Справа № 496/1105/25
Провадження № 2-к/496/2/25
13 травня 2025 року Біляївський районний суд Одеської області у складі:
головуючого - судді Буран В.М.,
за участю: секретаря - Бойчук Р.Д.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Біляївка Одеської області клопотання адвоката Лук'янової Альони Олександрівни, в інтересах ОСОБА_1 , заінтересовані особи: ОСОБА_2 , Біляївський відділ державної реєстрації актів цивільного стану в Одеському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню,-
Представник ОСОБА_3 - адвокат Лук'янова А.О. звернулась до суду в системі «Електронний суд» із клопотанням про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
В обґрунтування клопотання зазначає, що 04.10.2003 року між ОСОБА_4 та ОСОБА_5 було укладено шлюб. Після повномасштабного вторгнення на території України рф, заявниця разом із дітьми виїхала до м. Дюссельдорф, сімейне життя між подружжям фактично почало погіршуватися ще до виїзду за кордон, а після цих подій шлюб фактично припинив існувати, подружжя не підтримує стосунки. Від шлюбу мають дітей: ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_7 ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_8 ІНФОРМАЦІЯ_3 .. Наразі діти проживають з матір'ю.
Рішенням дільничного суду міста Дюссельдорф у сімейній справі за позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_5 , під час усного слухання 14.02.2024 року вирішено розірвати шлюб учасників процесу, укладений 04.10.2003 року у РАГСі Вигодянської сільської ради, Біляївського району, номер у шлюбному реєстрі 21. Рішення дільничного суду у сімейній справі від 14.02.2024 року у справі про розірвання шлюбу набуло чинності 05.04.2024 року, про що йдеться у самому рішенні.
Визнання рішення іноземного суду в Україні необхідно заявниці для отримання в органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні у неї немає зареєстрованого шлюбу.
Ухвалою суду від 10.03.2025 року клопотання прийнято до провадження та заінтересованим особам запропоновано у місячний строк з моменту отримання вказаної ухвали, подати можливі заперечення проти цього клопотання
Від начальника Біляївського відділу державної реєстрації актів цивільного стану в Одеському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) надійшла заява про слухання клопотання без участі їх представника.
Згідно роздруківки відправлення ухвали суду від 10.03.2025 року заінтересованій особі, ОСОБА_2 , за місцем своєї реєстрації отримав ухвалу суду особисто 10.04.2025 року. Від представника заявника до суду надійшло клопотання про долучення до клопотання доказів направлення його заінтересованій стороні - ОСОБА_2 , а отже ОСОБА_2 було достеменно відомо про існування такого клопотання від іменні ОСОБА_1 . Заяв, клопотань чи заперечень проти клопотання ОСОБА_2 , у запропонований судом строк, до суду не подав.
Відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України, у разі неявки в судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Дослідивши матеріали клопотання, суд дійшов наступного висновку.
Загальний процесуальний порядок визнання та приведення до виконання рішень іноземних судів, що підлягають примусовому виконанню в Україні врегульовано Законом України «Про міжнародне приватне право» та главою 2 розділу ІХ Цивільного процесуального кодексу України.
Так, відповідно до ст. 81 ЗУ «Про міжнародне приватне право», в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили, крім випадків, передбачених частиною другою цієї статті.
Відповідно до роз'яснень, викладених у п. 17 Постанови Верховного Суду України від 24.12.1999 №12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу України» не потребують виконання рішення про: визнання прав; оголошення банкрутом; визнання недійсними певних актів; визнання, оспорювання батьківства; позбавлення батьківських прав; розірвання шлюбу; встановлення фактів, що мають юридичне значення; усиновлення; визнання фізичної особи безвісно відсутньою або оголошення її померлою.
Частиною 1 статті 471 ЦПК України передбачено, рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Відповідно до ч.2 ст.11Закону «Про міжнародне приватне право» якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, вважається, що вона існує, оскільки не доведено інше.
Судом встановлено, що 04.10.2003 року між ОСОБА_9 та ОСОБА_2 було укладено шлюб, що було зареєстровано Вигодянською сільською радою Біляївського району, Одеської області, запис № 21.
Від шлюбу мають дітей: ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_7 ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_8 ІНФОРМАЦІЯ_3 .
Рішенням дільничного суду міста Дюссельдорф у сімейній справі за позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_5 , під час усного слухання 14.02.2024 року вирішено розірвати шлюб учасників процесу, укладений 04.10.2003 року у РАГСі Вигодянської сільської ради, Біляївського району, номер у шлюбному реєстрі 21. Рішення дільничного суду у сімейній справі від 14.02.2024 року у справі про розірвання шлюбу набуло чинності 05.04.2024 року, про що йдеться у самому рішенні.
Між Україною та Федеративною Республікою Німеччина не укладено договору про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах, то рішення суду Федеративної Республіки Німеччина визнається в Україні за принципом взаємності і відсутність двостороннього договору не може бути підставою для невизнання рішення. Тому для даних правовідносин слід застосовувати принцип взаємності для визнання рішення суду.
Таким чином, принцип взаємності означає, що рішення суду певної держави повинно визнаватись та виконуватись в Україні, якщо тільки немає доказів того, що рішення українських судів не визнаються і не можуть бути виконані на території такої держави.
Частиною 2 ст.11 Закону України «Про міжнародне приватне право» передбачено, що якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, то вважається, що воно існує, оскільки не доведено інше.
Згідно із п.12 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 24 грудня 1999 року № 12«Пропрактику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів) суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.
Отже, підстав для відмови в задоволенні вказаного клопотання судом не встановлено, а тому суд вважає, що клопотання про визнання рішення іноземного суду про розірвання шлюбу, підлягає задоволенню.
Керуючись ЗУ «Про міжнародне приватне право», ст.ст. 471-473 ЦПК України,
Клопотання адвоката Лук'янової Альони Олександрівни, в інтересах ОСОБА_1 , заінтересовані особи: ОСОБА_2 , Біляївський відділ державної реєстрації актів цивільного стану в Одеському районі Одеської області Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню - задовольнити.
Визнати в Україні рішення іноземного суду, а саме Рішення дільничого суду міста Дюссельдорф від 14.02.2024 року, дата набрання законної сили 05.04.2024 року, у сімейній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 ,про розірвання шлюбу укладеного 04.10.2003 року між ОСОБА_9 та ОСОБА_2 , що було зареєстровано Вигодянською сільською радою Біляївського району, Одеської області, запис № 21.
Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана до Одеського апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення. Учасник справи якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Суддя: В.М. Буран