вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
про відкриття провадження у справі
"03" лютого 2025 р. м. Київ Справа № 911/336/25
Суддя Заєць Д.Г., розглянувши матеріали
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ЮБС ХОЛОД», Україна, Вінницька обл., м. Вінниця
до “STEFANI & Co» sh.a, Албанія, м. Тирана
про стягнення заборгованості
До Господарського суду Київської області через систему «Електронний суд» надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «ЮБС ХОЛОД» б/н від 25.01.2025 року (вх. №4628 від 27.01.2025) до “STEFANI & Co» sh.a про стягнення заборгованості за Контрактом №07/02-24 від 07.02.2024 року у сумі 51398,82 євро.
Ухвалою суду від 27.01.2025 року позовну заяву залишено без руху.
До суду від позивача через систему «Електронний суд» надійшла заява б/н від 31.01.2025 року (вх. №1411/25 від 31.01.2025) про усунення недоліків.
Дослідивши зміст поданої заяви, суд дійшов висновку, що позивачем усунуто недоліки позовної заяви, встановлені ухвалою суду від 27.01.2025 року.
Відповідно до ч. 1 ст. 176 Господарського процесуального кодексу України, за відсутності підстав для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви чи відмови у відкритті провадження суд відкриває провадження у справі протягом п'яти днів з дня надходження позовної заяви або заяви про усунення недоліків, поданої в порядку, передбаченому статтею 174 цього Кодексу.
При цьому, судом встановлено, що відповідачем виступає іноземний суб'єкт господарювання.
Як вбачається з позовної заяви, місцезнаходженням компанії “STEFANI & Co» sh.a є: Albania, index 2000, Tirana Tirana-Durres Highway, km 7, building cadastral number 2679, office 2/20.
За приписами ст. 3 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України), судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України “Про міжнародне приватне право», Закону України “Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом», а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.
Відповідно до ст. 366 ГПК України, підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Відповідно до норм Господарського процесуального кодексу України, всі судові рішення (ухвали, постанови суду) підлягають врученню учасникам процесу.
Так, згідно ст.120 ГПК України, суд повідомляє учасників справи про дату, час і місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії, якщо їх явка є не обов'язковою. Виклики і повідомлення здійснюються шляхом вручення ухвали в порядку, передбаченому цим Кодексом для вручення судових рішень. Ухвала господарського суду про дату, час та місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії повинна бути вручена завчасно, з таким розрахунком, щоб особи, які викликаються, мали достатньо часу, але не менше ніж п'ять днів, для явки в суд і підготовки до участі в судовому розгляді справи чи вчинення відповідної процесуальної дії.
Відповідно до ст. 242 ГПК України, судові рішення вручаються шляхом надсилання (видачі) відповідній особі копії (тексту) повного або скороченого судового рішення, що містить інформацію про веб-адресу такого рішення у Єдиному державному реєстрі судових рішень (ч.10). У випадку розгляду справи за матеріалами в паперовій формі судові рішення надсилаються в паперовій формі рекомендованим листом з повідомленням про вручення (ч.11).
Відповідно до ст. 365 ГПК України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Зазначене стосується також і права іноземного суб'єкта господарської діяльності (іноземної юридичної особи) бути повідомленим про судовий розгляд.
Оскільки, суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, суд зобов'язує позивача здійснити нотаріальний переклад цієї ухвали албанською мовою.
Крім того, позивач просить суд забезпечити проведення судових засідань у справі в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду.
Згідно ч. ч. 1-3 ст. 197 Господарського процесуального кодексу України, учасники справи мають право брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду за умови наявності у суді відповідної технічної можливості, про яку суд зазначає в ухвалі про відкриття провадження у справі, крім випадків, коли явка цього учасника справи в судове засідання визнана судом обов'язковою. Учасник справи подає заяву про участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду не пізніше ніж за п'ять днів до судового засідання. Копія заяви в той самий строк надсилається іншим учасникам справи. Учасники справи беруть участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду з використанням власних технічних засобів та електронного цифрового підпису згідно з вимогами Положення про Єдину судову інформаційно-телекомунікаційну систему.
Керуючись ст.ст. 176, 197, 228, 229, 234, 366, 367, 368 Господарського процесуального кодексу України, суд -
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі №911/336/25.
2. Розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання призначити на 20.05.2025 о 10:00. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Київської області (м. Київ, вул. С. Петлюри, 16, зал судових засідань №3).
4. Клопотання позивача про проведення судових засідань у даній справі у режимі відеоконференції задовольнити.
5. Забезпечити участь представника позивача у всіх судових засіданнях у даній справі в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду.
6. Зобов'язати позивача надати до суду у строк до 03.03.2025 року нотаріально посвідчений переклад цієї ухвали албанською мовою.
7. Зобов'язати відповідача надати відзив на позов з документальним обґрунтуванням його висновків; виписку з торгового реєстру або будь-які інші докази на підтвердження правового статусу іноземної особи-відповідача, легалізовані в установленому порядку; докази оплати заборгованості (за наявності).
8. Попередити відповідача про те, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
9. Встановити відповідачу п'ятнадцятиденний строк з дня вручення даної ухвали для подання відзиву на позовну заяву. У зазначений строк відповідач має подати суду відзив, який повинен відповідати вимогам статті 165 Господарського процесуального кодексу України. Копію відзиву та доданих до нього документів відповідач має надіслати (надати) іншим учасникам справи одночасно із надсиланням (наданням) відзиву до суду та докази надіслання надати суду разом із відзивом на позов.
10. Запропонувати позивачу у строк до десяти днів з дня отримання відзиву подати до суду відповідь на відзив.
11. Довести до відома учасників судового процесу, що відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 135 Господарського процесуального кодексу України, суд має право стягувати в дохід Державного бюджету України з винної особи штраф у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб за невиконання процесуальних обов'язків, зокрема ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.
12. Інформацію по справі сторони можуть отримати на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет (http://court.gov.ua/fair/).
13. Витребувані документи та письмові пояснення по справі подаються з супровідним листом через канцелярію господарського суду Київської області.
14. Копію ухвали надіслати учасникам справи.
Ухвала набирає законної сили у порядку, встановленому ч. 2 ст. 235 Господарського процесуального кодексу України та оскарженню не підлягає.
Суддя Д.Г. Заєць