Справа № 2-1934-03
Провадження № 2-во/314/60/24
16.12.2024 м. Вільнянськ
Вільнянський районний суд Запорізької області у складі:
головуючого судді - Свідунович Н.М.,
секретар судового засідання Печонкіна В.П.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні заяву ОСОБА_1 про виправлення описки в ухвалі Вільнянського районного суду Запорізької області від 10.12.2003 у цивільній справі № 2-1934-03 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , третя особа: держнотконтора Вільнянського району, про поділ спадкового майна,
Заявниця звернулась до суду із заявою про виправлення описки в ухвалі Вільнянського районного суду Запорізької області від 10.12.2003, оскільки у резолютивній частині допущено помилку при написанні назви вулиці, на якій розташована квартира, право власності на 1/2 частину якої визнано за заявницею. Крім того, резолютивна частина ухвали не містить вказівку на прізвище, ім'я та по батькові померлої особи, якій належало право власності на 1/2 частину квартири, право власності на яку визнано за заявницею, а також відсутня вказівка на правовстановлюючий документ, який підтверджу право власності на вищевказану 1/2 частину квартири.
Розгляд заяви про виправлення описки здійснюється без повідомлення учасників справи в порядку ч. 2 ст. 269 ЦПК України.
Вивчивши матеріали даної цивільної справи, суд приходить до таких висновків.
Відповідно до ч. 1 ст. 269 ЦПК України, суд може з власної ініціативи або за заявою учасників справи виправити допущені в рішенні чи ухвалі описки чи арифметичні помилки.
Із матеріалів справи вбачається, що ухвалою Вільнянського районного суду Запорізької області від 10.12.2003 затверджено мирову угоду, укладену між сторонами у цивільній справі № 2-1934-03 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , ОСОБА_4 , третя особа: держнотконтора Вільнянського району, про поділ спадкового майна.
Заявниця у своїй заяві просить суд виправити описку у вищевказаній ухвалі суду від 10.12.2003, оскільки у резолютивній частині допущено помилку при написанні назви вулиці, на якій розташована квартира, право власності на 1/2 частину якої визнано за заявницею, а саме " ОСОБА_5 " (російською мовою), замість правильного " ОСОБА_6 " (російською мовою).
Як вбачається з копії свідоцтва про право власності на житло № НОМЕР_1 від 22.08.1994, спірна квартира розташована по АДРЕСА_1 (російською мовою), отже, судом допущено описку у написанні назви вулиці, на якій розташована квартира, право власності на 1/2 частину якої визнано за заявницею, і така описка підлягає виправленню.
Крім того, заявниця зазначає, що резолютивна частина ухвали не містить вказівку на прізвище, ім'я та по батькові померлої особи, якій належало право власності на 1/2 частину квартири, право власності на яку визнано за заявницею, а також відсутня вказівка на правовстановлюючий документ, який підтверджу право власності на вищевказану 1/2 частину квартири.
Верховний Суд у складі колегії суддів Першої судової палати Касаційного цивільного суду роз'яснив, що описка - це зроблена судом механічна (мимовільна, випадкова) граматична помилка в рішенні, яка допущена під час його письмово-вербального викладу (помилка у правописі, у розділових знаках тощо). Виправленню підлягають лише ті описки, які мають істотний характер. До таких належать написання прізвищ та імен, адрес, зазначення дат та строків тощо. Суд зауважив, що не є опискою граматичні помилки, які не спотворюють текст судового рішення та не призводять до його невірного сприйняття: неправильне розташування розділових знаків, невірні відмінки слів, застосування русизмів та діалектизмів тощо. Вирішуючи питання про виправлення описок чи арифметичних помилок, допущених у судовому рішенні, суд не має права змінювати зміст судового рішення, а лише усуває такі неточності, які впливають на можливість реалізації судового рішення чи його правосудності (постанова від 21.07.2020 у справі № 521/1074/17).
При цьому, не дозволяється під виглядом виправлення недоліків судового рішення вносити будь-які зміни до його змісту, зокрема, змінювати висновки та мотиви судового рішення.
Проаналізувавши наявні в матеріалах справи докази, суд приходить до висновку, що заявниця фактично просить суд виправити описку в ухвалі суду від 10.12.2003, яка не є механічною граматичною помилкою, та яка фактично змінює рішення суду, оскільки просить вказати інші дані, які не були відображені ні в ухвалі суду від 10.12.2003, яка оскаржена не була та набрала законної сили, ні в тексті мирової угоди, укладеної між сторонами та затвердженої ухвалою від 10.12.2003.
У зв'язку з вищевикладеним, суд вважає, що в задоволенні цієї частини заяви про виправлення описки слід відмовити.
Керуючись ст. 269 ЦПК України, суд -
Заяву ОСОБА_1 задовольнити частково.
Виправити описку в ухвалі Вільнянського районного суду Запорізької області від 10.12.2003 у цивільній справі № 2-1934-03, вказавши у другому абзаці мотивувальної частини, а також другому абзаці резолютивної частини назву вулиці, на якій розташована квартира, право власності на 1/2 частину якої визнано за заявницею, " ОСОБА_6 " (російською мовою).
В задоволенні іншої частини заяви відмовити.
Ухвалу вважати невід'ємною частиною ухвали Вільнянського районного суду Запорізької області від 10.12.2003 у цивільній справі № 2-1934-03.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Ухвала може бути оскаржена до Запорізького апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження ухвали суду - якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Суддя Н.М. Свідунович
16.12.2024