Справа № 761/546/24
Провадження № 2/761/5007/2024
18 листопада 2024 року Шевченківський районний суд м. Києва в складі:
головуючого судді: Пономаренко Н.В
за участю секретаря: Яцишина А.А.
позивачки: ОСОБА_1
представника позивача: ОСОБА_2
відповідача: ОСОБА_3
представника відповідача: ОСОБА_4
розглянувши у відкритому судовому засіданні в загальному провадженні спільну заяву сторін про затвердження мирової угоди в цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя та по зустрічному позову ОСОБА_3 до ОСОБА_1 про визнання особистою приватною власністю частки в спільному майні подружжя, -
зважаючи на значну кількість часу у викладенні повного тексту ухвали, суд вважає за необхідне проголосити вступну та резолютивну частини.
Роз'яснити сторонам, що з повним текстом вони зможуть ознайомитися в строки, визначені ч.6 ст.259 ЦПК України.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 259, 268 ЦПК України, суд, -
спільну заяву сторін про затвердження мирової угоди в цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя та по зустрічному позову ОСОБА_3 до ОСОБА_1 про визнання особистою приватною власністю частки в спільному майні подружжя, - задовольнити.
Затвердити мирову угоду, укладену в цивільній справі за позовом ОСОБА_1 (Ідентифікаційний номер: АДРЕСА_1 , надалі - «Позивач») до ОСОБА_3 (Ідентифікаційний номер: НОМЕР_1 , АДРЕСА_2 , (надалі також - «Відповідач») про поділ майна подружжя та по зустрічному позову ОСОБА_3 до ОСОБА_1 про визнання особистою приватною власністю частки в спільному майні подружжя на наступних умовах:
1.Сторони погодили, що не пізніше одного календарного місяця з моменту затвердження судом даної мирової угоди ,Позивач і Відповідач зобов'язуються укласти договір дарування належної їм на праві спільної власності квартири АДРЕСА_3 , на користь їх спільної неповнолітньої доньки ОСОБА_5 (Ідентифікаційний номер: НОМЕР_2 ).
2.Сторони погодили, що договір дарування має містити умову, що подарована квартира АДРЕСА_3 , до досягнення ОСОБА_6 повноліття, не може бути відчужена, інакше як з метою придбання в інтересах ОСОБА_7 іншого житла, яке сприятиме поліпшенню її житлових умов, за обов'язковою згодою обох батьків.
3.Сторони погодили, що договір дарування має містити умову щодо того, що Відповідач та Позивач, до досягнення ОСОБА_6 повноліття, мають право безперешкодного доступу на територію подарованої квартири АДРЕСА_3 для контролю її стану та належності її використання.
4.Відповідач, не пізніше 10 календарних днів з моменту затвердження даної угоди, передає дублікати ключів від квартири АДРЕСА_3 та Позивачу.
5.Підписанням вказаної Мирової угоди Сторони підтверджують, що ними погоджені всі питання, які стосувалися поділу спільного майна подружжя у справі № 761/546/24. Після виконання даної мирової угоди Сторони не матимуть жодних претензій одна до одної з цього приводу. Сторони погодили, що інші питання стосовно умов договору дарування квартири вирішуються при його укладенні на підставі домовленостей попередньо досягнутих Сторонами.
6.Сторони беруть на себе зобов'язання діяти добросовісно, не зловживати власними правами, не створювати один одному штучні перепони у виконанні даної мирової угоди.
7.Під час підписання мирової угоди сторони усвідомлюють значення своїх дій, вчинків, їх наслідків, вчиняючи даний правочин свідомо, без застосування до жодного з них з боку сторін, які укладають мирову угоду та/або третіх осіб, заходів фізичного, психологічного, морального тиску з метою її підписання.
8.На момент написання даної мирової угоди Сторони є осудними особами, наркотичні та психотропні речовини раніше не вживали та не в живають в теперішній час, лікарських засобів/препаратів зі складовими наркотичного та психотропного впливу дії раніше не вживали та не вживають до теперішнього часу, у лікаря психіатра та нарколога на обліку не знаходяться.
9.Зміст ст. ст. 207, 208 Цивільного процесуального кодексу України про наслідки укладання мирової угоди- Сторонам відомі, роз'яснено та є зрозумілими.
10.Ця Мирова угода складена та підписана при повному розумінні Сторонами предмету мирової угоди. Сторони є дієздатними та стверджують, що дана Мирова угода повністю відповідає волевиявленню Сторін».
Провадження у цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя та по зустрічному позову ОСОБА_3 до ОСОБА_1 про визнання особистою приватною власністю частки в спільному майні подружжя, - закрити.
Ухвала набирає законної сили відповідно до ст.261 ЦПК України.
Ухвала може бути оскаржена до Київського апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її складення.
Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Учасник справи, якому повний текст ухвали суду не був вручений у день її проголошення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження ухвали суду, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Інформація про сторін:
Позивач: ОСОБА_1 , Ідентифікаційний номер: АДРЕСА_1 .
Відповідач: ОСОБА_3 , Ідентифікаційний номер: АДРЕСА_4 .
Суддя: