Справа № 606/937/24
19 червня 2024 року м. Теребовля
Теребовлянський районний суд Тернопільської області в складі:
головуючої судді Мельник А.В.
за участю секретаря судового засідання Кавалко В.С.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м.Теребовля клопотання ОСОБА_1 , заінтересована особа: Теребовлянський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Тернопільському районі Тернопільської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню,
30.04.2024 ОСОБА_1 звернулася до Теребовлянського районного суду Тернопільської області з клопотанням, в якому просить визнати на території України рішення районного суду м.Франкфурт-ам-Майн у справах сім'ї від 25.10.2023 у справі №475F 21039/23S, ухвалене у справі про розірвання шлюбу між громадянином Федеративної Республіки Німеччини ОСОБА_2 , народженого ІНФОРМАЦІЯ_2 в місті Хюнфельден та громадянкою України ОСОБА_1 , народженою ІНФОРМАЦІЯ_1 в місті Теребовля Теребовлянський район Тернопільська область, який зареєстрований 14.01.2010 у відділі реєстрації актів цивільного стану Теребовлянського районного управління юстиції Тернопільської області актовий запис №5.
Клопотання обґрунтовано тим, що 14.01.2010 ОСОБА_1 уклала шлюб з громадянином Федеративної Республіки Нічеччини ОСОБА_2 у відділі реєстрації актів цивільного стану Теребовлянського районного управління юстиції Тернопільської області, про що було здійснено відповідний актовий запис за №5 та ОСОБА_1 змінено прізвище на " ОСОБА_1 ". Однак, сімейне життя не склалось та шлюб було розірвано 25.10.2023 районним судом м.Франкфурт-ам-Майн у справах сім'ї, оскільки на той час подружжя проживало у Федеративній Республіці Нічеччини. Визнання рішення іноземного суду в Україні ОСОБА_1 необхідне для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу.
01.05.2024 Теребовлянським районним судом Тернопільській області заінтересованій особі Теребовлянському відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Тернопільському районі Тернопільської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції надіслано повідомлення про надходження вказаного клопотання та запропоновано у місячний строк подати можливі заперечення проти вказаного клопотання.
22.05.2024 до суду надійшов лист, в якому заінтересована особа не заперечувала щодо визнання вказаного вище рішення в Україні.
27.05.2024 ухвалою Теребовлянського районного суду Тернопільської області клопотання ОСОБА_1 , заінтересована особа: Теребовлянський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Тернопільському районі Тернопільської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню призначено до судового розгляду.
У судове засідання, призначене на 19.06.2024 сторони не з'явились.
Представник заявника адвокат Худа І.Р. 19.06.2024 подала до суду заяву, у якій просила судове засідання провести у відсутності заявника та її представника адвоката Худої І.Р., клопотання підтримують та просять суд його задовольнити.
Представник заінтересованої особи Теребовлянського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Тернопільському районі Тернопільської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції 03.06.2024 подала до суду заяву, у якій просила судове засідання провести у відсутності представника за наявними у справі матеріалами, заперечень щодо розгляду клопотання ОСОБА_1 не має. Вказане відповідно до частини п'ятої статті 473 ЦПК України не перешкоджає розгляду клопотання.
У зв'язку з неявкою в судове засідання всіх учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється, відповідно до частини 2 статті 247 ЦПК України.
Суд розглянувши заявлене клопотання приходить до наступного.
Відповідно до роз'яснень Верховного Суду України, даних у п. 17 Постанови Пленуму від 24.12.1999 № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» не потребують виконання рішення про: визнання прав; оголошення банкрутом; визнання недійсними певних актів; визнання, оспорення батьківства; позбавлення батьківських прав; розірвання шлюбу; встановлення фактів, шо мають юридичне значення: усиновлення: визнання фізичної особи безвісно відсутньою або оголошення її померлою.
Порядок визнання в Україні іноземних судових рішень, що не підлягають примусовому виконанню, регулюються ЦПК України.
За приписом статті 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Суд встановив, що заявник ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , є громадянинкою України, що підтверджується копією паспорта громадянина України № НОМЕР_1 , виданого 19.11.2019, дійсного до 19.11.2029, орган, що видав документ 6125 (а.с. 7).
ОСОБА_2 та ОСОБА_1 перебувають в зареєстрованому шлюбі з 14.01.2010, після державної реєстрації шлюбу ОСОБА_1 змінила прізвище на " ОСОБА_1 ", що підтверджується копією свідоцтва про шлюб серії НОМЕР_2 , яке видано відділом реєстрації актів цивільного стану Теребовлянського районного управління юстиції Тернопільської області, актовий запис №5 (а.с.8).
Згідно рішення районного суду м.Франкфурт-ам-Майн у справах сім'ї від 25.10.2023 у справі №475F 21039/23S ОСОБА_1 , при народженні ОСОБА_1, проти ОСОБА_2, ухвалено розірвати шлюб, який укладено 14.01.2010 у відділі реєстрації актів цивільного стану Теребовлянського районного управління юстиції у Тернопільській області (Україна) за реєстровим №5. Рішення набрало законної сили 30.12.2023.
На вказаному судовому рішенні 10.04.2024 проставлений апостиль. Переклад на українську мову нотаріально завірений (а. с. 9-16).
Як вбачається з матеріалів справи, до клопотання долучено копію рішення суду, яке засвідчене у встановленому законом порядку та долучені до нього документи відповідають вимогам статті 472 ЦПК України.
Крім того, в Україні не ухвалювалося рішення у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмету і за тих самих підстав. Також у провадженні судів України не перебувають справи у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмету і з тих самих підстав.
Відповідно до статті 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Статтями 81, 82 Закону України "Про міжнародне приватне право" визначено, що в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили. Визнання та виконання рішень, визначених у статті 81 цього Закону, здійснюється у порядку, встановленому законом України.
Пунктом 12 Постанови Пленуму Верховного Суду України №12 від 24.12.1999 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» визначено, що клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів) суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.
Відповідно до вимог частини шостої статті 473 ЦПК України за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Зважаючи на наведене вище, враховуючи, що визнання рішення іноземного суду в Україні необхідне заявнику для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу, суд приходить до висновку про наявність підстав для задоволення клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду про розірвання шлюбу.
Керуючись статтями 260, 261, 353, 354, 471-473 ЦПК України, статтями 81, 82 Закону України «Про міжнародне приватне право», суд
Клопотання ОСОБА_1 , заінтересована особа: Теребовлянський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Тернопільському районі Тернопільської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню задовольнити.
Визнати в Україні рішення районного суду м.Франкфурт-ам-Майн у справах сім'ї від 25.10.2023 у сімейній справі №475F 21039/23S, яке набрало законної сили 30.12.2023, яким розірвано шлюб між ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , укладений 14.01.2010 у відділі реєстрації актів цивільного стану Теребовлянського районного управління юстиції у Тернопільській області (Україна), актовий запис №5.
Ухвала набирає законної сили з моменту підписання суддею та може бути оскаржена до Тернопільського апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня складення.
Суддя А.В. Мельник