області із застосуванням норм права України.

Згідно з пунктом 1 частини 2 статті 11 Цивільного кодексу України підставами виникнення цивільних прав та обов'язків є, зокрема, договори та інші правочини.

Відповідно до частини 1 статті 509 Цивільного кодексу України зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.

Частина 1 статті 626 Цивільного кодексу України передбачає, що договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.

У відповідності до положень статей 6, 627 Цивільного кодексу України сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.

Згідно зі ст. 628 Цивільного кодексу України зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства.

Відповідно до ч. 2 ст. 712 Цивільного кодексу України до договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.

Згідно із ст. 655 Цивільного кодексу України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Відповідно до п.1 ч. 1 ст. 693 Цивільного кодексу України якщо договором встановлений обов'язок покупця частково або повністю оплатити товар до його передання продавцем (попередня оплата), покупець повинен здійснити оплату в строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо такий строк не встановлений договором, - у строк, визначений відповідно до статті 530 цього Кодексу.

З матеріалів справи вбачається, що позивачем сплачено відповідачу за товар грошові кошти в загальному розмірі 3 709 000, 00 євро, що підтверджується наданими позивачем суду платіжними дорученнями.

Разом з цим, матеріалами справи підтверджено, що відповідачем не було поставлено відповідачу товар, згідно умов укладених між сторонами Договорів, на загальну суму 3 709 000, 00 євро.

Згідно ч. 2 ст. 570 Цивільного кодексу України, якщо не буде встановлено, що сума, сплачена в рахунок належних з боржника платежів, є завдатком, вона вважається авансом.

Водночас, згідно положень чинного в Україні законодавства, авансом є грошова сума, яку перераховують згідно з договором наперед у рахунок майбутніх розрахунків за товари (роботи, послуги), які мають бути отримані (виконані, надані). Тобто, у разі невиконання зобов'язання, за яким передавався аванс, незалежно від того, з чиєї вини це відбулося, аванс підлягає поверненню особі, яка його сплатила.

Аналогічні висновки містяться в постанові Верховного Суду від 21.02.2018 у справі №910/12382/17.

В силу загальної норми, передбаченої у статті 599 ЦК України, та спеціальної норми, визначеної у частині першій ст. 193 ГК України, суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Статтею 629 ЦК України передбачено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.

Частиною 1 статті 625 Цивільного кодексу України визначено, що боржник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов'язання.

Відповідачем обставин, з якими чинне законодавство пов'язує можливість звільнення його від відповідальності за порушення зобов'язання, щодо повернення 3 709 000, 00 євро попередньої оплати не наведено.

Відповідно до ч. 1 ст. 74 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень. Жодні докази не мають для суду заздалегідь встановленої сили згідно вимог ч. 2 статті 86 ГПК України. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також достатність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності. Суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів.

Відповідно до положень ст. 2 Господарського процесуального кодексу України завданням господарського судочинства є справедливе, неупереджене та своєчасне вирішення судом спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності, та розгляд інших справ, віднесених до юрисдикції господарського суду, з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави. При цьому, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, згідно положень ст. 74 Господарського процесуального кодексу України. Згідно зі ст. 79 Господарського процесуального кодексу України наявність обставини, на яку сторона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, вважається доведеною, якщо докази, надані на підтвердження такої обставини, є більш вірогідними, ніж докази, надані на її спростування. Питання про вірогідність доказів для встановлення обставин, що мають значення для справи, суд вирішує відповідно до свого внутрішнього переконання.

З огляду на наведені вище норми, враховуючи доведення позивачем своїх позовних вимог, а відповідачем не представлення суду більш вірогідних доказів, ніж ті, які надані позивачем, суд прийшов до висновку про задоволення позовних вимог та стягнення з відповідача на користь позивача 3 709 000, 00 євро.

Статтею 13 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності сторін. Учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов'язків, передбачених цим Кодексом. Кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом. Кожна сторона несе ризик настання наслідків, пов'язаних з вчиненням чи невчиненням нею процесуальних дій.

Статтею 73 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.

Витрати по сплаті судового збору покладаються на відповідача у справі - Salden Group FZC, відповідно до п. 1 ч. 4 ст. 129 ГПК України.

Керуючись ст. ст. 7, 8, 13, 74, 86, 123, 129, 233, 236, 238, ч. 1 ст. 240 ГПК України, суд

ВИРІШИВ

1. Позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» до Salden Group FZC задовольнити.

2. Стягнути з Salden Group FZC (Business Center, Al Shmookh Building, UAQ Free Trade Zone, Umm Al Quwain, the United Arab Emirates) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю “ПВ Сервіс» (03035, м. Київ, вул. Кудряшова, буд. 20А, код ЄДРПОУ 43214895) заборгованість у розмірі 3 709 000 (три мільйони сімсот дев'ять тисяч) євро 00 євроцентів, що еквівалентно 135 632 937 (сто тридцять п'ять мільйонів шістсот тридцять дві тисячі дев'ятсот тридцять сім) грн. 00 коп. та судовий збір у розмірі 939 400 (дев'ятсот тридцять дев'ять тисяч чотириста) грн. 00 коп., видавши наказ.

Повний текст рішення складено 16.06.2025.

Суддя О.Г. Смірнов

Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом двадцяти днів з дня його проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Попередній документ
128131878
Наступний документ
128131880
Інформація про рішення:
№ рішення: 128131879
№ справи: 911/1960/23
Дата рішення: 20.03.2025
Дата публікації: 17.06.2025
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Київської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; купівлі-продажу, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (20.03.2025)
Дата надходження: 27.06.2023
Предмет позову: Стягнення 135632937,40 грн
Розклад засідань:
23.01.2024 16:00 Господарський суд Київської області
08.02.2024 16:00 Господарський суд Київської області
19.09.2024 10:15 Господарський суд Київської області
14.11.2024 10:00 Господарський суд Київської області
28.11.2024 14:00 Господарський суд Київської області
09.01.2025 10:00 Господарський суд Київської області
23.01.2025 13:45 Господарський суд Київської області
20.03.2025 10:00 Господарський суд Київської області
Учасники справи:
суддя-доповідач:
СМІРНОВ О Г
СМІРНОВ О Г
відповідач (боржник):
Salden Group FZC (Cалден Груп ФЗК)
позивач (заявник):
ТОВ "ПВ СЕРВІС"