Ухвала від 09.05.2025 по справі 354/688/25

Справа № 354/688/25

Провадження № 2-о/354/27/25

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

09 травня 2025 року м. Яремче

Суддя Яремчанського міського суду Івано-Франківської області Ковалюк О.М., розглянувши заяву ОСОБА_1 про встановлення факту, що має юридичне значення, заінтересована особа: Головне управління Пенсійного Фонду України в Івано-Франківській області,

ВСТАНОВИЛА:

06.05.2025 заявниця ОСОБА_1 звернулася до суду із заявою про встановлення факту, що має юридичне значення, а саме, що архівна довідка про реабілітацію № 3/3-30902 від 28 серпня 1993 року, видана Управлінням внутрішніх справ Івано-Франківської області МВС УРСР на ім'я ОСОБА_2 , 1945 року народження, фактично стосується її ОСОБА_1 (у дівоцтві - ОСОБА_3 ), ІНФОРМАЦІЯ_1 , та визнати зазначену довідку такою, що належить саме їй - ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .

Вирішуючи питання про відкриття провадження у справі, вважаю, що вищевказану заяву слід залишити без руху з таких підстав.

Згідно з ч. 3 ст. 294 ЦПК України справи окремого провадження розглядаються судом з додержанням загальних правил, встановлених цим Кодексом, за винятком положень щодо змагальності та меж судового розгляду. Інші особливості розгляду цих справ встановлені цим розділом.

Відповідно до ч. 5 ст.177 ЦПК України, позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).

Статтею 95 ЦПК України передбачено, що письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством.

У відповідності до ч. 4 ст. 263 ЦПК України, при виборі та застосуванні норми права до спірних правовідносин суд враховує висновки щодо застосування відповідних норм права, викладені в постановах Верховного Суду.

У постанові від 12.03.2025 у справі № 910/20490/21 (910/19964/23) Верховний Суд виснував, що до письмових доказів, викладених недержавною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України «Про нотаріат». Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України № 296/5 від 22.02.2012, визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача, у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з

нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою.

Таким чином, докази, не перекладені з російської мови (недержавної мови) на українську мову та не засвідчені належним чином в порядку статті 79 Закону України «Про нотаріат» не є належними документами, оскільки не оформлені в установленому законом порядку. Такої ж думки дотримується Верховий Суд у постанові від 20.06.2019 у справі № 910/4473/17.

Близька за змістом позиція про те, що використання документів, викладених іноземною (російською) мовою без їх засвідченого у встановленому порядку перекладу українською мовою, суперечить положенням Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» та частини першої статті 9 ЦПК України (мова цивільного судочинства), міститься у постанові від Верховного Суду 18.09.2024 у справі № 751/1620/23.

До заяви ОСОБА_1 долучила як доказ довідку про реабілітацію № 3/3-30902 від 28 серпня 1993 року, видану Інформаційним Центром Управління Внутрішніх Справ Івано-Франківської області МВС УРСР.

В порушення вказаних вище вимог зазначений доказ не перекладений з недержавної мови на українську.

Вищенаведені недоліки заяви унеможливлюють відкриття провадження у справі.

Відповідно до положень ст.185 ЦПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175 і 177 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху. Якщо позивач відповідно до ухвали суду у встановлений строк виконає вимоги, визначені статтею 177 цього Кодексу, позовна заява вважається поданою в день первісного її подання до суду. Якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається позивачеві.

Дотримання вимог ст. 175, 177 ЦПК України при пред'явленні позову в суд є імперативним правилом, в тому числі й для суду.

Таким чином, для об'єктивного та своєчасного розгляду справи, надання учасникам цивільного процесу рівних прав, подану заяву необхідно привести у відповідність до вимог чинного цивільного процесуального законодавства.

Звертаю увагу, що залишення позовної заяви без руху не є обмеженням права на доступ до правосуддя з огляду на усталену практику Європейського суду з прав людини та враховую позицію Європейського суду з прав людини, викладену, зокрема, у пункті 55 рішення у справі «Креуз проти Польщі» (заява № 28249/95), про те, що обмеження, накладене на доступ до суду, є сумісним із пунктом першим статті 6 Конвенції, якщо воно переслідує законну мету або коли існує розумна пропорційність між застосованими засобами та законністю цілі, якої прагнуть досягти.

З огляду на вищенаведене, суддя дійшла висновку, що заяву ОСОБА_1 необхідно залишити без руху та надати заявниці строк для усунення недоліків заяви.

Керуючись ст. 177, 185 ЦПК України,

ПОСТАНОВИЛА:

Заяву ОСОБА_1 про встановлення факту, що має юридичне значення, заінтересована особа: Головне управління Пенсійного Фонду України в Івано-Франківській області, залишити без руху та надати заявниці строк для усунення недоліків заяви - десять днів з дня вручення ухвали про залишення заяви без руху.

У разі неусунення недоліків заяви у зазначений строк заява буде вважатись неподаною і повернута заявниці.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає.

Суддя: Оксана КОВАЛЮК

Попередній документ
127211722
Наступний документ
127211724
Інформація про рішення:
№ рішення: 127211723
№ справи: 354/688/25
Дата рішення: 09.05.2025
Дата публікації: 12.05.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Яремчанський міський суд Івано-Франківської області
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи окремого провадження; Справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення, з них:; інших фактів, з них:.
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто: рішення набрало законної сили (11.06.2025)
Дата надходження: 06.05.2025
Предмет позову: про встановлення факту, що має юридичне значення
Розклад засідань:
06.06.2025 10:00 Яремчанський міський суд Івано-Франківської області 
11.06.2025 16:30 Яремчанський міський суд Івано-Франківської області