Ухвала від 18.10.2010 по справі 18/096-10

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

01032, м. Київ, вул. Комінтерну, 16

УХВАЛА

"18" жовтня 2010 р. Справа № 18/096-10

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Нертус», м. Харків

до Товариства з обмеженою відповідальністю «СП Агропрогрес», с. Устимівка

про стягнення 1260000,00 грн.

за участю представників сторін

від позивача: Бондаренко В.В., Дудик О.Р.

від відповідача: Левченко В.В. (директор)

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

До Господарського суду Київської області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Нертус»(далі -позивач) до Товариства з обмеженою відповідальністю «СП Агропрогрес» (далі -відповідач) про стягнення 1260000,00 грн.

Провадження у справі порушено відповідно до ухвали суду від 05.07.2010 року та призначено справу до розгляду на 03.08.2010 року.

Сторони у судовому засіданні 03.08.2010 року звернулися до суду із спільним клопотання про відкладення розгляду справи з метою надання їм можливості мирного врегулювання спору.

Розгляд справи відкладався на 28.09.2010 року.

У судовому засіданні 28.09.2010 судом заслухано пояснення представників сторін.

Дослідивши матеріали позовної заяви та докази надані сторонами, суд дійшов висновку про необхідність витребування додаткових доказів необхідних для повного та всебічного розгляду справи.

Розгляд справи відкладався на 12.10.2010 року.

У судовому засіданні 12.10.2010 року оголошено перерву до 18.10.2010 року.

Через канцелярію суду 15.10.2010 року позивачем подано додаткові пояснення до позовної заяви.

За таких обставин, спір не може бути вирішений в даному судовому засіданні, тому розгляд справи підлягає відкладенню.

Відповідно до ст. 3 Господарського процесуального кодексу України мова судочинства визначається статтею 21 Закону України «Про мови в Українській РСР».

Ухвалами суду від 05.10.2010 року, від 03.08.2010 року, від 28.09.2010 року зобов'язано позивача -ТОВ «Нертус»здійснити переклад позовної заяви та заяви про забезпечення позову на українську мову та в подальшому подавати документи та докази в матеріали справи українською мовою.

Позивачем вимоги суду проігноровані, витребувані судом документи не подані, обґрунтованих пояснень щодо неможливості виконання зазначених вимог суду не надано.

Крім того, у судовому засіданні 12.10.2010 року представником позивача подано додаткові пояснення до позовної заяви №11/10 від 11.10.2010 року, а 15.10.2010 року через канцелярію суду подано додаткові пояснення до позовної заяви №13/10 від 13.10.2010 року викладені російською мовою та не перекладені на державну мову.

У судовому засідання 18.10.2010 року представник позивача зазначив, не може виконати вимоги суду, оскільки він не отримував ухвалу суду від 05.07.2010 року якою зобов'язано позивача здійснити переклад позовної заяви та заяви про забезпечення позову на українську мову. Таке твердження позивача свідчить про свідоме нехтування своїми обов'язками та спростовується наявним в матеріалах справи поштовим повідомлення №0132/2463189/1 з якого вбачається, що ухвалу про порушення провадження у справі №18/096-10 від 05.07.2010 року отримано представником ТОВ «Нертус»Зубко 16.07.2010 року.

Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 83 ГПК України господарський суд має право стягнути у доход Державного бюджету України з винної сторони штраф у розмірі до ста неоподатковуваних мінімумів доходів громадян за ухилення від вчинення дій, покладених господарським судом на сторону.

З огляду на вищевикладене, господарський суд, керуючись п. 5 ст. 83 ГПК України, накладає на позивача -Товариство з обмеженою відповідальністю «Нертус»(61000, м. Харків, вул. С.Грицевця, дім 39, кв. 106, код ЄДРПОУ 31942246) штраф за ухилення від виконання вимог суду у сумі 1 700 грн.

Враховуючи вищевикладене та керуючись ст. ст. 77, 86 ГПК України, господарський суд,

УХВАЛИВ:

1. Розгляд справи відкласти на 28.10.2010 року на 11:20.

2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Нертус»(61000, м. Харків, вул. С.Грицевця, дім 39, кв. 106, код ЄДРПОУ 31942246) в доход Державного бюджету України 1700 (одна тисяча сімсот) грн. штрафу за ухилення від вчинення дій, покладених господарським судом на позивача.

Видати наказ.

3. Викликати в судове засідання повноважних представників сторін.

4. Зобов'язати позивача виконати вимоги ухвали суду від 05.07.2010 року, а саме здійснити переклад позовної заяви та заяви про забезпечення позову на українську мову та в подальшому подавати документи та докази в матеріали справи українською мовою.

5. Попередити сторони про майнову відповідальність, передбачену ст. 83 ГПК України, за неявку в судове засідання та невиконання вимог ухвали господарського суду.

6. Попередити представників сторін, що в разі неявки в судове засідання справу буде розглянуто відповідно до ст. 75 ГПК України за наявними в ній матеріалами.

7. Копію ухвали надіслати сторонам у справі.

Суддя

Попередній документ
12270479
Наступний документ
12270481
Інформація про рішення:
№ рішення: 12270480
№ справи: 18/096-10
Дата рішення: 18.10.2010
Дата публікації: 18.11.2010
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Київської області
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Майнові спори; Інший майновий спір